Виктория Абзалова - Давай согреем звезду (Дорога в ночь)

Тут можно читать онлайн Виктория Абзалова - Давай согреем звезду (Дорога в ночь) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Давай согреем звезду (Дорога в ночь)
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Абзалова - Давай согреем звезду (Дорога в ночь) краткое содержание

Давай согреем звезду (Дорога в ночь) - описание и краткое содержание, автор Виктория Абзалова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давай согреем звезду (Дорога в ночь) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Давай согреем звезду (Дорога в ночь) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Абзалова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Присаживайтесь, госпожа Лизелла, – король был не чужд галантности: дама все-таки, – Нам предстоит долгий разговор, поскольку ситуацию, из-за которой я обратился к вам, не объяснишь в двух словах.

Подобное вступление еще больше удивило молодую волшебницу.

– Я польщена оказанным доверием, и вся внимание, Ваше Величество, – держаться она тоже умела.

– Как уже ясно, – заговорил Ансгар, – Мне необходимы услуги мага. Причем важна не столько квалификация, сколько личные качества, поскольку проблема, о которой пойдет речь, тоже личного свойства…

Король, обличенный верховной властью, и просто зрелый сильный мужчина говорил с несвойственной ему неуверенностью, с трудом подбирая слова. Лизелла, в конец заинтригованная, уже терялась в догадках, что же это за «личная проблема». Да даже если б у него дурная болезнь приключилась, – есть Эрнст, придворный маг, в обязанности которого и входит решать все возникающие у государя вопросы.

– И я прошу, – Ансгар особенно подчеркнул последнее слово, – что бы все, что вы услышите либо узнаете, осталось между нами.

– Не беспокойтесь, Ваше Величество, распространение слухов не входит в мои привычки, – Лизелла уже не знала, что и думать.

Король задумчиво кивнул, соглашаясь, но все еще колебался.

– Дело касается моего сына, – наконец решился он.

Лизелла смотрела на едва владеющего собой короля в полнейшем недоумении.

– Насколько мне известно, принц Карстен здоров и вполне благополучен.

Его Величество Ансгар зашагал по своей приемной.

Внезапно остановившись перед девушкой, уже с трудом скрывавшей свое изумление, он сообщил, таким тоном, словно это разом все объясняло:

– Я имел в виду принца Дианта.

Лизелла недоуменно пожала плечами и осторожно высказалась:

– Ваше Величество, я, естественно, обладаю определенными навыками и познаниями в целительстве, но далеко не специалист. Не говоря уж о том, что бы лечить болезни душевные…

Как ни странно, но ее слова вызвали очевидное облегчение.

– Не волнуйтесь, – Ансгар даже улыбнулся: неведение и не наигранная неосведомленность волшебницы давали надежду, хотя бы в одном, – От вас не потребуют ничего, сверх ваших способностей. Принц Диант абсолютно здоров: и физически, и умственно. Во всяком случае, до вчерашнего дня я был в этом уверен.

Король опять стал хмур, а Лизелла бестолково хлопая ресницами, прилагала все усилия, что бы удержать отвисающую челюсть на месте. О том, что старший сын короля Ахайры родился, скажем так, не вполне здоровым, – было широко известно: шило в мешке не утаишь. А уж в столичной Винтре знал каждый. Судя по тому, что предшественник Эрнста Орелл, к тому же приходившийся родственником королевской фамилии, ничего не смог сделать – болезнь была серьезной и не магической. Мальчика едва ли не сразу после рождения услали подальше, и даже покойная королева с этим смирилась, хотя несчастье ее подкосило. Все это дало повод для кривотолков, и считалось, что тщательно скрытый от любопытных глаз слабоумный принц, страдает к тому же еще и внешними уродствами.

Впрочем, последние могли быть исправлены с помощью целителей. В крайнем случае – элементарная иллюзия, ничего сложного. Наследными принцами не разбрасываются, а тут… Если Диант здоров – ради чего его увезли к черту на куличики и приложили все усилия, что бы о старшем сыне короля забыли?

Можно было бы предположить политические интриги, что кто-то метил в королевы: Ава удалилась от двора сразу вслед за сыном и появлялась крайне редко. Но даже несмотря на это, Ансгар после ее смерти не торопился с женитьбой и ждал пять лет, прежде чем повел под венец нынешнюю королеву Бетину, несколько месяцев назад подарившую королю и Ахайре принца Карстена, незамедлительно объявленного наследным вместо двенадцатилетнего Дианта.

Под озадаченным взглядом волшебницы, король расположился напротив и начал объяснения:

– Диант никогда ничем не болел, это всего лишь удобный предлог, что бы удерживать его подальше от столицы, двора и людей в целом. Он действительно родился не совсем обычным, хотя не в том смысле, как мы объяснили. Орелл с первого же взгляда определил в мальчике наличие магических сил…

Лизелла наклонила голову, начиная понимать и догадываясь, что последует дальше.

– Темных сил, – подтвердил ее догадку король Ансгар, – Мы с Авой приняли решение бороться за него, но по мере взросления Диант проявлял свои способности все больше. Он не контролирует их и даже не пытается! Диант… вполне развитый, и уж точно не болен душевно, но… он слишком неуравновешен…

Лизелла молча ждала, когда же король все же назовет, что от нее требуется.

– Вчера Диант сбежал, – тяжело обозначил Ансгар суть проблемы и свою позицию, – Я хочу что бы вы его нашли и вернули. Не ставя в известность ваших коллег и руководителей.

Лизелла глубоко задумалась: конечно, найти и притащить блудного сына обратно не должно потребовать много сил и оказаться невыполнимой задачей.

– Он сбежал обычным способом? – уточнила она детали, уже зная, что согласится. Обычная человеческая тревога Его Величества и забота о сыне вызывали лишь уважение.

– Не совсем.

Лизелла нахмурилась в свою очередь: мальчик и сам мог пострадать, и следовало поторопиться.

– Мне нужно осмотреть место.

– Вас проводят, – король, вероятно, пытался скрыть свое облегчение, но получалось плохо.

– Ваше Величество, – Лизелла задержалась у самого выхода, – могу я спросить, почему вы обратились именно ко мне?

– Господин Фестер, – сослался Ансгар на свою «левую руку», по особым поручениям, – рекомендовал вас, как человека отзывчивого, умеющего хранить тайны и не боящегося действовать в соответствии со своими убеждениями.

Лизелла улыбнулась на комплемент, хотя на счет последней характеристики можно было поспорить.

* * *

С первого взгляда Шпассенринк произвел на Лизеллу самое благоприятное впечатление: небольшой, весь какой-то светлый замок, казалось, словно искрился на солнце праздничной радугой. Хотелось улыбнуться и поселить здесь сказочную фею. Лизелла умилилась: Ансгар постарался для жены и сына! Идеальнее места для молодой матери и воспитания ребенка трудно придумать с любой точки зрения.

А кроме того, замок имел очень выгодное расположение: не глушь, от столицы совсем недалеко, так что можно было позволить себе часто сюда наведываться, но вместе с тем, вдалеке от основных дорог и крупных поселений.

И зачем сбегать? На приключения что ли потянуло… – раздумывала волшебница, подъезжая к чистеньким, точно умытым, стенам и радушно распахнутым воротам. Тут же шевельнулась мыслишка: Дианту двенадцать, – далеко не малыш, и, как признал король, излишне эмоционален и несдержан. Возможно, что Ансгар просто слишком мягко охарактеризовал наклонности сына, и мальчишка одержим злобой и ревностью к новой жене отца и новорожденному брату? Ведь побег, как легко установила Лизелла, спровоцировала новость о том, что Карстен назван наследным принцем в обход него. Еще больше тревогу усиливало, что король не отмел ее осторожно высказанное предположение о том, что Диант сбежал с конкретной целью, желая использовать свои способности против мачехи и брата.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Абзалова читать все книги автора по порядку

Виктория Абзалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Давай согреем звезду (Дорога в ночь) отзывы


Отзывы читателей о книге Давай согреем звезду (Дорога в ночь), автор: Виктория Абзалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x