Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
- Название:КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Данилов - КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА краткое содержание
Гэбрил Сухарь - 3
КЛИЕНТ С ТОГО СВЕТА - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ого, от этого места до Хэмптонов рукой подать. Выходит Грыму, если это был он, совсем не обязательно пришлось выходить за пределы поместья.
- Точно, он же не хотел привлечь к себе внимание. Тролль, бредущий по улицам города, мигом стал бы сенсацией. А уж как Гвенни бы обрадовался. Представляешь заголовок передовицы - 'Тролль-убийца', - последнюю фразу Лиринна продекламировала с таким выражением, что я невольно усмехнулся:
- Тебе бы газетами на улице торговать. Думаю, Гвенни в таком случае увеличил бы тираж своего издания раза в два.
- Если он будет платить больше, чем ты, я, пожалуй, подумаю, - подмигнула Лиринна.
Я улыбнулся. Увы, с тех пор, как приятель стал семейным человеком, наши отношения постепенно прекратились. Печально, но факт. Скажи мне кто раньше - ни в жизнь не поверил. И дело вовсе не во мне или в Гвенни. После того, как мы выручили из беды владелицу парфюмерной лавки Дебби, в которую он влюбился без оглядки, что-то пошло наперекосяк. Его супруга основательно взялась за дело. То ли настолько ревновала дорогого муженька, то ли сочла нас неподходящим знакомством (и это после всего, что мы сделали), но с недавних пор Лиринна и я не были в доме Гвенни желанными гостями. Открытым текстом это не сообщалось, но двух-трёх незначительных намёков хватило, чтобы сделать соответствующие выводы. Я не хотел портить влюблённому по уши Гвенни идиллию, поэтому не стал открывать ему глаза: большой мальчик, сам разберётся.
Так что улыбка получилось натянутой, всё же он не из тех друзей, от которых мечтаешь избавиться. Хотя надежда, что рано или поздно всё вернётся в привычное русло, погасла не окончательно.
Взгляд упал на часы - уже поздно, пора двигать к Хэмптонам, ещё одна ночь пройдёт в разлуке с семьёй. Если даже мне так плохо от одной мысли, что говорить про Лиринну.
- Ты собираешься? - спросила она, догадываясь, что у меня на уме.
- Прости, солнышко, Хэмптоны не могут ступить без меня и шага.
- Может, мы откажемся от их проклятых денег? Найдём других клиентов… - предложила Лиринна.
- Я бы с удовольствием, но мы слишком глубоко увязли. Что-то происходит с этой семейкой. Я должен разобраться - не хочу, чтобы люди продолжали гибнуть.
- Береги себя, Гэбрил, - попросила Лиринна.
- Не сомневайся, мне есть что терять, - заверил я. - И не вешай нос, всё будет пучком.
Эльфийка вздохнула:
- Даже не знаю, почему я в тебя влюбилась.
- Наверное, потому что хуже под рукой не попалось.
- Пожалуй, ты прав. Надо было найти себе жениха из эльфов. Они красавцы - не чета тебе.
- Любовь зла, полюбишь и …
- Дай я тебя поцелую… козлик.
- Лучше наоборот, козочка.
Я поцеловал Лиринну, вышел на улицу, поймал с помощью привратника кэб и поехал к особняку Хэмптонов. Если этой семейке спокойней от моего присутствия, так тому и быть.
Темнело, на улицах загорались немногочисленные фонари. Кэб нырял в размытое чернильное пятно пустоты, изредка оказываясь на освещённом пространстве, тогда я видел в окно масляные фонари, встречные кареты и редких прохожих, спешивших прижаться к обочине. Вечер как вечер, не лучше и не хуже других.
Шурша колёсами, кэб подкатил к воротам и остановился. Почти сразу же с места тронулся другой экипаж, стоявший возле особняка Хэмптонов, и сдаётся мне, на запятках стоял человек, недавно причинивший нам с Лиринной кучу неприятностей - Бурундук, тип, которому я с удовольствием набил бы морду ещё раз.
Интересно, кто додумался взять в обслугу вороватого парня, подсаженного на пыльцу? Впрочем, если кому-то не лень каждые пять минут проверять на месте ли бумажник, пусть нанимает себе хоть маньяка-убийцу.
С утра охрана у ворот сменилась. Теперь караулил Макс - коренастый мужичок с лицом, исполосованным шрамами. Он сразу узнал меня и сдержанно поприветствовал:
- Добро пожаловать, мистер Гэбрил.
- Привет Макс. Всё в порядке?
- А как же! - гордо объявил охранник. - Пока мы здесь, и муха не чирикнет, - сделал зоологическое 'открытие' Макс.
- В смысле? - не понял я. - Ты хотел сказать: не пролетит.
- А, какая разница, - махнул рукой страж.
- Действительно, - губы непроизвольно расплылись в улыбке. - Макс, здесь только что проехал экипаж. Ты знаешь, чей он?
- Это к боссу по делам приезжали, можете не волноваться.
- А кто именно, не скажешь?
- Лучше у босса спросите, - настороженно ответил охранник. - Вряд ли ему понравится, если я буду сплетничать за его спиной.
- А что - это военная тайна?
- Может и тайна, - пожал плечами Макс. - Я человек маленький, что скажут, то и делаю, что не скажут - не делаю.
- Да ты прям философ.
- Поживите с моё, не таким станете.
- Дело хозяйское, не хочешь говорить - не надо, неволить не буду. Спрошу другое: тролля не видели? - в свете последних событий этот вопрос интересовал меня больше всего.
- Неа, - равнодушно ответил Макс. - Наверное, по саду шляется, тут ему делать нечего. Не понимаю я этих господ: на кой им такая образина понадобилась? Толку никакого, воняет жутко и жрать горазд - при мне целое ведро слопал, и пузо не лопнуло.
- На себя посмотри, - буркнул я и прошёл за ворота, не задумываясь, что приобрёл ещё одного врага.
Спрашивать у экономки, где находится Грым, глупо: мисс Портер любила его как зима лето. Если тролль умрёт, она с радостью спляшет на похоронах. Её кандидатура отпадает, кто следующий? Я вспомнил нежное отношение Грыма к молоденькой служанке. Пожалуй, Агнесса должна быть в курсе. 'Разжалованный' тролль обязательно должен был ей показаться. Не стоит исключать варианта, что она же его и укрывает от хозяйских глаз. На территории, отведённой под поместье, можно спрятать целое стадо мамонтов. Хорошее наследство оставил своим потомкам Альдер, жаль, у меня такого предка не имелось. Мне бы сейчас любое наследство пригодилось, даже самое завалящее. Впрочем, это шутка. Я - сирота, не знающий кем были отец и мать. Несколько раз голову посещала мысль заняться поисками родителей, но каждый раз останавливало то, что меня просто подбросили в приют. Выходит, большой радости моё появление на белый свет не принесло.
Я постарался выбросить из головы нахлынувшие размышления.
Дом большой, комнат много, однако искать надо, да и что это за сыщик такой, коли боишься поисков. Обшарил первый этаж - бестолку, поднялся на второй и был вознаграждён за усилия - в конце коридора находилось раскрытое окно, откуда доносились женские голоса. Разговор шёл на повышенных тонах: мисс Портер громко отчитывала горничную, та вяло пыталась оправдаться, получалось неубедительно. Я подошёл, прислушался: да, сладкой жизнь Агнессы не назовёшь, экономка явно невзлюбила девушку и всегда находила повод придраться. Речь шла о плохо убранных комнатах, если правильно понял, мисс Портер обнаружила пыль и распекала служанку, не скупясь на выражения из лексикона портовых грузчиков.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: