Дэн Абнетт - Инквизитор Эйзенхорн
- Название:Инквизитор Эйзенхорн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука-классика
- Год:2007
- Город:М.
- ISBN:978-5-91181-366-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэн Абнетт - Инквизитор Эйзенхорн краткое содержание
Знаменитая трилогия мира «Warhammer 40000» впервые под одной обложкой! Три романа дополнены рассказами и предисловием автора.
Будучи сотрудником одного из самых пугающих ведомств Империума, он решителен и неумолим в исполнении своего долга и не колеблясь пожертвует тысячами душ, если это спасет миллионы. Его отношение к предателям, ксеносам, еретикам измеряется только израсходованными обоймами. Ересь и скверна должны быть уничтожены без размышлений. Потому что размышления порождают ересь…
Он холоден, безжалостен и чисто выбрит.
Он Грегор Эйзенхорн.
Инквизитор.
Инквизитор Эйзенхорн - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И так ты перестал быть Понтиусом Гло, седьмым сыном влиятельного Имперского Дома, и превратился в другого Понтиуса Гло — садиста, идолопоклонника и святотатца?
— Мальчик, да у тебя просто страсть какая-то…
— Спасибо, что рассказал мне это, Понтиус. Это многое говорит о тебе.
— Но я только начал…
— До свидания.
— Эйзенхорн! Эйзенхорн, подожди! Прошу! Я…
Люки камеры с лязгом закрылись за моей спиной.
Я выждал два дня, прежде чем вернуться. На сей раз он был угрюм и капризен.
Я вошёл в камеру и опустил на ступеньки большой поднос.
— Даже не думай, что я стану говорить с тобой, — проворчал Гло.
— Почему?
— В тот день я обнажил перед тобой свою душу, а ты… просто ушёл.
— Теперь я вернулся.
— Да, вернулся. Ты подошёл к черте?
— Ты мне скажи. — Я наклонился к подносу, медленно взял графин и налил себе большой бокал амасека.
Погоняв напиток в бокале по кругу, я сделал изрядный глоток.
— Амасек?
— Да.
— Сорт?
— Пятидесятилетний гаталаморский, вызревавший в бочках из древесины дурнишника.
— Он… хорош?
— Нет.
— Нет?
— Он совершенен.
Из ларца послышался вздох.
— Так что ты там говорил о той линии? — спросил я.
— Я говорил, что очень зол на тебя, — упрямо ответил Понтиус.
— Ох. — Я небрежно взял папиросу с лхо из картонной пачки, позаимствованной из комнаты Терезы Унгиш. Прикурив, я глубоко затянулся и выдыхнул дым в сторону адского ларца. Всего лишь полчаса назад Нейл ввёл мне мощные антитоксиканты и антиопиаты, но я специально откинулся назад, делая вид, что наслаждаюсь дымком.
— Это папироса с лхо?
— Да, Понтиус.
— Кхм…
— Так что ты говорил?
— Она хороша?
— Что ты собирался сказать?
— Я… рассказал тебе о том, как соскользнул. Как пересёк черту. Чего ещё тебе от меня надо?
— Остальное. Ты ведь полагаешь, что и я перешагнул эту грань?
— Да. Это заметно по твоему поведению. Ты похож на человека, узревшего глубину величия варпа.
— С чего бы это?
— Я уже говорил тебе, что такое рано или поздно случается со всеми инквизиторами. Мне не сложно представить тебя молодым человеком жёстких пуританских взглядов, учащегося школума. Должно быть, тогда все казалось простым и ясным. Есть свет, и есть тьма.
— Теперь все не столь очевидно.
— Конечно нет. Ведь варп есть во всем. Даже в самых упорядоченных вещах, с которыми тебе приходится сталкиваться. Жизнь стала бы скучной и бесцветной без него.
— Такой же, как твоё нынешнее существование? — подсказал я и сделал ещё один глоток.
— Будь ты проклят!
— Если верить твоим словам, то я уже проклят.
— Все прокляты. Человечество проклято. Все человеческие расы. Хаос и смерть — единственные реальные истины бытия. Вера в обратное — невежество. А Инквизиция, столь горделивая, преданная своему долгу и упивающаяся собственной важностью, убеждённая, что сражается с Хаосом, более слепа, чем все остальные. Ваша каждодневная деятельность все сильнее и сильнее приближает вас к варпу, увеличивая вашу осведомлённость в силах неупорядоченности. Постепенно, сам того не замечая, инквизитор даже предельно пуританских и жёстких взглядов оказывается совращён.
— Не могу с тобой согласиться.
Настроение Понтиуса, казалось, улучшилось, когда мы снова вступили в дебаты.
— Первый шаг заключается в знаниях. Инквизитор должен понять основные проявления Хаоса, чтобы бороться с ним. Через несколько лет он уже знает о варпе больше, чем многие прирождённые культисты. Тогда наступает черёд второго шага: мгновение, когда инквизитор нарушает правила и позволяет какому-нибудь порождению Хаоса выжить или сохраниться в таком виде, когда его ещё можно изучать и извлекать из него знания. Думаю, не стоит даже пытаться отрицать, Эйзенхорн, что это уже произошло. Я ведь здесь, верно?
— Да. Но понимание необходимо. Даже пуританин сказал бы тебе это! Без знаний борьба Инквизиции бессмысленна.
— Не стоит так набрасываться на меня, — усмехнулся он и после паузы продолжил: — Опиши вкус амасека. Качество, аромат.
— Зачем?
— Прошло три сотни лет с тех пор, как я испытывал какие-либо ощущения. Чувствовал запахи. Касался предметов.
Я боялся, что мой гамбит с амасеком и опиатами окажется слишком явным, но мне все же удалось подцепить Понтиуса на крючок.
— Амасек перекатывается на моем языке, точно масло. Он мягкий и тёплый, словно тело. Пряный аромат земли и перца предшествует вкусу, который опаляет горло и зажигает пожар в моем сердце.
Ларец издал протяжный, жалобный стон мучительной скорби.
— Третий шаг? — позвал я.
— Третий шаг… третий шаг — это сама грань. В этот миг инквизитор становится радикалом. Тогда он пытается использовать Хаос против Хаоса. Заручается поддержкой сил варпа. Обращается за помощью к еретикам.
— Понимаю.
— Уверен, что понимаешь. Итак, ты собирался попросить меня о помощи?
— Да. Так ты мне поможешь?
— Это зависит от того, — пробормотал ларец, — что с этого получу я.
Я погасил папиросу с лхо.
— Учитывая твой рассказ, мне кажется, наградой для тебя станет удовлетворение от того, что ты увидишь, как я перешагну черту и подвергну себя проклятию.
— Ха-ха! Очень умно! Этим я уже и так наслаждаюсь. Что ещё?
Я повернул бокал в своей руке, и янтарная жидкость побежала по кругу.
— Магос Бур талантливый человек. Машинный гений. Хотя я никогда не смогу выпустить тебя из заточения, но могу попросить его об одолжении.
— Одолжении? — эхом откликнулся Понтиус. Его голос дрожал от нетерпения.
— Тело для тебя. Сервиторные конечности. Возможность ходить, поднимать, держать, видеть. Может быть даже, в качестве дополнительных удовольствий органы чувств: рудиментарное осязание, обоняние и вкус. Для него это детская задачка.
— Боги варпа! — прошептал Понтиус.
— Так что?
— Спрашивай. Спрашивай меня. Спрашивай меня, Эйзенхорн.
— Давай побеседуем немного на предмет демонхостов.
— Ты хоть понимаешь, что делаешь? — спросил Фишиг.
— Конечно, — ответил я.
Мы устроили нашу базу в офисе службы безопасности рудников Синшары. Биквин и Эмос привели это место в порядок и наладили его работу, а Медея, Иншабель, Нейл и Фишиг совершали регулярные обходы территории. Бур выставил сервиторов-ловчих в качестве дополнительной охраны. Кроме того, была установлена постоянная связь с «Иссином», чтобы он мог своевременно предупредить нас о любом приближающемся космическом судне.
Уже хминовал полдень очередного дня третьей недели нашего пребывания на планете шахтёров, и я только что возвратился после ежедневного посещения Гло в его камере в святилище Адептус Механикус. Мы с Фишигом стояли возле окон офиса и разглядывали площадь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: