Саймон Грин - Охотник за смертью. Честь
- Название:Охотник за смертью. Честь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саймон Грин - Охотник за смертью. Честь краткое содержание
Охотник за смертью. Честь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Это тебе придется по вкусу, – приободрил его Якоб. – Похоже на зоопарк. Правда, не слишком услаждает взор. Между тем здесь находятся единственные на Шабе живые существа. За мной, юноша. Пора пополнить твое образование.
– Я, пожалуй, лучше подожду вас здесь, – сказал Джек Рэндом. – Терпеть не могу, когда ко мне цепляются омерзительные жучки.
Не успел Дэниэл хорошенько поразмыслить, что значат эти слова, как дверь шлюза отворилась, и Якоб жестом дал ему понять, что пора идти. Едва он переступил порог, как дверь за ним тотчас закрылась. После того как их обдало струей какого-то химического препарата, отворилась внутренняя дверь шлюза. Из нее сначала вышел Якоб, затем Дэниэл, который перед этим немного помедлил, пытаясь оглядеть представшее перед ним помещение.
Повсюду стояли разного размера клетки – начиная с обыкновенных, не превышающих по площади нескольких квадратных футов, и кончая крупными, величиной с целую комнату. Якоб с Дэниэлом шли мимо них медленно, разглядывая обитателей. Дэниэл никогда не питал особого интереса к подобным зрелищам, но завороженно смотрел на странные рты и глаза, лапы и щупальца, а также кожу, мех, чешую и многое другое, чему не мог даже подыскать подходящего названия. Многие из существ выглядели больными или страдали от боли. Другие, казалось, вообще умирали.
– Это не совсем обычный зверинец, – бесстрастно пояснил Якоб. – Это лаборатория. Здесь ИРы проводят опыты над захваченными в плен существами с других планет. Или выводят новые формы. Комбинируя наиболее интересные элементы, они замещают одни другими и смотрят, что получается. Сначала выведенные существа испытывают на выносливость. Потом их подвергают вивисекции. Главное – знание. Как говорится, игра всегда стоит свеч. Надо сказать, что ИРы достигли больших результатов. И только благодаря тому, что не скованы такими человеческими предрассудками, как совесть и нравственность.
– Гадость, – возмутился Дэниэл. – Ничто не может служить оправданием подобной пытке. Неужели у тебя не осталось никакого уважения к жизни?
– Люди всегда занимались вивисекцией. Чем же Шаб хуже?
Якоб пошел дальше, Дэниэл неохотно плелся за ним. Впервые за все время пребывания на Шабе его обуял праведный гнев. Когда они подошли к новой партии клеток, молодой Вольф едва мог сдерживать тошноту. На сей раз обитателями клеток оказались люди. Вернее, бывшие люди, учитывая то, что с ними сделали. А превратили их в настоящих чудовищ, столь жесточайшим образом осквернив плоть, что яростный гнев Дэниэла невольно перерос в жалость к беднягам. Некоторые из тех, _ кто не лишились глаз и дара речи, молили если не о свободе, то хотя бы о смерти. Одно живое существо, у которого руки напоминали какое-то странное месиво, носилось с бешеной скоростью по клетке, так что за его мельтешением невозможно было уследить. Тело другого страдальца было заживо вспорото, а внутренности аккуратно разложены по отдельности вдоль стенок клетки, причем жизнь в них продолжала теплиться. Наверху все еще билось сердце, на полу вздымались и опускались легкие, а вдоль прутьев тянулся многометровый кишечник. Лица же нигде не было видно, чему Дэниэл был безмерно благодарен.
– Какой от всего этого прок? – наконец спросил он. – Какой цели служат подобные зверства?
– Обыкновенный интерес, – ответил Якоб. – Это единственное, что имеет смысл. Не распускай нюни, мальчишка. Я прикладывал все силы, чтобы ты вырос сильным человеком. Пошли дальше. Думаю, там вопросов о смысле и цели не возникнет.
Тяжело сглотнув, Дэниэл последовал за своим мертвым отцом. Не в силах больше видеть страдания живых существ, он вперился глазами в пол и не поднимал головы. Чья-то рука длиной в пять футов просунулась меж прутьев клетки и, когда Дэниэл проходил мимо, слегка коснулась его плеча. Ему стоило героических усилий не вздрогнуть.
Наконец они приблизились к тому, что венчало их экскурсию. В конце лаборатории располагалось огромное застекленное помещение, в котором разместили насекомых с корабля пришельцев, некогда атаковавшего Голгофу. Они были разных форм и размеров, начиная с крошечных пауков и кончая огромными монстрами величиной с танк. Бесчисленные ноги и щупальца пребывали в непонятном и неутомимом движении. Не узнать их было невозможно. Тем более что репортаж о том, как капитан
Сайленс со своим экипажем столкнулся с кораблем пришельцев, в свое время широко демонстрировался по головидению.
– Стало быть, вражеские насекомые – ваши союзники? – наконец спросил Дэниэл. – И где же вы их нашли?
– Мы их не нашли, – ответил Якоб. – Мы их создали. Прямо здесь, в лаборатории. Это еще одно оружие против человечества с целью воздействия на его психику. Мы решили извлечь пользу из человеческих фобий. Скажем, люди уже не первую сотню лет сталкиваются с инопланетными цивилизациями. Но, как ни странно, при встрече с насекомыми их опыт едва ли не сводится к нулю. Видимо, в насекомых есть нечто такое, что способно довести человека до крайностей. Тем не менее человечеству следовало бы догадаться, что насекомые вроде этих не могут быть порождением чуждых цивилизаций. Конечно, столь крупных форм до сих пор видеть никому не приходилось. Однако они служат прекрасным отвлекающим маневром от нашей истинной цели. О ней я расскажу тебе чуть позже. А пока немного потерпи, парень. Мы уже почти подошли к тому, ради чего все это затеяли.
Он повел Дэниэла обратно к шлюзу, за которым их поджидал молодой Джек Рэндом. Судя по его довольной физиономии и застывшей улыбке на лице, можно было заключить, что он безумно по ним соскучился и готов при первой возможности стиснуть Дэниэла в объятиях. Однако младший Вольф старался держаться подальше. Что-то в улыбке Фурии начинало действовать ему на нервы.
Они вновь отправились в путь вниз по очередному туннелю. Теперь Дэниэл не отставал. Гнев придал ему сил. Хотелось во что бы то ни стало выйти из этого ада живым и, если удастся, предупредить человечество. Люди должны узнать правду. Если он еще не попытался сбежать, то только потому, что ему предстояло кое-что услышать. Кроме того, он не мог уйти отсюда без отца.
– У Шаба всегда хватало осведомителей среди людей, – произнес Якоб. – Первым из них был Алистер Кэмпбелл. Изобретательный малый, он всегда оставлял сообщения в самых неожиданных местах и неустанно заботился о нашем взаимовыгодном сотрудничестве. Когда Клан Кэмпбеллов был уничтожен, на связь с Шабом пришел Валентин. ИРы восприняли его с одобрением. В самом деле, лучшей кандидатуры и придумать нельзя. На редкость аморальный тип, не отягощенный каким-либо подобием совести. Но теперь он лишился влияния, и ИРам ничто не мешает вновь переброситься на Кэмпбеллов. Возможно, это будет Финли или Роберт. У людей хватает желаний, которые они не могут удовлетворить. Природа человечества такова, что в ней заложены семена самоуничтожения. И все же... жаль Валентина. Он был таким... милым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: