Наталья Колесова - Карты судьбы
- Название:Карты судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2007
- ISBN:5-9713-6083-3 978-5-9713-6083-4 5-9762-4311-8 978-5-9762-4311-8 5-17-045859-2 978-5-17-045859-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Колесова - Карты судьбы краткое содержание
Для начала стоит предупредить о главном: романом дебютную книгу новокузнецкой писательницы можно назвать лишь условно. У многих авторов есть «любимый размерчик»; похоже, для Натальи Колесовой это повесть. «Карты судьбы» фактически – сборник повестей, объединенных общим миром и связанных в единое целое приемом «коротаем ночь за рассказами». Очевидно, что по крайней мере некоторые из них написаны в разное время и на разном уровне мастерства. Поэтому тем, кто любит длинные истории и не любит сборники, эту книгу в руки лучше не брать.
«Карты судьбы» – книга для совершенно определенной аудитории. Прежде всего – для тех, кто истосковался по классическому фэнтези в духе Андрэ Нортон: оборотни, драконы, древние битвы, любовь, благородные мужчины, сильные и нежные женщины – и непременно счастливый для героев финал. Она может или очень сильно понравиться – или оставить ощущение недоумения, а то и злости: зачем автор снова и снова говорит об одном и том же? Но если вас не слишком раздражает предсказуемость, если вам нравится прежде всего не новизна, а романтика отношений, сильные, честные и благородные герои, мягкий стиль, ненавязчивый юмор – эта книга для вас.
Алла Гореликова журнал «Мир фантастики»
Карты судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
… Склонив голову, Драгар молча слушал.
– Я пошла за ним, потому что увидела это в его лице. Вокруг глаз, рта, в повороте головы, плечах… Что-то тяжело пережитое и не прошедшее… Страх.
– И Всадники идут не за своей обычной добычей. Кто-то или что-то гонит их на нас. Ужас… Древний Ужас… – задумчиво говорил Драгар. – Где-то я читал об этом. В какой-то старой рукописи. Что-то о деяниях Истинных Королей. Ты не помнишь?
– Вы забываете, – с насмешкой сказала я, – что слуги поют иные песни и рассказывают совсем другие истории.
Драгар вглядывался в пламя камина, словно читал огненные письмена:
– Война на севере. Мятежи на юге. Половина лордов открыто или тайно не повинуются мне. И теперь еще…
Я недоверчиво следила за ним. Мысли вслух, или он искал сочувствия? И у кого – у меня?
– Да, не в добрый час ты решил сделаться королем, Драгар! – хотела я или нет, это прозвучало как издевка. Он глянул на меня блеснувшими глазами.
– И ты разделишь его со мной, леди Ана! Ты будешь со мной – и мое поражение или победа станут твоими!
– Нет нужды напоминать, что я твоя пленница!
– Есть – если ты забываешь об этом!
Драгар встал. В раздражении прошелся по комнате. Я отступила, сцепив за спиной руки. Боги, почему я постоянно перечу ему? Я ведь умею быть покорной, неслышной…
– У меня есть сила, умение, опыт! – бросал Драгар вроде бы с досадой. – Я вижу суть дела, но не вижу того, что видишь ты – ты чувствуешь и замечаешь в людях то, что я могу не заметить…
– О, если бы так! – сказала я с горечью. – Тогда бы меня здесь не было.
Он хмыкнул.
– Не вини себя. Это скорее моя удача, чем твой промах. Ты нужна мне. Мне нужен твой взгляд, твои советы… Знаю, знаю, у тебя нет ни знаний, ни опыта! Но у тебя есть нечто другое – зови это чутьем или ведовством, если хочешь. Тебя беспокоит, что скажут люди? Боишься, если мы будем вместе, тебя сочтут моей любовницей?
Он смотрел с насмешкой. Я равнодушно качнула головой. Не было на свете человека, чье мнение меня хоть сколько бы волновало.
– Или все дело во мне? – продолжал Драгар. – Я тебе настолько неприятен? Но чем же?
– Может ли пленный любить своего тюремщика?
– Если уж на то пошло, ты не более несвободна, чем любая девушка твоего возраста. Их так же опекают родственники-мужчины, защищая от опасностей и собственных необдуманных поступков.
– У них есть на это право.
– Так ведь и я твой родственник, хоть и дальний! И, хочешь – верь, хочешь – нет, желаю тебе только добра. Я вернул тебя домой, оставил в живых твоего брата, потому что ты просила… требовала! Тебе будет оказан почет и уважение, как члену моей семьи. А что дал тебе твой собственный отец? Милостивое разрешение жить в комнате для слуг? Надевать обноски? Твои сестры, высокомерные принцессы, которые все эти годы опасались коснуться тебя и кончиком своих плащей… Я дурно с ними поступил?
– Надо было дать Гелле уйти в монастырь, как она хотела.
Драгар засмеялся:
– Но зачем? Я исполнил долг родственника и выдал ее замуж. Не пройдет и года, как она родит мне здорового и крепкого подданного. И уверяю тебя – она счастлива! Да-да, Дэйв – парень не промах и умеет обращаться с женщинами! Его ласки сумеют растопить и такую ледышку, как Гелла… Или ты сердишься, что я не позаботился о тебе? Это вполне поправимо!
Теперь засмеялась я.
– Только если хочешь кого-нибудь наказать! Женитьба на мне не принесет никому ни чести, ни радости!
– Ты пока еще не прорицательница, леди, – скупо улыбнулся Драгар. – Откуда ты знаешь, что может быть? А что до Марка и его сыновей… я убил их в честном бою и совесть моя чиста.
Стоя у камина, я внимательно смотрела на него. Как я тогда могла его не узнать? Правда, в первую встречу он внушал ужас… А сейчас удивлял стремлением привлечь меня на свою сторону. Что это? Демонстрация семейного единства? Сплочение всех обиженных под знаменами Дра-гара?
– Зачем? – спросила я. – Зачем ты пытаешься убедить меня? Тебе же так легко меня заставить!
– Не так-то легко… да и этого мне мало.
– Хочешь окружить себя одними преданными сторонниками?
– Пытаюсь. Не буду торопить тебя. Покойной ночи, леди.
Я смотрела в огонь. Золотое, теплое, вечное пламя. Совсем недавно я смотрела в такие же глаза. Мы смотрели в эти глаза…
– Я согласна, – сказала я ему в спину. Удивленный Драгар обернулся на пороге.
– Так быстро? Я надеялся на твой разум, но… благодарю тебя.
– Не за что, – отозвалась я холодно. – Я не хочу этого, но тебе доверился тот, кто доверяется лишь немногим. Значит, ты этого достоин.
Драгар смотрел на меня – на мгновение показалось, что по его лицу скользнул золотой отблеск недавнего воспоминания… Поклонился молча и вышел.
– Леди Ана! – объявил герольд. Не так уж много народу было в тронном зале, но мне показалось – очень, потому что все смотрели на меня. Я прошла на деревянных ногах, стараясь смотреть прямо перед собой; остановилась у ступеней трона. По левую руку короля, на ступень ниже, стояло кресло Сельмы, окруженное знатными дамами. Поклонившись, я подняла голову, в ожидании глядя на Драгара. Тонкий золотой венец охватывал его голову, подчеркивая резкость бровей и глубину черных глаз.
Пальцы его правой руки шевельнулись – Ганн, повсюду следовавший за мной, метнулся в сторону и поставил бархатную скамеечку на две ступени ниже трона. Усаживаясь, я мельком взглянула на Сельму. Она прикрыла глаза тяжелыми веками.
Вряд ли Драгар оказывал мне особую честь – скорее стремился шокировать окружающих. Это ему удалось: не глядя, я видела, как зашевелились придворные, не слушая, слышала, как зашуршали по залу шепотки-догадки… Сложив на обтянутых шелком коленях руки, я смотрела перед собой. Никогда раньше меня не приглашали сюда – я прокрадывалась тайком ночью, чинно ходила по тронному залу, представляя себя настоящей принцессой, воображая, как склоняются передо мной высокомерные лорды и надменные леди… И вот это произошло – но как!
Прием лордов Пятиречья был долог и утомителен. Не раз я скрывала зевоту, слушая очередное витиеватое приветствие и недоумевая, какая польза Драгару от того, что я изучила их от пылинки на сапоге до самой последней оспинки на лице. Я впервые слышала их имена, впервые видела их самих, и понятия не имела, истинны ли все те клятвы, которые они приносили…
Пожалуй, я даже задремала, когда шорох в зале дал понять, что прием, наконец, окончен. Поддерживаемая под локти, мимо прошла Сельма. Я шагнула следом, но Драгар окликнул меня:
– Куда вы, леди Ана? Совет не окончен.
Я растерянно оглянулась на глазевших на меня советников короля.
– Но твоя мать…
– Она просто устала. Займи свое место, леди Ана.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: