Виктор Ночкин - Земля Павшего
- Название:Земля Павшего
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-056008-0, 978-5-9713-9847-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Виктор Ночкин - Земля Павшего краткое содержание
Справедливое возмездие должно обрушиться на убийц – в этом уверены младший брат жертвы, молодой маг Джегед, и его лучший друг – «солдат удачи» Годвин из Хотика.
Но прежде чем свершить над элодеями отмщение, их необходимо найти. Поиски приводят Джегеда и Годвина в таинственный замок Серая Чайка – однако именно там, практически у них на глазах, убийцы наносят следующий удар.
Что происходит?
Как удается преступникам снова и снова творить свое черное дело и бесследно исчезать? Уж не используют ли они магические чары?
Джегед и Годвин имеют все основания полагать, что ответ на этот вопрос они могут получить лишь в столице – славном городе Уртаху, где покоится Павший – таинственный бог, некогда сошедший с небес и наделивший чародеев могущественной Силой...
Земля Павшего - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А что вы должны сделать? Что вообще будет? – спросила Инига.
– Я хочу расспросить бритого паренька. Узнать, кому служит его начальник. Больше ничего, остальное будем выяснять не здесь.
– Можно прихватить этого, в желтом плаще, увезти, допросить спокойно... – начал было Мороган.
– Парень, лучше помолчи, клянусь Павшим! – с досадой бросил Годвин. – Ну куда ты его прихватишь? Мы в чужом городе, к тому же набитом солдатами. Нет, быстро хватаем, быстро задаем вопросы и сегодня же до темноты покидаем Пенову. Ладно, я на бугор, погляжу.
– Годвин... матросы на барке – они могут заметить.
– Я осторожно. Ты только пацана придержи, чтобы не полез следом.
– Я тоже могу осторожно, – надулся паренек.
– Не сомневаюсь, – отрезал Джегед. – Я уверен в твоих способностях. И проверять не хочу, поэтому ты подождешь здесь, с нами.
Мороган сердито сел в траву, сердито вытащил нож, сердито подобрал обломок доски и сердито стал строгать ни в чем не повинную деревяшку.
– Сноровисто разгружают, – объявил сверху Годвин. – Слаженно работают, скоро закончат, выставят сторожей и пойдут на барку пиво пить – или я моряков не знаю!
Джегед снова впал в транс...
– Ага! – сверху с потоком камешков и пыли съехал Годвин. – У нас гость! И только один!
– Что? – Джегед сбросил оцепенение.
– Младший из лысых спешит сюда. Он отдал сундук, и толстячок отправил его обратно, а сам задержался. Все пройдет гладко!
– Значит, с лошадьми остаешься ты, – подвел итог Джегед.
Колдун осторожно присел и выглянул из-за поросшего сухими стеблями склона. Обернулся и объяснил:
– Перед нами гора ящиков, бочек и прочего барахла... охраняют двое матросов с барки, один разгуливает, другой взобрался на бочонок. Оба хлебают из кувшинов, но не пьяные – им еще на телеги товар грузить.
– Что с нашим гостем? – старательно подражая манере Годвина, осведомился Мороган.
– Парень в желтом, должно быть, еще далеко, его уже не видно за поворотом, да и бочки загораживают. Инига...
Девушка поглядела на жениха.
– Инига, к морякам не подойти незамеченными, они охраняют товары. Придется тебе, девушке они позволят приблизиться и шума не поднимут.
– Хорошо. Я иду?
Джегед встал перед Инигой, положил ладони невесте на плечи, заглянул в лицо.
– Только без шума – и ничего особенного, хорошо? Только чтобы я добежал.
Инига фыркнула и дернула плечом, стряхивая руки мага.
– Два пьяных моряка... всего-то!
Джегед кивнул – девушка быстро зашагала в обход между кучами грязи – ей нужно было появиться перед сторожами с другой стороны холма.
– Джегед, ты что, волнуешься? – удивился Мороган, наблюдая за магом. – Ты чего? Инига справится! С двумя-то матросами!
– Она справится, – кивнул маг. – Но я всегда буду волноваться, когда она... Все, тихо!..
