Варвара Зеленец - Варвара и хозяйки Похъёлы

Тут можно читать онлайн Варвара Зеленец - Варвара и хозяйки Похъёлы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Варвара и хозяйки Похъёлы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Варвара Зеленец - Варвара и хозяйки Похъёлы краткое содержание

Варвара и хозяйки Похъёлы - описание и краткое содержание, автор Варвара Зеленец, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Варвара и хозяйки Похъёлы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Варвара и хозяйки Похъёлы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Варвара Зеленец
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– У-у-у, фальшивомонетчик или как это называется!? – протянула Варвара.

Появился Мерлин.

– Деньги получил. Мерлин – капитан, Мир – помощник капитана, а ты, Варя, – старший помощник младшего помощника и по совместительству – кок на барже.

– Где мои суточные? – протянула руку Варвара.

– Зачем тебе?

– Как?! На разграбление города. Мы же завтра едем в Петроград!

– Да гляжу, вы думаете совершенно по-другому, чем мы! – покачала головой Прасковья.

Рано утром ребята прощались с Прасковьей, которая провожала их на вокзале. Зеленецкий вокзал находился на том же месте. Но был он совсем другой. Не тот, к которому ребята привыкли. Здание вокзала было похоже на теремок, срубленный из толстых бревен. Внутри очень уютный. Ожидающим поезда пассажирам предлагали чай из стоящего в центре зала огромного самовара. Вокруг самовара на столиках горой были навалены сушки и кусковой сахар.

Паровоз стоял под парами. Несколько леших доставали из ящика огромный занавес.

– Что это? – спросил Мирослав.

– Плащ-невидимка для паровоза, – объяснила Прасковья, – чтобы никто не видел передвижения нашего поезда.

– А как же встречные поезда? – спросил Мирослав. – Я читал, что раньше во многих местах железная дорога была одноколейной.

– «Зеленый экспресс» выныривает сразу за поездом «Москва – Петроград». Тот прибывает в Петроград в восемь утра. А зеленецкий следует за ним в двух минутах. Наши стрелочники дежурят на каждой станции и в случае чего задержат отправление встречных поездов, – пояснила Прасковья.

Через четыре часа ребята вышли на перрон Московского вокзала. Прямо на вокзале Мерлин нанял извозчика, и они проехались по всему Нев­скому проспекту.

Во все глаза разглядывали ребята Петроград начала века. Кому еще доведется побывать на такой экскурсии в старом городе? С интересом смотрели они на красногвардейцев, которые недавно вернулись с фронтов Гражданской войны и в этот солнечный день во множестве гуляли по городу; вздыхали при виде оборванных беспризорников, спящих под деревьями на скамейках. Смеялись, увидев скрипящий трамвай и дребезжащие антикварные автомобили. Затем посидели в одном маленьком кафе и прямо на улице поели мороженого. Долго гуляли друзья по Петрограду.

– Теперь пора в порт, – посмотрел на часы Мерлин. – До вечера надо принять нашу баржу. А ночью успеть пройти по Неве под всеми разводными мостами.

В порту ребята быстро нашли баржу под шведским флагом. В присутствии начальника порта Мирослав спустил шведский флаг и поднял флаг молодой российской республики. Затем к барже подошел небольшой, но сильный буксир. Мерлин оформил все таможенные и проездные доку­менты.

– Пожалуй, все. Трогаем, помощник.

Мирослав дал три гудка и вывел баржу из порта.

– Проводка под невскими мостами считается трудным делом. Хорошо, что нам придется проходить мосты против течения, – сказал Мерлин. – Против течения управлять буксиром значительно легче. Надеюсь, справишься! Не хотелось бы попасть в историю, врезавшись в мост.

Но буксир протащил баржу строго по центру пролета разведенного моста Лейтенанта Шмидта. Затем легко прошел под Дворцовым. За ночь буксир одолел весь путь по Неве. У крепости Орешек пограничники проверили документы. А днем буксир уже тащил баржу по Ладоге, направляясь в Финляндию. Через день ребята с большим интересом смотрели на берега Воссинансари и вспоминали:

– Помнишь, как мы воевали с корягами? А как досталось бедному Соловью?

Увидав Верккосари – остров, который задержал их путешествие, Варвара спустилась на камбуз:

– Пойду, приготовлю обед.

А на следующее утро буксир подошел к северному берегу Ладоги.

– Как бы нам здесь не запутаться, – озабоченно сказал Мерлин. – Сколько островов.

Мирослав улыбнулся и уверенно направил буксир в длинный пролив.

– Вот, Мерлин, смотри на карте. После того, как мы прошли Валаам, я все время держу на север. Ориентиром для меня была вон та цепочка островов: самый большой остров Воспоминаний, а вон тот крайний, который в Ладоге плавает, – остров Суури. А далее по проливу Маркатси… Да, трудно выговорить длинные финские названия! Продолжаю… От Маркатсимансалми мы доплывем до самой Сортавалы и никуда не денемся.

Город тысячи чертей

Петер, пожилой, но еще крепкий мужчина, встречал гостей на своей упряжке, запряженной двумя лошадьми. Он стоял рядом с пристанью и ждал баржу с гостями. На хуторянине были штаны до колен, широкая рубаха, а сверху куртка. Мерлин сразу узнал Петера. Дед-Всевед очень точно его описал.

– Здравствуй, Петер! Тебе лично полагается часть груза. Вон тот контейнер – твой. Дед-Всевед лично тебе его прислал. В контейнере мешки с пшеницей, с сахаром, бочки с растительным маслом, крупы. Кланялся и благодарность передавал, что об его подданных ты заботишься, в холодные зимы подкармливаешь.

– День добрый! Все равно спасибо ему, – ответил Петер. – Так и подданные Всеведа нам всегда помогают. Рыбу в сети загоняют, грибные места показывают. Надежду в прошлом году из леса вывели, когда она заплутала. Мы нужны друг другу. Придется вам меня подождать, я не знал, что будет груз для меня. Надо еще лошадей и телеги у родственников взять, чтобы все отвезти на хутор.

Говорил Петер с небольшим финским акцентом.

– Не спеши, Петер, – сказал Мерлин. – Мне еще долго оформлять таможенные документы. Потом за разгрузкой на барже надо проследить и буксир нашим морякам передать, чтобы перегнали обратно в Питер.

– А я и не тороплюсь, – сказал Петер. – Когда не уедем – все засветло приедем. Солнце в начале июля у нас не заходит.

– Вы, ребята, можете погулять по городу. Что здесь сидеть? Начинай отдых, Варя! – скомандовал вице-капитан Мерлин. – Все на экскурсию!

– Что ж, мы пошли, – согласился начитанный Мирослав. – Придется мне побыть экскурсоводом.

– И что ты знаешь об этом городке? – поинтересовалась Варвара.

– Во-первых, ползая по Интернету я узнал, что он красив. Раньше назывался «финской жемчужиной».

– Сама вижу. Вон сколько озер вокруг, прямо в городе, сосновый бор, скалы.

– Во-вторых, это старинный город. Известен с двенадцатого века. А с шестнадцатого столетия его новгородцы называют очень ласково – Сердоболь. На старорусском «сердоболь» – «родственник». Затем город на время перешел к шведам, пока Петр Первый его не вернул. Словом сердечный городок – всем нужен! Финны его получили в восемнадцатом году, то есть четыре года назад, как бы лучше это сказать, по местному времени, раз сейчас тысяча девятьсот двадцать второй год, а не две тысячи четвертый. Теперь он называется Сортавала. Это означает в приблизительном переводе, что «чертей здесь много». В старину здешние скалы были прибежищем нечистой силы. Русские, которым черти надоедали, все время пытались избавиться от них и прогнать подальше, поэтому частенько собирались толпой и ходили с факелами вокруг города, громко крича: «Черт, вали!» Фин­ские крестьяне подумали, что русские празднуют день города, и переиначили на свой манер – Сортавала, что означает «Черта власть».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Варвара Зеленец читать все книги автора по порядку

Варвара Зеленец - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варвара и хозяйки Похъёлы отзывы


Отзывы читателей о книге Варвара и хозяйки Похъёлы, автор: Варвара Зеленец. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x