Лоуренс Уотт-Эванс - Общество Дракона
- Название:Общество Дракона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, Ермак
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-019609-1, 5-9577-0707-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лоуренс Уотт-Эванс - Общество Дракона краткое содержание
«Лоуренс Уотт-Эванс хорош во всех жанрах, в каких творит, но "меч и магия" — «его» жанр от Бога!».
«Уотт-Эванс, ветеран современной фантастики, создал мир, многоцветный, как чешуйки на драконьей спине!».
«Читатель будет следить за каждым словом — и взахлеб ждать, что будет дальше!».
«Эта трилогия — много больше, чем просто хорошая приключенческая фэнтези!».
«Граф Монте-Кристо в жанре фэнтези!».
Общество Дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Когда-то у меня было три брата, два старших и один младший, и еще старшая сестра. Они все умерли, и мои родители тоже, — ответила Пушинка, не глядя на Арлиана. — Ну-ну, Ванни, — ласково сказала она. — Все хорошо.
Малышка, очевидно, решила не спорить, замолчала и согласилась немного подкрепиться.
— А что с ними случилось? — спросил Арлиан.
— Чума, — ответила Пушинка, с любовью глядя на дочь. — Мне повезло, я осталась в живых и сумела добраться до соседней деревни, где меня и поймали торговцы рабами. Мне тогда исполнилось девять лет.
— Повезло? — Арлиан посмотрел на обрубки ее ног.
— Ну, я же осталась в живых, — проговорила Пушинка и посмотрела на Арлиана. — А потом ты меня спас, и вот я здесь. Да, конечно, ты убил отца Ванни, но тут уж ничего не поделаешь. — Она снова взглянула на ребенка. — Правда, она красавица?
— Как и ее мать, — ответил Арлиан.
Пушинка улыбнулась.
— Кое-кто сказал бы, что твоей семье повезло больше, — заметил Арлиан. — Их страдания закончились, и мучились они не долго.
— Но они же умерли, — удивленно подняв голову, возразила Пушинка. — Их радости тоже закончились, а разве это не важнее?
— Ты считаешь, важнее? — переспросил Арлиан.
— Лично я — да! Для чего еще нужна жизнь? У нас есть друзья и семья, большая или маленькая, солнечный свет, вино и песни, и красивые мужчины, а еще хорошая еда — беды проходят, а это все остается. Чума отняла у меня одну семью, но теперь у меня появилась другая и воспоминания о первой. Я счастлива.
— Я рад, что ты счастлива, — искренне сказал Арлиан.
— А разве ты не счастлив, Ник? — посмотрев на него, спросила Пушинка. — У тебя полно денег и прекрасный огромный дом, а еще твой друг Ворон и все мы — ты можешь получить любую из нас, стоит тебе только захотеть, но ты слишком милый, чтобы говорить об этом вслух. У тебя полно тайн, ты убил своих врагов, а волшебники из Аритейна сделают все, что ты пожелаешь. Разве ты не счастлив?
Арлиан посмотрел на молодую мать с ребенком на руках, обе были довольны своей судьбой, обе имели все, что им требовалось для счастья, и пожалел, что его собственная жизнь не может стать такой же простой — ну, хотя бы на пару дней.
Он задумался над вопросом Пушинки и честно ответил:
— Я не знаю.
— Почему не знаешь? — удивленно спросила Пушинка. — Ты из раба превратился в могущественного лорда — разве тебе мало?
— Мало, — сказал Арлиан. — Мне никогда особенно не хотелось иметь много денег. Они мне нужны только как средство достижения цели. Я не мечтал о том, чтобы другие люди мне кланялись и называли меня «милорд». Мне вполне хватало нашего домика в Курящихся Горах; да, я живу в прекрасном дворце, но моя жизнь не стала счастливей.
— Тогда чего же тебе не хватает, Ник? — Пушинка чуть склонила голову набок и улыбнулась.
— Справедливости, — ответил он. — Я хочу, чтобы те, кто творит зло, понесли наказание. А благородные люди были вознаграждены за свое благородство.
— Ну, ты же лорд, — заявила Пушинка. — И можешь наказать любого, кто тебя ослушается, разве нет? А еще дать денег тому, кто их заслужил.
— Я не могу наказывать других лордов, — поморщившись, проговорил Арлиан. — И не знаю, как отплатить драконам, уничтожившим моих родных, так, чтобы не началась новая война между людьми и драконами.
— Ах, драконы, — пожав плечами, фыркнула Пушинка. — Ты не в силах наказать всех, разве можно мстить буре или чуме, унесшей моих родных? Они часть мира.
— Нет. — Арлиан покачал головой. — Я сумею им отомстить. Мне неизвестно, смогу ли я справиться со взрослыми чудовищами, но зато я знаю, как можно убить их детенышей.
Пушинка смотрела на свою дочь, но, услышав слова Арлиана, быстро взглянула на него.
— Ты знаешь, как можно убить их детенышей? — переспросила она. — Но они же не сделали ничего плохого!
— Все не так просто, — подняв руки, возразил Арлиан. — Каждый новорожденный дракон убивает мужчину или женщину, к тому же это драконы, Пушинка.
— Всего лишь малыши!
— Не совсем… это очень сложно.
— Что тут сложного? — нахмурившись, заметила она. — Ты же ведь не станешь убивать ребенка, правда, Ник? Даже если речь идет о маленьком драконе?
— Я уже это сделал, — признался Арлиан. — Дважды. Но один из них пытался разорвать меня на части, а другой непременно со мной расправился бы, если бы я оставил его в живых.
— Перестань болтать глупости, Ник. Еще никому не удалось убить дракона.
— Мне удалось, — спокойно проговорил Арлиан. — Меня научил Энзит.
Пушинка собралась что-то ответить, но только покачала головой.
— Не знаю, что и сказать, — заявила она наконец. — Убивать детей, чтобы наказать родителей, неправильно.
— Разумеется, неправильно, — согласился с ней Арлиан. — Но мы с тобой говорим о драконах.
— Они пытались тебя убить, поэтому, думаю, у тебя не было выбора, — подытожила она. — Но все равно так нельзя мстить драконам, уничтожившим твою родную деревню.
— Но, Пушинка, они бы выросли и стали убивать невинных людей! Драконы всегда так делают.
— А я думала, что они почти все время сидят в своих пещерах, а наверх поднимаются, когда бывает подходящая погода.
Арлиан заколебался — мысль о том, что драконы прямо сейчас могут покинуть свои пещеры, его беспокоила, но он не хотел тревожить Пушинку понапрасну.
Однако она не понимала одной очень важной вещи.
— Когда будет подходящая погода, они выйдут из пещер и начнут убивать невинных людей и жечь деревни, — напомнил ей Арлиан.
— Если ты хочешь наказать их за это — прекрасно, — не стала спорить Пушинка, — но ведь детеныши еще ничего такого не совершили.
— Но совершат, когда станут взрослыми.
— В таком случае речь идет не о том, чтобы их наказать, а о том, чтобы помешать причинить людям зло.
— Правильно, — согласился с ней Арлиан.
— Получается, что месть тут ни при чем, — продолжала Пушинка. — Ты не охотишься на драконов, которые убили твоих родных, ты хочешь помешать им причинить вред другим людям.
— Пока именно так и получается, — сказал Арлиан.
— Значит, вот почему ты несчастлив, — не отступала Пушинка. — Ты еще не нашел драконов, которые сожгли твою деревню, и не заставил их за это заплатить?
— Наверное, — удивленно сказал Арлиан, который не предполагал, что Пушинка способна на столь глубокие умозаключения.
— И ты продолжаешь искать? А когда ты их найдешь и убьешь, ты будешь счастлив, верно?
— Если из-за этого не начнется новая война между людьми и драконами.
— А с какой стати должна начаться война? Разве те драконы какие-нибудь очень важные?
— Пушинка, — вздохнув, принялся объяснять Арлиан. — До недавнего времени считалось, что убить дракона невозможно. Никто не знал, как это сделать, пока Энзит не нашел способ. Мы были для них не опасны, и потому они нас не трогали, а спокойненько спали в своих пещерах под землей. Но если мы начнем убивать драконов, все равно каких, они нанесут ответный удар.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: