LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Джим Батчер - Фурии Кальдерона

Джим Батчер - Фурии Кальдерона

Тут можно читать онлайн Джим Батчер - Фурии Кальдерона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джим Батчер - Фурии Кальдерона
  • Название:
    Фурии Кальдерона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2009
  • ISBN:
    978-5-699-35858-8
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джим Батчер - Фурии Кальдерона краткое содержание

Фурии Кальдерона - описание и краткое содержание, автор Джим Батчер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уже много веков в государстве Алера царит мир, и никто из воинственных соседей не рискует его нарушить. Ведь у жителей Алеры есть могущественные союзники, каждому обитателю этой страны служит верный помощник — фурия. У одних это фурия земли, у других — воздуха, воды или огня. Но беда в том, что первый лорд Алеры стар и не имеет наследников. И обуреваемая завистью и тщеславием знать толкает страну к гражданской войне.

Юный Тави, главный герой эпопеи, не может ждать помощи от фурий. Он единственный в Алере, кто не обладает властью над ними. Но именно ему предназначено судьбой остановить надвигающуюся катастрофу…

Фурии Кальдерона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Фурии Кальдерона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джим Батчер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я сделал это не для твоей империи, — заявил Дорога. — Я сделал это ради юного воина. И если нужно, сделаю это снова. — Дорога поднял палец и легонько ткнул им в грудь Гаю. — Поласковее с ним. А то мы с тобой еще поговорим.

Амара ахнула и уставилась на гиганта-варвара, но Гай только склонил голову набок, и губы его дрогнули в титанической попытке сдержать смех. А потом он сделал шаг назад и под потрясенный ропот легиона и гольдеров поклонился Дороге.

— Обещаю. Назови мне награду, и, если это в моей власти, ты ее получишь.

— Я и так уже перед многими в долгу, — вздохнул Дорога. — Мы в расчете?

— Полагаю, да.

— Хорошо.

Дорога повернулся, пронзительно свистнул, и из-за холма вышел исполинский черный гаргант с насупившейся девушкой на спине. Дорога подошел к ней, взмыл на спину огромной скотины и, кивнув напоследок Гаю, погнал ее прочь.

— Колоритен, — заметил Гай.

— Прошу прощения, сир. Я не ожидала, что он…

— О нет, курсор. Все в порядке. Кто у нас следующий?

Они отметили наградами и титулами ряд легионеров и гольдеров, отличившихся во время инцидента, — включая заикавшегося Плювуса Пентиуса, который спас десяток детей от овцереза, забив его до смерти своей толстенной учетной книгой.

— Исана из Бернардгольда, — объявила наконец Амара. — Будь добра, подойди сюда.

Исана в темно-сером платье, с волосами, заплетенными в аккуратную косу, гордо вскинув подбородок, выступила вперед. Остановившись перед Гаем, она долгое мгновение внимательно смотрела ему в лицо и только затем присела в глубоком реверансе. Амара увидела в ее взгляде какой-то холод, непонятное ей упрямство.

Гай тоже некоторое время молча разглядывал Исану.

— Насколько я понимаю, — произнес он наконец очень тихо, — твоя отвага спасла множество жизней.

— По-настоящему я тревожилась только об одной, сир.

Гай глубоко вздохнул и кивнул.

— О мальчике. О твоем…

— …племяннике, сир.

— Ну да, племяннике. Разумеется. — Гай покосился на Амару. — И еще мне говорили о том, что ты владеешь рабом, который, похоже, проявил себя так, как никто от него не ожидал.

Исана снова склонила голову.

— Я покупаю у тебя этого раба.

Исана, напряженно нахмурившись, подняла взгляд на Гая.

— Я уверена, он не тот, за кого вы его принимаете, сир.

— Позволь мне самому судить об этом. А пока, Исана, прошу тебя, встань на колени.

Удивленная Исана опустилась на колени, и Гай в очередной раз вытянул вперед свой меч.

— Объявляю тебя стедгольдером Исаной со всеми вытекающими из этого обязанностями и привилегиями.

Последовала секунда потрясенного молчания, потом по толпе гольдеров, равно как по рядам стоявших за спиной Гая легионеров, пробежал шепот.

— Первый назначенный стедгольдер-женщина, — негромко заметил Гай. — Исанагольд. Красиво звучит, не правда ли?

Исана покраснела.

— Красиво, сир.

— А твоему брату хватит новых обязанностей. Должен же кто-то вести хозяйство и поддерживать порядок. Не вижу причины, по которой тебе не будут повиноваться. Встань, стедгольдер.

Амара улыбнулась, и Исана заняла свое место рядом с братом.

— Тави из Бернардгольда. Прошу, выйди вперед.

Толпа возбужденно загудела.

Однако никто из нее не вышел. Амара нахмурилась.

— Тави из Бернардгольда. Пожалуйста, выйди вперед.

Никто опять не вышел, Гай поднял брови, а Амара бросила беспомощный взгляд на Исану. Исана закрыла глаза и вздохнула.

— Ох уж этот мальчишка.

— Ты уверена, — спросил Гай, — что он желает этой награды, курсор?

— Да, сир, — отвечала Амара. — Он сказал мне, что пытался отыскать своих овец, что это помогло бы ему сэкономить денег на семестр в Академии. Собственно, из-за этого он и оказался вовлеченным во все эти события.

— Я предлагаю ему не один семестр. Я предлагаю ему покровительство. Ему стоило бы находиться здесь.

Исана изумленно посмотрела на Гая.

— Покровительство? В Академии? Моему Тави?

— В лучшем учебном заведении во всей Карне, — кивнул Гай. — Он может учиться там. Расти. Учиться всему, что необходимо ему для успешной жизни.

— Но, — осторожно заметила Исана, — для этого не обязательно учиться в Академии.

— И все же таково его желание, стедгольдер Исана. И такова его награда. Он будет находиться под моим патронажем и учиться в Академии.

— Да, сир, — кивнула Исана, но выражение ее лица оставалось обеспокоенным.

Бернард нахмурился и некоторое время оглядывался. Потом ткнул пальцем куда-то на север.

— Сир! Вот он.

Все как один повернулись в ту сторону. Еще с полминуты все молчали.

— Это ведь и есть тот самый Линялый? — спросил Гай. — Там, рядом с ним?

Амара кивнула.

— Да, сир.

Гай нахмурился.

— Ясно. Курсор, почему мальчишка не здесь?

— Он… гм… Похоже, у него независимый характер, сир.

— Ясно. И почему же он занят этим вместо того, чтобы принимать свою награду?

Амара изо всех сил старалась скрыть улыбку.

— Сир, он подпасок. Я полагаю, он делает это потому, что решил делать именно это.

Вот так Первый лорд Алеры, окруженный подданными, гражданами и рыцарями, в молчании смотрел на то, как Тави гонит домой Доджера с его матками и ягнятами, а всклокоченный Линялый ковыляет за ним следом.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джим Батчер читать все книги автора по порядку

Джим Батчер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фурии Кальдерона отзывы


Отзывы читателей о книге Фурии Кальдерона, автор: Джим Батчер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img