Джордж Локхард - К востоку от Эдема. Хищники
- Название:К востоку от Эдема. Хищники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2000
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джордж Локхард - К востоку от Эдема. Хищники краткое содержание
К востоку от Эдема. Хищники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почему вы здесь? — грозно спросил агент ЦРУ Гориэк Кек’хакар. Солдаты что-то забормотали, из укрытия Карфакс не мог их слышать.
— Вы должны проверить пещеры! — Гориэк распушистил перья и прикрикнул: — Марш!
Люди неохотно подчинились. Грифон тем временем следил, как из корабля продолжают выгружать серые контейнеры.
— Делвин! — позвал он минуту спустя. К пернатому подбежал высокий чернокожий мужчина в очках. — Проследи, чтобы всё было в норме. Я осмотрю местность.
Человек кивнул. Расправив крылья, Гориэк взмыл в небо и скрылся за краем плато.
Карфаксу внезапно пришла в голову настолько сумасшедшая мысль, что он едва не расхохотался. «Ну, люди — сейчас повеселимся…» Подождав минуты три, он спокойно расправил крылья, взлетел и опустился у аппарели. Негр удивлённо оглянулся.
— Сэр? Что случилось?
— Делвин, я совсем забыл… — Карфакс с трудом сохранял спокойствие. — Пошли в рубку, мне надо сообщить кое-что в центр.
— Есть, сэр.
Человек подозвал кого-то из окружающих, приказал следить за выгрузкой грифонов и направился в корабль. Карфакс спокойно шёл следом.
Внутри ярко горели лампы и пахло больницей. Мимо грифона и человека нескончаемым потоком везли контейнеры, Карфакс насчитал их уже не менее сотни.
Шаттл был довольно примитивным судном, не имевшив внутренних зондертрансляторов. Пройдя в центр цилиндра, Делвин встал на платформу открытого лифта и жестом пригласил Карфакса. Грифон невозмутимо шагнул вперёд.
— Сэр, разрешите спросить…
— Не разрешаю.
— Да, сэр.
Платформа плавно взмыла вверх. Шаттл изнутри напоминал огромный винт, накрученный вокруг шахты лифта. Винтовой коридор пересекал все уровни, по периметру располагались каюты со спящими грифонами и служебные помещения, а носовая часть цилиндра служила рубкой. Платформа лифта, поднявшись, стала там просто секцией пола.
— Гориэк? — к грифону подошёл офицер в тёмно-синем мундире военного космофлота. — Что случилось?
В рубке помимо него находились ещё двое офицеров, одетых в серую форму гражданских линий. Видимо, раньше шаттл был мирным грузовиком, который переделали на скорую руку, даже не заменив команды.
— Проблемы, — коротко ответил Карфакс. — на борт проникли диверсанты Сопротивления.
Офицер недоумённо поднял брови.
— Какого сопротивления? Что с тобой, Гор?
«Так я и знал…» — Карфакс мысленно выругался. Агент на корабле Зефира лгал.
— Не бери в голову, шутка… — продолжая говорить, грифон двигался к пульту управления. Он хорошо знал эту модель, даже слишком хорошо…
«Откуда?» — времени искать ответы не было. Офицеры в рубке уже смотрели на Карфакса с подозрением, рука одного из них потянулась к кобуре. Грифон вздохнул.
— Да, забыл сказать… — мелькнули когти и люди замерли, глядя в дуло тяжёлого бластера. — Я, вообще-то, не совсем Гориэк.
Офицер глухо вскрикнул.
— Ты?!
— А, узнал? — Карфакс криво усмехнулся. — Всем — бросить оружие! Сейчас!
Никто не двинулся с места. Офицер в синем, видимо капитан, покачал головой.
— Опомнись, птица. На борту семьдесят солдат, не считая команды. Тебе не уйти!
— А я собираюсь уходить? — грифон прищурил глаза. — Это новость… Считаю до трёх и открываю огонь. Я хороший пилот, этой моделью запросто можно управлять в одиночку — вы мне не нужны. Раз! Два!..