Джегед метнулся к дороге, парнишка следом. Маг нырнул в узкий коридор между грудами товаров. Инига замерла, чуть выгнувшись и запрокинув голову, в напряженной позе. Широко раскинутые руки слегка дрожали. Оба сторожа хрипели, краснея лицами, и скребли пальцами у горла. От рук девушки тянулись искрящиеся полосы, пульсировали и охватывали загорелые шеи моряков. Инига закусила губу и едва слышно ныла на высокой ноте: «И-и-и-и-и...», удерживать обоих было трудно. Джегед с разбега впечатал сапог в пах моряка, который оказался ближе, мужчина сложился пополам и рухнул, световая нить в руке Иниги дернулась следом, девушка пошатнулась, увлекая второго матроса, тот начал валиться вперед – Джегед развернулся и ударил сторожа кулаком в челюсть. Не теряя времени, сдернул перчатку, перевернул перстень на пальце и поочередно ткнул обоих моряков тыльной стороной ладони в лоб.
Мороган глядел, разинув рот. Потом склонился над поверженным матросом и спросил:
– А что это с ним?
Джегед схватил парня за плечо, рывком развернул и буркнул:
– Наблюдай за баркой и «Чернокрылым»!
Потом обернулся к девушке:
– Как ты?
Инига слизнула капельку крови с прокушенной губы и выдавила бледную улыбку. Джегед кивнул, переступил через лежащего матроса и выглянул из-за неаккуратной груды ящиков. Бритоголовый юноша в лимонном плаще был уже достаточно близко.
Маг жестом велел Иниге отступить, девушка присела за ящиками, а Джегед вытряхнул из рукава длинную бечевку с грузом и аккуратно свернул кольцами. Прижался к ящику и замер, прислушиваясь. На барке переговаривались полупьяные моряки, но Джегед, магически обострив слух, отчетливо различал легкие шаги юноши в желтом. Тот приблизился к груде товаров, выгруженных на дорогу, и свернул к обочине, чтобы обойти препятствие. Когда он поравнялся с затаившимся магом, Джегед шагнул навстречу и выбросил руку. Бечевка, увлекаемая грузом, взмыла, словно атакующая змея. Петли развернулись, странное оружие обвилось вокруг шеи бритоголового, груз обернулся вокруг лица юноши, перечеркнул рот, еще петля. И еще. Груз ударил жертву в лоб. Застигнутый врасплох парень ухватился за бечеву... Джегед вцепился обеими руками, рванул – ноги противника оторвались от дороги, парень в желтом подпрыгнул, заваливаясь вперед – рухнул к ногам колдуна и замер. Джегед подхватил оглушенного юношу, втащил в узкое пространство между ящиками. Приподнял и крепко приложил спиной и затылком о дубовый короб. Пленник дернулся, распахивая глаза, он не соображал, что происходит. Инига подскочила и выдернула из ножен пленника меч.
Джегед ухватил юношу левой рукой за ворот, стиснул, а правой натянул бечевку с грузом, так что виток поглубже вошел между челюстей. Колено мага врезалось в живот бритоголового. Тот мотнул головой, но Джегед держал крепко.
– Мне нужен только один ответ, – тихо, но внятно произнес маг. – Кто приказал убить Каспера из башни Скарлока? Отвечай, но не вздумай шуметь.
Пленник коротко простонал, но тихо. Инига несильно ткнула парня мечом в бедро.
– Отвечай!
Бритоголовый покосился на девушку. Похоже, вид красивой женщины с окровавленными губами произвел на него огромное впечатление. Джегед пнул пленника под колено.
– Кто приказал убить Каспера из башни Скарлока? Не вынуждай меня быть настойчивым.
Руки парня пошевелились, Инига снова ткнула мечом, пленник уронил ладони, ничего не предприняв.
– Кто приказал убить Каспера из башни Скарлока? – Джегед коротко ударил головой, разбив пленнику нос и губы.
Тот дернулся, роняя капельки крови, и наконец ответил:
– Я не знаю... – Слова звучали невнятно из-за веревки, просунутой между челюстей. – Не слышал этого имени. Не знаю.
– Знаешь, – со странной интонацией возразил Джегед. – И я скоро буду знать.
– Ой! – Мороган, до тех пор послушно глядевший в сторону, обернулся.
– На место! – злобно прошипел Джегед. И глянул так сердито, что парнишка мигом уставился в прежнюю сторону.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: