Маргит Сандему - Затишье перед штормом

Тут можно читать онлайн Маргит Сандему - Затишье перед штормом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство СИРИН, год 1998. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Маргит Сандему - Затишье перед штормом
  • Название:
    Затишье перед штормом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    СИРИН
  • Год:
    1998
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5—300—01823—6
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргит Сандему - Затишье перед штормом краткое содержание

Затишье перед штормом - описание и краткое содержание, автор Маргит Сандему, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В этом томе Саги рассказывается о наступающем затишье перед главной битвой Людей Льда с Тенгелем Злым. Основная цель обеих сторон — набраться сил и выведать планы друг друга. У Людей Льда есть хорошие помощники, но у Тенгеля Злого есть свои темные силы.

Затишье перед штормом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Затишье перед штормом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргит Сандему
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Това вздрогнула от звуков голоса Марко.

— Марко, куда тебя несет? — закричала она. Замечание было сделано вовремя. Марко кое-как выровнял машину. Увидев съезд с дороги, повернул на проселочную дорогу и остановился.

— Шоколад! — прошептал он сквозь стиснутые зубы. — Они снова нашли нас!

Това стремилась подавить зевоту. Но проснуться так и не смогла.

— Что же делать? — пробормотала она через силу. Деревья кружились точно в хороводе. Голос Марко слышался из далекого далека: — Спрячем машину в лесу. Нас не должно быть видно с дороги. Ничего не остается, как лечь спать. Заприте, как следует, двери!

— А вдруг в шоколаде было не только снотворное? А кое-что еще, посильнее?!

— Будем надеяться на лучшее. — Марко остановил машину. Това поторопилась проверить, заперты ли двери.

— А Эллен отказалась от шоколада! — пробормотала она, погружаясь в глубокий сон.

Далеко-далеко от них, в Гудбрансдалене, приоткрыл слипшиеся глаза Натаниель. Как это он умудрился заехать в кювет?!

И тут он вспомнил, как его внезапно одолел сон. Ссадины ощущались по всему телу. Видимо, кто-то отравил его. Напрягая последние силы, парень вытащил мотоцикл из кювета, откатил на еле видную тропинку. Прислонившись к дереву, задремал. Да и что еще оставалось делать?

Тихо-тихо к заснувшему подкрался светловолосый парень. Защитит ли Натаниеля Линде-Лу?!

Эллен добралась до Вестсунда уже в сумерках. Рикард довез ее до новостройки, помог пройти заграждение.

— Натаниель, должно быть, уже там, — подбодрила девушка саму себя. — Он ездит быстро!

Пока ехали, Рикард рассказал о том, что знал. Впрочем, рассказывать было особенно нечего. Ни одному человеку не удавалось подойти к дому. А кто все же добирался, сразу умирал.

— Да, впечатляет, — пробормотала Эллен.

Зеваки так и не покинули своего наблюдательного пункта, хотя состав их несколько изменился — кто-то ушел домой, кто-то постоянно подходил.

Четыре новостройки упирались крышами в вечереющее небо. В некоторых окнах горел свет. Видимо, эвакуированные жильцы в спешке забыли погасить свет.

В «Васильке» не горело ни одно окно. Дом стоял темный и мрачный.

— Ты начал рассказывать о журналисте?

— Ах, да. Он повел себя ужасно глупо. Подошел слишком близко. Пара жильцов тоже пыталась проникнуть в дом. О, Боже! Ужасающее зрелище…

Взвизгнули петли решетчатых ворот. Загалдели зеваки…

Рикард поинтересовался, здесь ли Натаниель Гард. Солдаты только что поменялись. Но дневная смена говорила о каком-то человеке, что входил в дом. Им мог оказаться Натаниель.

— Это он, — подтвердил Рикард. — Уходя, я отдал приказ пропустить его.

Эллен с Рикардом пошли по асфальтированной дорожке, что вела к дому. Послышался звук поворачивающегося ключа. Итак, их заперли с тем, кого в газетах называли «оно».

Войдя первым, Рикард зажег свет и пропустил Эллен.

Все как дома…

Эллен в страхе попятилась назад.

— Что за вонь! — ужаснулась девушка. — Какая гадкая вонь! Как только Натаниель может дышать таким воздухом?!

— Да уж, — сморщившись, Рикард закашлялся.

— А где… Сам знаешь кто?

— Постоянно передвигается по дому. Обычно сидит на третьем этаже, в коридоре. Эллен, куда ты?

— Раз Натаниель там, с нами ничего не случится. После некоторого раздумья Рикард произнес: — Он очень верит в тебя. Надеются на тебя и наши предки, иначе они бы не выбрали тебя. И я знаю почему. В тебе есть нечто, привлекающее к себе несчастные души и несчастливых духов. Ведь я прав?

— Да, — горько констатировала Эллен. — Должна, однако, сказать, что это не всегда легко.

Девушка закашлялась. От страшной вони тошнило.

— Понимаю.

Послышались шаги. Кто-то спускался вниз. На минуту звук шагов стих, потом возобновился снова. Эллен прижалась к Рикарду.

На лестнице показался темноволосый мужчина, с глубоко запавшими глазами и обострившимися чертами лица. Все говорило о том, что он тяжело болен, скорее всего, это последняя стадия рака.

— Кто вы? Что вам здесь нужно? — резко спросил Рикард.

— Меня зовут Мораган, — отвечал тот на плохом норвежском. — Я попросил разрешения, и меня пустили. Я все равно скоро умру, так что мне терять нечего. Я пообещал выяснить, что здесь происходит.

— Вы что-то видели? — Да.

— И остались в живых?

— Похоже, оно примирилось с моим присутствием. Я был крайне осторожен, близко не подходил. Похоже, я ему нужен.

— Расскажите же, что Вы видели!

Мужчина задрожал крупной дрожью: — Это… Это нечто невообразимое. На грани человеческого понимания! Сначала я подумал, что это инопланетянин. Но потом… мне показалось, что оно слишком земное. И пыль земного происхождения! Знаете, он очень стар.

— Мы рассчитывали встретить Натаниеля Гарда. Вы его видели? — откашлявшись, спросил Рикард.

Темные глаза смотрели с удивлением: — Нет. Здесь больше никого нет.

— Но… Если Морагану удалось к нему приблизиться, значит, смогу и я… — проговорила девушка.

— Нет, Эллен! Я не позволю!

— Я нашел совершенно безопасное для наблюдений место. Оттуда всегда можно добежать до лестницы, запереть за собой дверь. Да и оно не так уж агрессивно.

— Меня оно вряд ли переваривает. Я чувствую, как что-то преградило мне путь. На то есть свои причины. Но я очень боюсь, что оно нападет на Эллен. Мы в каком-то роде родственники.

Мораган вопросительно взглянул на говорившего.

— Мы полагаем, что знаем это существо. Натаниель Гард, о котором я упоминал ранее, из того же рода. Пыль, которую разбросало вокруг себя существо, может быть смертельно опасной. Будьте осторожны, Мораган!

— Почему?

На этот вопрос было сложно ответить.

Сердце девушки сжалось. Незнакомец, державшийся за перила лестницы, был очень обаятелен. Несмотря на болезнь, в нем ощущалось сильное и здоровое начало.

Ей так не хотелось, чтобы Мораган умер так рано. Он этого не заслужил. В парне было много жизненной энергии.

Но дни его были сочтены. Об этом свидетельствовал весь облик мужчины, бледность, худоба, запавшие глаза, обострившиеся черты лица, а также тяжелое дыхание.

В холле стояла гнетущая тишина. Было страшно неприятно. Во-первых, из-за вони, а, во-вторых, злоба и ненависть словно заполнили весь дом.

— Я хочу посмотреть на это существо, — решительно проговорила Эллен.

Рикард долго колебался. На его лице попеременно отражались страх за девушку, отчаяние и нерешительность.

— Я никогда не прощу себе, если с тобой что-нибудь случится. Натаниель много рассказывал о тебе. А потому я убежден, что ты, благодаря своим способностям, сможешь вступить в контакт с этим существом. Знаю, как твои способности помогали найти выход из сложнейших ситуаций. Но ведь тут совсем другое! Не забывай, это не какой-нибудь там несчастный дух… Не знаю, Эллен! Я не могу разрешить тебе…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргит Сандему читать все книги автора по порядку

Маргит Сандему - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Затишье перед штормом отзывы


Отзывы читателей о книге Затишье перед штормом, автор: Маргит Сандему. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x