Заскрипев зубами, офицер медленно вытащил бластер из кобуры и разрядил. Его примеру последовали Делвин и двое оставшихся.
— Умница. Иди сюда.
Человек нехотя подчинился. Очевидно, он хорошо знал, на что способен грифон в бою, и не строил иллюзий.
— Возьми селектор. Спокойно, ровным головом, прикажи команде погрузить грифонов обратно в шаттл, потому что получена директива о смене места высадки.
— Нет.
Карфакс молча поднёс бластер к лицу офицера.
— Мне терять нечего, — сказал он негромко. — Я — биоробот, моя жизнь ничего не стоит. А у вас есть семьи, дети, родина… У вас есть — ради чего жить. Не стоит отказываться от всего этого, человек.
На скулах офицера заходили желваки.
— Ты прекрасно понимаешь, что как бы не повернулись события, вас четверых я всегда успею застрелить, — добавил грифон. — Но я клянусь — будете сотрудничать, останетесь целы.
Люди переглянулись.
— Если я отдам такой приказ, меня расстреляют, — сказал наконец капитан.
— Устав гласит — ради целостности корабля и экипажа капитан должен идти на всё. Отсюда я могу взорвать двигатель и уничтожить шаттл.
— На борту двести грифонов!
— Нет, — яростно ответил Карфакс. — На борту двести биороботов!
Офицер взглянул в горящие зелёные глаза пернатого воина, и принял решение.
— Хорошо, — человек тяжело опустил голову. — я всё сделаю.
— Умница.
Грифон подтолкнул офицера к селектору.
— Помни, я успею пристрелить всех вас раньше, чем ты произнесёшь одно неверное слово.
Офицер угрюмо кивнул и взял микрофон.
— Внимание! — голос разнёсся по кораблю. — Получен новый приказ с Альфа-два. Изменено место высадки. Отставить разгрузку, погрузить контейнеры обратно в корабль. Срочно!
— …Молодец, — добавил Карфакс, предварительно оключив селектор. — Сейчас сложите оружие на этот столик, а сами встаньте вон там, около экрана.
Люди угрюмо подчинились. Несколько минут Карфакс переключал экраны наблюдения с камеры на камеру, следя, как недовольная команда грузит контейнеры обратно в шаттл. От волнения и нетерпения грифон слегка дрожал.
— Наконец! — через двадцать минут трейлер втащил по аппарели последний контейнер и люди скрылись в недрах корабля. Последними вошли солдаты, ходившие осматривать пещеры. На стене рубки загорелся сигнал вызова — кто-то из команды желал поговорить с капитаном.
— Не надо… — угрожающе заметил Карфакс. Делвин поспешно отступил в свой угол. — Отлично… Все на борту, не так ли? — грифон нервно рассмеялся. — Можно задраить люки… — когти пробежались по пульту, — включить предстартовый отсчёт…
Первым понял капитан. Закричав, он бросился прямо на грифона и упал, получив удар в грудь. Карфакс зарычал.
— Ни с места! — держа разьярённых людей под прицелом, пернатый откинул с пульта стеклянную крышку и повернул красный рычаг аварийного задраивания переборок. Корабль содрогнулся от носа до кормы: все двери всех кают с грохотом закрылись, как при попадании метеорита. Теперь открыть их могли лишь офицеры — специальными ключами — или капитан, из центральной рубки.
— О, а это что? — грифон улыбнулся. — Антитеррористическая система? Замечательно…
— Не смей!!! — закричал капитан, хрипло дыша после удара.
— Почему? — прямо спросил Карфакс. — Вы — враги мне и моим сородичам.
Откинув защитный колпачок, грифон нажал большую зелёную кнопку. Завыла сирена, под потолком загорелись аварийные лампы. Пернатый с удовольствием представил, как сейчас все каюты заполняются мгновенно действующим паралитическим газом: средство против террористов. Все гражданские звездолёты были снабжены такими системами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: