Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09)

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрей Буревой - Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) краткое содержание

Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третья книга о приключениях Дарта.

Обновлено: 09/04/2009

Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Так же выяснилось, что я могу прямо с утра отправляться в библиотеку Университета и рыться там сколько душе угодно, разрешение на это было мне дано. Мэри же по нашей договорённости собиралась завтрашний день посвятить изучению накопленных Тайной Стражей сведений об экспедициях и походах в Покинутый город. Решив не затягивать с походом, мы уговорились сначала вместе сходить в денежный дом, а потом расстаться и заняться сбором информации. А вечером обсудить результаты и начать подготовку к проникновению в Покинутый город.

Плохо было лишь одно — похоже, Мэри считала, что я в самом деле отыскал какую-то лазейку к порталу города и теперь своими изысканиями и подготовками пытаюсь замаскировать своё знание. Пришлось пояснить ей что поход забавой не будет, и нам действительно придётся пробираться через все ловушки к порталу неизвестным путём. И, не дав открыть рот Мэри, добавил, что это будет испытанием на жизнестойкость для неё.

Такая подначка рассмешила Кару и рассердила Мэри, которая проворчала, что это мне следовало бы подумать о своей жизнестойкости и о лечении приступов сумасшествия. Но ловушка сработала, Мэри не стала допытываться о том, как я добрался до портала, и решила серьёзно заняться подготовкой, решив, что лучше не рисковать, так как некий безумец и впрямь может потащить неизведанным путём. Таким образом мне удалось устранить угрозу разоблачения моей способности перемещаться без порталов и занять Мэри делом.

Заполучив утром в денежном доме Нарро новенькую чековую книжку с поистине невероятной указанной суммой средств, я направился в Университет. Попасть на его территорию мне удалось только после уже знакомых по Академии действий — внедрения в структуру охранного заклинания отпечатка моей ауры. Да и после этого вниманием меня не обделили — приставили ко мне какого-то парня, для помощи и содействия. Хотя, по-моему, просто рaди того, чтоб контролировать меня и мои изыскания.

Пройдя по дорожке из белого камня к зданию Университета, мы обошли его и направились к строению поменьше, соединённому с основным крытой галереей. Как оказалось, под библиотеку выделено всё это строение, и все книги не в общем зале находятся, а в разных. Это мне было на руку — ведь перекопать всю библиотеку в поисках нужных сведения я и за всю жизнь не смог бы. А так поиск значительно облегчился, да и занимающиеся конкретными разделами библиотекари очень хорошо ориентировались в своих владениях и оттого очень быстро мене отыскали четыре книги, относящиеся к Зелёной долине и Пустошам вообще и почти два десятка по варгам и разнообразным техникам контроля за сознанием.

Сам я искать ничего не стал — раз библиотекари уверили, что больше книг на эти темы нет, то и искать их бесполезно. Затратив несколько часов на ознакомление с текстами, вернул назад четырнадцать из них. А восемь попросил выдать мне на время. Библиотекари было заартачились, но мой сопровождающий попросил их оказать мне такую любезность, и те, погрустнев, смирились с возможной утратой части своих богатств.

Мэри, похоже, тоже решила что дома будет куда удобнее разбираться с записями, потому как и она притащила целый ворох бумаг в разноцветных папках. Книги о варгах и ментальном контроле я положил в своей комнате, а другие отнёс в кабинет, где после обеда мы и расположились с девушками. Мэри за столом разбирала добытые бумаги, я, усевшись напротив неё, читал книгу, а Кара курсировала меж нами, успевая полюбопытствовать везде и, помимо этого, между делом выглядывать в окно.

— Ага, попалась! — торжествующе воскликнула Кара, что-то увидев на улице.

Оторвавшись от чтения, мы уставились на неё.

— Ты о чём? — недоумённо спросил я.

— Неважно, — отмахнулась девушка, надевшая сегодня свой излюбленный наряд, состоящий из штанов, белой рубахи с кружевами, чёрного не то корсета, не то обрезанного жилета со шнуровкой впереди и сапог с широкими отворотами, и устремилась к полке, на которой лежал меч. Цапнув клинок, Кара, не говоря ни слова, вымелась из кабинета. Переглянувшись с Мэри, мы поднялись и подошли к окну. Поглядев по сторонам, я увидел девушку в бесформенном плаще, стоящую у соседнего дома на другой стороне улицы. И приближающуюся к ней с мечом Кару. Повернувшись к Каре, девушка медленно скинула капюшон и, тряхнув рассыпавшимися светлыми волосами, вытащила из под полы плаща дамский арбалет.

У меня волосы стали дыбом, когда я увидел до боли знакомое лицо Элизабет… А она меж тем подняла арбалет и, спокойно прицелившись, выпустила в приближающуюся Кару болт… Для меня словно время остановилось, я буквально видел неторопливый полёт болта, синюю вспышку активировавшегося заклинания и то, как он вонзается в тело Кары. И медленно, как в театре у играющих актёров, ноги спешащей девушки подламываются и, недоумённо посмотрев на пробивший её тело металлический стержень, она падает на мостовую. А Элизабет уже вновь взводит арбалет и снаряжает его новым болтом…

Сбросив с себя оцепенение, я ломанулся через окно на улицу. Упав на мостовую, перекатился по рассыпавшимся вокруг осколкам стекла и обломкам рамы и, вскочив, закричал: — Нет, Элизабет, нет!

Посмотрев на меня, Элизабет шагнула к лежащей в паре ярдов от неё Каре и прицелилась. Я сделал единственное, что позволяло спасти Кару — создав усиленное заклинание молнии — метнул его в Элизабет, моля богов чтоб у неё был активирован защитный амулет и спасая одного дорогого мне человека, не погубить другого. Ударив в Элизабет, молния заставила полыхнуть ослепительно-белым защиту и, преодолев её, опрокинула на спину собиравшуюся добить Кару девушку.

Повернувшись к поднимавшейся на ноги Мэри выпрыгнувшей вслед за мной, я приказал: — Быстро назад за руной исцеления. — И побежал к лежащим на мостовой девушкам.

Преодолев полсотни ярдов, буквально за пару мгновений упал на колени возле лежащей на боку Кары и, стиснув зубы, покачал головой — наконечник болта выглядывал из спины девушки.

— Тише, тише, — погладив по волосам тихо застонавшую Кару, шёпотом сказал я. — Потерпи немного, сейчас мы тебя исцелим.

Лихорадочно обдумывая, как избавиться от болта, который так просто не вытащить, из-за того что при попадании в тело плоть к нему буквально прикипала, озлобился на свою беспомощность. Ведь есть магия, и есть возможность немедленно подлечить Кару. Но этого нельзя делать, не вытащив болт. Который вытащить даже силой невозможно — только вырезать. А как резать тело девушки, когда болт угодил, похоже, между нижними рёбрами…

Едва не задохнувшись от злости на этот проклятый мир, столь несправедливо поступающий с хорошими людьми, вспомнил о своём заклинании испепеления и о том, как оракул говорил, что оно только на металлы и камни воздействует. Тут же испепелив выступающие части болта и отпихнув сунувшуюся к сестре Мэри, разодрал жилет и рубашку над раной и, создав заклинание, чуть зацепил сферой воздействия тело Кары. Металлический стержень немного укоротился от воздействия, а плоть девушки, похоже, не пострадала. Сферу воздействия следующего заклинания я ещё больше сдвинул вглубь тела и, убедившись, что испепеление совершенно точно не затрагивает живую плоть, уничтожил остатки болта.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09) отзывы


Отзывы читателей о книге Охотник: Покинутый город (Обновление от 09.04.09), автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x