LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Олег Авраменко - Все Грани Мира

Олег Авраменко - Все Грани Мира

Тут можно читать онлайн Олег Авраменко - Все Грани Мира - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Олег Авраменко - Все Грани Мира
  • Название:
    Все Грани Мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2000
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Олег Авраменко - Все Грани Мира краткое содержание

Все Грани Мира - описание и краткое содержание, автор Олег Авраменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Будьте внимательны, возвращаясь домой с работы, и хорошенько подумайте, прежде чем подбирать бездомных котов. У этих милых созданий могут оказаться весьма странные особенности и не менее странные хозяева. Всем известно, что коты гуляют сами по себе, но смотрите, чтобы они не увели вас на прогулку куда-то очень-очень далеко. Ведь мир так многогранен…

Все Грани Мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все Грани Мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Авраменко
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Потом мы лежали в густой и мягкой папоротниковой траве, не в силах разомкнуть объятий. Мы уже пресытились ласками, но всё равно продолжали гладить друг друга и нежно целоваться. Мы как могли оттягивали тот момент, когда нам вновь придётся посмотреть в глаза суровой действительности. А пока что мы смотрели в глаза друг друга и ласково улыбались. Мои губы раз за разом легонько прикасались к губам Инны, а рука лениво поглаживала её упругое бедро.

— Владик, — наконец заговорила она, положив ладошку мне на щеку. — Я должна тебе кое-что рассказать.

— Да?

В глазах жены отразилось сомнение, но после недолгих колебаний она продолжила:

— Твоя мама просила ничего не говорить, пока они с отцом сами не решат признаться тебе, но я больше не могу молчать. Тем более, что после нашего исчезновения это перестало быть тайной. Теперь об этом знают все, кроме тебя. Даже Сандра знает — сегодня с утра она мне в этом призналась.

В который уже раз за последние сутки у меня пошла крý гом голова, и я почувствовал, как подо мной зашаталась земля. Я как раз собирался обратиться к Инне почти с теми же самыми словами, но она лишь на какую-то минуту опередила меня…

— Так получилось, — между тем говорила Инна, — что у твоих родителей не могло быть детей. Когда они узнали об этом, то решили взять на усыновление новорожденного младенца.

— Значит, меня усыновили? — спросил я, потому что нужно было спросить.

— Да, ты приёмный сын, — ответила она. — Но всё произошло не так, как обычно бывает в подобных случаях. К твоим родителям обратился незнакомец и предложил им крепкого, здорового малыша двух месяцев отроду.

— Это был я?

— Это был ты. Твоя мама говорит, что она полюбила тебя сразу, как только увидела, и убедила твоего отца принять предложение незнакомца. Тот обещал уладить все формальности с усыновлением, и действительно — уладил; он сделал всё так, чтобы официально ты считался их родным сыном. После этого твои родители переехали в другой город и больше ни разу не встречались со своим благодетелем. Его личность оставалась загадкой до самого последнего времени.

Инна умолкла, ожидая моего следующего вопроса. И я через силу спросил:

— А теперь?

— Теперь всё выяснилось. Сегодня утром, когда мы проснулись, Сандра рассказала мне, что твои родители дали подробное описание внешности незнакомца. По этому описанию все посвящённые люди опознали его однозначно. Представь себе, это был… — Инна сделала эффектную паузу, но я не стал ждать, пока она назовёт имя, а закончил вместо неё:

— Мэтр.

На лице жены отразилось изумление.

— Как ты догадался?

— А ещё, — продолжал я, — он попросил назвать меня Владиславом. Ведь так?

— Да… Но откуда ты знаешь?

Я погладил её всклокоченные белокурые волосы.

— Видишь ли, дорогая, Мэтр просил назвать тебя Ингой…

Глава 16

Развязка

На сборы мы потратили полдня, а сама эвакуация заняла больше часа. Поскольку время нас не сильно поджимало, мы решили уходить не всей толпой сразу, а разделиться на небольшие группы, чтобы по возможности избежать давки в «колодце» и столкновений друг с другом при выходе из него.

Сначала Леопольд под нашим руководством отправил в путешествие шестерых людей Штепана с лошадьми и поклажей. Сделал он это в три захода, по двое загорян со всем их скарбом за раз, и после каждой такой переброски мы давали ему четверть часа на отдых. Сам Леопольд даже не догадывался, какую важную часть работы он выполняет. Дабы кот не возгордился и не вздумал в будущем по собственной инициативе баловаться магией, мы сказали ему, что нам нужен помощник, который будет нас страховать. Леопольд очень серьёзно отнёсся к своей роли и в ответственные моменты не капризничал, зато в перерывах ныл вовсю, жалуясь, что наши «фокусы», как он их называл, утомляют его. Впрочем, мы с Инной уставали гораздо больше, ведь именно от нас кот получал энергию, необходимую для открытия «колодца», а внедрённая в его подсознание программа особым способом перерабатывала её и направляла в нужное русло, чего мы сами пока сделать не могли.

К тому времени, когда была отправлена третья пара загорян, Сандра уже заснула. Мы не могли наслать на неё сонные чары, пока на ней был перстень, но и не рисковали снимать его, пока она находилась в сознании; поэтому Инна отыскала в медицинском справочнике рецепт сонного зелья, которое, как почти все лекарства на Гранях, изготавливалось магическим путём, но в готовом виде действовало без всякой магии — в нём содержалось снотворное вещество, похожее на земной диазепам.

Перед началом эвакуации Сандра выпила порцию зелья, эквивалентную трём таблеткам валиума, и уже через полчаса, несмотря на сильное волнение и общую взвинченность, её начал одолевать сон. А ещё минут через десять она, свернувшись в траве калачиком, дрыхла без задних ног. Только тогда мы сняли с её пальца перстень и с помощью чар до предела укрепили сон, внимательно следя, чтобы он не перешёл в кому. Накладывать поверх сонных ещё и парализующие чары мы сочли излишним.

Вскоре состояние Сандры стабилизировалось, и опасность комы миновала. Никакого постороннего вмешательство в её сон вроде бы не наблюдалось. Пока я присматривал за спящей девушкой, Инна пошла переодеться перед путешествием, а последний член нашей группы, Штепан, тем временем собрал всех пятерых котов и посадил их в большую корзину с выстеленным мягкой травой дном. Мы, кстати, долго ломали голову, как поступить с Гитой, которая на поверку оказалась кошкой-оборотнем чёрного мага. Пожалуй, самым разумным было бы оставить её здесь, на этой дикой Грани — но у нас просто не хватило твёрдости так жестоко обойтись с беззащитным животным. В конце концов мы попросили совета у Леопольда, и наш кот, теперь уже зная всё про Сиддха, повёл себя, как истинный джентльмен: он заявил, что Гита хорошая киска, и взял её под свою личную ответственность. На том мы и порешили…

К моему удивлению, Инна переоделась для путешествия в костюм с брюками. Как она сама объяснила, это на тот случай, если мы вывалимся из «колодца» вверх тормашками, но я ей не поверил — раньше такие соображения её не останавливали. Очевидно, на жену сильно подействовали слова Сандры о том внушении, подкреплявшем её упорное нежелание носить брюки, и она решила убедиться, что оно больше не действует. В этой одежде Инна смотрелась просто изумительно, о чём я не замедлил ей сообщить. В ответ она лишь недоверчиво фыркнула.

В последний раз убедившись, что мы ничего не забыли, я перенёс Сандру к тюкам с вещами и усадил её между собой и Инной. Мы оба крепко обняли девушку, чтобы она случайно не потерялась по дороге, а Штепан присел рядом со мной, поставив себе на колени корзину с котами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Авраменко читать все книги автора по порядку

Олег Авраменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все Грани Мира отзывы


Отзывы читателей о книге Все Грани Мира, автор: Олег Авраменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img