Джулия Смит - Мудрец острова Саре
- Название:Мудрец острова Саре
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-030922-8, 5-9713-0078-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Смит - Мудрец острова Саре краткое содержание
Атайя Трелэйн заточена в отдалённом монастыре, а её магия заперта блокирующим заклинанием, грозя принцессе гибелью. Но друзья не дремлют, ищут её и найдут. Однако спасение не означает, что трудности позади. Король Дарэк всё-таки решается на создание Трибунала, органа инквизиции, призванного террором против лорнгельдов и им сочувствующих уменьшить число сторонников Атайи. К тому же в дело вступает новая сила — Мудрец острова Саре, глава нескольких сотен колдунов, укрывшихся давным-давно от террора короля Фалтила. Он одержим идеей превосходства лорнгельдов над обычными людьми и уверен в их праве на власть. Мудрец намеревается предложить помощь Атайе, так как уверен, что пришла пора обитателям острова Саре показать себя миру.
Мудрец острова Саре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глаза принца немного опухли после вчерашнего эля, но бодрость духа ничуть не пострадала.
— Не совсем так, — ответила Атайя с сожалением. — Нам нужно в Ат Луан, чтобы доставить лорда Бэзила и попутно сообщить всем во дворце, что мы в безопасности. Вернемся завтра вечером.
— По Кайту идет весть, что Атайя жива и взялась за дело, поэтому ей не стоит надолго покидать государство, — объяснил Джейрен. — Люди должны видеть ее и знать, что мы не сдались. — Он положил руку ей на талию. — Может, когда дела немного улягутся, мы ускользнем на пару недель.
Атайя печально улыбнулась: мирные времена настанут не скоро.
— А ты что собираешься делать, Ник?
Принц откусил еще колбаски.
— Как только позавтракаю, — произнес он с набитым ртом, — отправлюсь в Халсей к Сесил и Мозелю — сказать им, что вы в порядке, если до них еще не дошла новость. Уверен, они сразу же захотят вас увидеть.
— Скажи им, что мы навестим их, — попросила Атайя. Она на прощание поцеловала брата в щеку и сморщилась от колбасного духа. — Мне не терпится посмотреть на новорожденную племянницу. — Принцесса вытерла губы ладонью. — Могу поспорить, даже она не пачкается так, когда ест, как ее дядюшка Николас.
Тот тронул жирным пальцем кончик ее носа и пошел умываться к ручью.
Атайя повела Джейрена с Бэзилом в часовню, чтобы ее никто не отвлекал от работы над заклинанием.
— И последнее, пока мы не отправились, — решила предупредить она, — транслокация высасывает из меня все силы. Может закружиться голова. Так что держите меня крепко, когда прибудем.
Джейрен кивнул, ему не стоялось на месте от предвкушения. Он немного нервничал и был крайне возбужден, как юный воин, который первый раз должен тренироваться на мечах вместо палок — захватывающий опыт, но не без тени опасности.
— Что-нибудь еще? — спросил он.
— Не знаю, будут ли у вас те же ощущения, что и у меня. Мой единственный пассажир сильно замерз. О, и что бы то ни было, не отпускайте руки. Если во время заклинания прервется физический контакт, то неизвестно, где вы окажетесь. И окажетесь ли где-нибудь вообще.
Джейрен с Бэзилом обменялись встревоженными взглядами, и Атайя сама осознала, какие могут быть последствия. Раньше она даже не думала об опасности при транслокации: не от выполнения заклинания, а когда тебя кто-то перемещает. Боже мой, а что будет, если они оторвутся от нее? Упадут ли они с неба на неведомые земли? На землю ли? А если очутятся в промежуточном пространстве — не мертвые, но и не живые?
Атайя отогнала подобные мысли, чтобы не передумать перемещать даже одного из них.
— Просто держитесь крепко, — сказала она, и на этой серьезной ноте они взялись за руки.
Атайя закрыла глаза и глубоко вдохнула. Она почувствовала, как в ней бушует энергия, мощная и сильная, и понеслась по тропам мозга, скользя мимо затемненных переходов в поисках нужного заклинания. Затем остановилась перед альковом, помеченным руной полета и свободы, и представила себе место назначения: кабинет мастера Хедрика со всеми деталями — от выстланного плиткой пола с пятнами, от опрокинутых чернил до верхушек книжных полок, покрытых толстым слоем пыли.
— Hinc libera me , — произнесла она, с силой бросившись в вихрь белого света и быстро сменяющихся неразличимых картинок, в ушах звенели все звуки мира сразу.
Тело исчезло, осталось лишь сознание, но хотя Атайя и не чувствовала свою плоть, она ощущала присутствие двух мужчин, твердых и неизменных оболочек, жмущихся к ней в суматохе.
Отягощенная ношей принцесса пролетала через хаос не так быстро, как привыкла, однако вскоре вокруг появилось четкое изображение, и она с толчком вернулась в свое тело. Каждую руку держало по теплой ладони, два человека резко вдохнули воздух, словно задыхающиеся утопленники. Когда она открыла глаза, Джейрен и Бэзил уставились друг на друга. Их лбы блестели от пота. Атайя никогда не видела невозмутимого прославленного лорда Бэзила таким потрясенным. Ей было приятно, когда в нем проявлялось нечто человеческое.
Он прижал пальцы к вискам, пытаясь успокоиться.
— Боже мой, где мы были?
— Нигде, — тихо ответил Джейрен, продолжая крепко держать руку Атайи, словно в страхе, что его засосет обратно. — Или везде. Я не до конца понял. — Он моргнул пару раз, чтобы из глаз пропала дымка, и обхватил жену за талию. — Хочешь сесть? Голова кружится?
Атайя недовольно покачала головой, она была удивлена не меньше их обоих, но по другой причине.
— Нет, но она должна кружиться. Не понимаю…
Где-то близко что-то плюхнулось, прервав их диалог. Путешественники подскочили. Атайя повернулась в сторону шума: в дверях соседней библиотеки стоял темноволосый юноша и смотрел на них, онемев от изумления. У ног валялась дюжина книг, выскользнувших из обессилевших рук.
— Кольм? — послышался голос из комнаты. — Что это было? — По кафелю скрипнул отодвинутый стул. — Что ты на этот раз сломал?
Из внутренней библиотеки появился мастер Хедрик в складках синей мантии, на лице — недовольная гримаса из-за разбросанных книг. Открыв рот, чтобы отчитать юношу за неуклюжесть, он увидел троих гостей и так ничего и не произнес. Издав странный звук радости, Хедрик перепрыгнул книги, насколько ему позволили старые ноги, и от души обнял Атайю.
— Слава Богу, ты жива! Вы оба, — задыхаясь, произнес он, закинув тонкую руку за плечо Джейрена. — Было время… но уже не важно. Слава Богу. Слава Богу!
Когда у Хедрика больше не осталось сил теребить их, он посмотрел на верховного лорда Бэзила и скромно кивнул:
— Простите, мой господин, добро пожаловать.
Бэзил отмахнулся от неуместного извинения.
— Вижу, вас встретил мой новый помощник, — сказал Хедрик, показывая на юношу, который ползал по полу, собирая книги. — И испугался до полусмерти, — усмехнулся он. — Кольм, иди найди принца Фельджина и приведи его ко мне. Но не говори зачем. Быстро!
Кольм сложил книги на близлежащую полку и поспешил наружу, бросив взгляд украдкой на гостей, словно до сих пор не мог понять, настоящие они или нет. Когда он вышел, Хедрик добродушно засмеялся.
— Кольм — славный юноша, но такой трусишка. Незрелый еще, поэтому его впечатляет просто мое положение — верховный маг короля. Он часто заикается и роняет книги, но это пройдет. У Джейрена же прошло. В конце концов.
Хедрик отвел всех в библиотеку, щедро наполнил кубки вином и произнес тост за благополучное возвращение.
— Вижу, Атайя посвятила вас в чудо транслокации, — отметил он, открыто гордясь талантом своей воспитанницы.
Он заморгал молодыми, несмотря на морщины, глазами и искоса посмотрел на верховного лорда, едва сдерживаясь, чтобы не напомнить Бэзилу о его изначально отрицательном мнении по поводу заклинания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: