Стив Кокейн - Странники и Островитяне

Тут можно читать онлайн Стив Кокейн - Странники и Островитяне - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Странники и Островитяне
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2008
  • Город:
    Санкт-Петербург
  • ISBN:
    978-5-91181-979-8
  • Рейтинг:
    3.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стив Кокейн - Странники и Островитяне краткое содержание

Странники и Островитяне - описание и краткое содержание, автор Стив Кокейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главный Волшебник Короля Леонардо Пегас создает магическую Машину Эмпатии, причудливую конструкцию, способную моделировать будущее. Школьник Рыжик Браун знакомится с загадочной девочкой, которая увлекает его в зловещий мир ночи. Виктор Лазарус берется за реставрацию заброшенного особняка, где за ним начинает следить некто невидимый. Волею таинственных обстоятельств судьбы этих трех героев тесно переплетаются, и вновь оживает древняя легенда о Странниках и Островитянах!

Странники и Островитяне - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Странники и Островитяне - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стив Кокейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Из дневника Виктора Лазаруса

Понедельник, 4 января

В этот день я созвал всех в танцевальный зал, чтобы обсудить последние приготовления к встрече владельца. Гарольд пришел со всеми своими садовниками и сторожами, Сэм стоял у двустворчатых окон с техниками и разнорабочими, а миссис Праудфут со своими поварятами завершала картину. Я призвал присутствующих к порядку, поздравил их с возвращением на работу, затем приступил к насущным делам. Я пришел, тщательно продумав план мероприятий, по которому остальные высказывали свои замечания. Гарольда заботило, что остались еще предметы имущества, которые не укладываются в его схему классификации. Сэма тревожило, что один из бойлеров продолжает работать с перебоями, а миссис Праудфут не могла решить, с чем сделать сандвичи — с печеночным паштетом или с копченым мясом. А лично мне пришлось еще добавить последние детали к своим расчетам, с которыми владелец дома, вне всяких сомнений, захочет ознакомиться во время своего визита. Несколько минут мы обсуждали план наших действий и достигли согласия по всем пунктам.

В заключение совещания я, соблюдая правила вежливости, спросил у всех присутствующих, нет ли у них вопросов. Я и не ожидал, что на эти слова кто-то отреагирует, и поэтому меня очень удивило, когда из дальнего угла комнаты донесся хрипловатый голос:

— А что насчет церемонии встречи хозяина?

Это была Ли. Возбужденный гул пронесся по комнате. Я тут же почувствовал, что требуется жесткая рука, быстро призвал собрание к порядку и терпеливо объяснил, что первая, и самая главная наша задача состоит в том, чтобы привести дом в порядок. Высказав это, я ненадолго замолчал, чтобы собраться с мыслями, и в этот момент мне пришло в голову, что владелец может оценить скромное проявление гостеприимства — соответствующим образом, конечно. Я доложил об этом собравшимся, с предложением повесить гирлянду из флажков или, может быть, выступить с коротким приветствием. Я снова замолчал. Мне пришло в го лову, что необходимо выбрать человека для того, чтобы все это организовать. Почти все собравшиеся были уже полностью загружены. Оставалось только одно.

— Ли, — сказал я, — я назначаю тебя ответственной за организацию радушного приема.

Последовала еще одна волна шушуканья, и то был гул одобрения.

Я быстро добавил:

— Только чтобы все было в пределах разумного.

— Спасибо, Виктор, — последовал ответ, — ты не будешь разочарован.

На этом собрание завершилось. Я заметил, что Ли тихонько улыбается, и отправился по своим делам с очень сильным дурным предчувствием.

ЧАСТЬ 6

Дар

Будь спокоен, Виктор, будь спокоен. Ты поручил мне организовать радушный прием, и ты вот-вот узнаешь, что я действительно могу превзойти самое себя. Ибо я устрою больше, чем просто встречу владельца. Я подготовлю празднество, карнавал, торжество! Я обещала тебе, что ты не будешь разочарован, и вновь подтверждаю это обещание. Однажды, давным-давно, ты боялся меня. Прошло время, и ты научился терпеть меня. Сегодня наконец ты научишься доверять мне.

Но время летит. Вскоре я должна буду подготовить свое выступление. В одном из чердаков дома есть костюмерная, и в эту комнату я иду сейчас, чтобы порыться в сундуках, чтобы поперебирать руками вешалки, чтобы примерить свое причудливое платье перед высоким зеркалом, ибо и сейчас, и потом я должна предстать перед тобой именно так, как это необходимо. Сначала я примеряю лохмотья босоногого мальчишки. Полинявшие, залатанные и порванные. Просто, слишком просто, чувствую я.

Дальше я разглядываю ливрею пажа: рубашка, чулки и берет. Возможно, чуть официальнее, чем нужно. Наряд атлета — спортивный костюм и парусиновые туфли? Слишком обычно, слишком просто. Или шутовской костюм? Трико акробата? А может, мех, клыки и когти дикого зверя? Нет, это, пожалуй, слишком страшно… Но вот наконец я нашла! Этот костюм я искала, костюм, в котором ты и все твои люди увидят меня, костюм, в котором я буду сама собой. Теперь я знаю, какой ты увидишь меня в этот день из дней, Виктор. Теперь я знаю.

Из дневника Виктора Лазаруса

Вторник, 26 января

Наконец-то я встретился с владельцем дома и теперь нахожусь еще в большем смущении, чем раньше. В добавление к моему замешательству вся суть радушного приема, подготовленного Ли, в конце концов раскрылась. Выражаясь короче, сегодня был самый удивительный день в моей жизни, и я думаю, что не засну, пока не приведу свои мысли в порядок.

Вчера вечером я до самой ночи находился в канцелярии, делая последние пометки в счетах и бумагах. Тем не менее проснулся я сегодня задолго до рассвета, обуреваемый слишком большим напряжением от того, что еще нужно успеть сделать. Некоторое время я еще провалялся, но с первым лучом солнца встал с постели.

Проделав утренний моцион, я получил первый намек на то, что события постепенно выходят из-под моего контроля, потому что, намыливаясь кисточкой для бритья, я расслышал далекие напевы музыки. Мною овладело мрачное предчувствие. Я быстро надел свой мундир, который Ли подготовила предыдущим вечером, и отправился выяснять, в чем дело. Оказалось, эти звуки исходят от духового оркестра, который расположился на эстраде, установленной на лужайке перед домом.

Встревоженный этим и обеспокоенный еще какими-то новыми звуками, я решил обойти весь дом. В задней его части я с удивлением наткнулся на ярмарку и цирк, там уже шла бойкая торговля. Чуть придя в себя от этих открытий, я почувствовал запах, доносящийся из кухни. Там я обнаружил миссис Праудфут, которая жарила курицу. Вдоль длинных узких обеденных столов дюжинами выстроились бутылки шампанского.

К этому времени я уже дрожал от негодования. Не было никаких сомнений — во всем виновата Ли. Это могла быть только ее работа. Выглянув из окна, я увидел, что сквозь главные ворота к нам плывут толпы посетителей. Там были семьи с детьми, пожилые люди и даже гости из иностранных земель, болтающие на непонятных языках. Я понял — уже слишком поздно, чтобы что-то исправить.

Мое сердце тревожно забилось, и я отправился к главному входу. Там я обнаружил Гарольда, одетого в безукоризненный фрак и шляпу, усердно раздающего посетителям отпечатанные программки. Я выхватил экземпляр у него из рук и прочитал расписание мероприятий. Подумать только, здесь должны будут состояться музыкальные концерты, поэтические чтения, эстафеты, гимнастические выступления, охота за сокровищами, трехсторонний турнир в шахматы и нечто под названием «Танец тени»! У меня закружилась голова. Я решил припереть к стенке злоумышленника, но нигде не мог найти и признака Ли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стив Кокейн читать все книги автора по порядку

Стив Кокейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Странники и Островитяне отзывы


Отзывы читателей о книге Странники и Островитяне, автор: Стив Кокейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x