Джулия Смит - Мудрец острова Саре
- Название:Мудрец острова Саре
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, АСТ Москва
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-17-030922-8, 5-9713-0078-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулия Смит - Мудрец острова Саре краткое содержание
Атайя Трелэйн заточена в отдалённом монастыре, а её магия заперта блокирующим заклинанием, грозя принцессе гибелью. Но друзья не дремлют, ищут её и найдут. Однако спасение не означает, что трудности позади. Король Дарэк всё-таки решается на создание Трибунала, органа инквизиции, призванного террором против лорнгельдов и им сочувствующих уменьшить число сторонников Атайи. К тому же в дело вступает новая сила — Мудрец острова Саре, глава нескольких сотен колдунов, укрывшихся давным-давно от террора короля Фалтила. Он одержим идеей превосходства лорнгельдов над обычными людьми и уверен в их праве на власть. Мудрец намеревается предложить помощь Атайе, так как уверен, что пришла пора обитателям острова Саре показать себя миру.
Мудрец острова Саре - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мозель назвал полдюжины имен. Несколько месяцев назад Атайя подумывала присоединиться к союзникам отца, однако решила подождать, пока ученики умножатся и встанут на ноги. После суда и заточения лорды Кайта вряд ли сохранили в нее веру и скорей всего считают, что она просто хотела поднять восстание. Теперь число последователей росло, придавая принцессе уверенность. Вполне можно попросить лордов дать лорнгельдам защиту от церкви и открыть в их графствах школы магии. Атайя сама подумывала навестить некоторых из них, а пара имен ее приятно удивила: хорошо, если удастся убедить этих людей перейти на свою сторону или хотя бы не выдавать ее Трибуналу.
— Вот и ключ к загадке, — произнесла Сесил, поворачиваясь к Атайе. — У меня для тебя личное послание от графа Белмаррского, соседа с юга.
Атайя напрягла лоб. Белмарр… знакомое название, но вряд ли она встречала владельца этой земли. Возможно, видела его когда-то при дворе много лет назад — в своей прошлой жизни.
— Граф знает о нашей с тобой дружбе. А кто не знает? — сухо добавила Сесил. — Он просил передать, в случае если я тебя увижу, что хочет поговорить. Больше ничего не сказал, — закончила она, пожимая плечами. — Он не самый близкий друг Кельвина, но не исключено, что хочет предложить свою поддержку.
У Атайи захватило дух, но не ясно, от возбуждения ли, или от дурного предчувствия. Поддержка графа… Прямо дар судьбы! Но все ли так просто? Люди Дарэка и раньше расставляли ей ловушки…
— Может, очередная уловка, — предупредил Джейрен, подтвердив опасения принцессы.
Атайя кивнула, но она не могла противостоять шансу заполучить расположение графа.
Если это подсадная утка Дарэка, — беззаботно подумала она, — то брат не ошибся.
— Как далеко до Белмарра?
Поздно вечером Атайя с Джейреном добрались до ворот графского замка. Пальцы и уши занемели от холодного октябрьского ветра — жестокого предвестника зимы. Они прошли пешком из Халсея пять миль. Атайя никогда раньше не была в Белмарре и потому не могла воспользоваться транслокацией, а разъезжать на лошадях королевы тоже нельзя. Осеннее солнце заходило за горизонт, когда они изложили привратнику цель своего визита. Он не хотел пускать их столь поздно, но стоило Джейрену сказать, что у них послание от королевы, как все возражения исчезли.
Часовой провел их по внутреннему двору в простую залу с крышей на балках, чтобы они подождали там, пока лорд вернется с вечерней прогулки верхом. Служанка принесла два кубка подогретого с пряностями вина. Через полчаса пришел граф и поприветствовал гостей. Он был стройным, но крепким мужчиной едва на четвертом десятке. Аккуратно остриженные каштановые волосы завивались под подбородок. Атайе он сразу понравился: явно скромный человек, одет не лучше, чем они, от него пахло лошадьми, а на лице сияла широкая улыбка, словно перед ним не гонцы, а благородные люди.
— У вас послание от королевы?
Атайя взглянула на служанку, которая усердно чистила один из шести каминов.
— Что-то вроде того, — уклончиво ответила она. — Я приехала сообщить, что мне передали вашу просьбу. Вы хотели поговорить со мной, граф. Ее величество сообщила мне об этом на последней встрече.
Лицо Белмарра прояснилось.
— Ах да… понимаю. Бет, — обратился он к служанке, — оставь нас, пожалуйста.
Женщина сделала реверанс и исчезла. Граф отвесил поклон гостье королевских кровей.
— Спасибо за визит, ваше высочество. — В его глазах блеснула искорка, губы подернулись улыбкой. — Радостно видеть, что вы не выбросились из окна. К нам просочились слухи о вашем возвращении.
Белмарр перевел взгляд на Джейрена.
— Догадываюсь, кто вы. Колдун из Рэйки, так? Тот самый, на которого объявил охоту король?
— Тот самый, — с гордостью признался Джейрен. — Джейрен Маклауд Улардский, мой господин.
— И мой супруг, — добавила Атайя с не меньшим достоинством.
— Ваш… — поднял брови граф. — Эта новость не дошла до наших южных мест.
— Неудивительно. Бракосочетание произошло всего пару дней назад, — объяснила Атайя. — Час поздний, граф, не хочу отнимать у вас много времени. Вы хотели обсудить со мной какой-то вопрос?
Лорд замялся, хотя сохранил спокойствие человека, привыкшего к власти.
— На самом деле моя просьба — предлог. И хотел вас увидеть не я, — признался Белмарр, — а мой управляющий. Он не знал, как найти вас, и я предложил воспользоваться своими связями с королевой, чтобы заманить вас сюда.
— Понятно.
Слово «заманить» насторожило Атайю, но внутренний голос подсказывал, что опасаться нечего: граф показался ей откровенным и надежным человеком.
— Простите мне эту уловку, но думаю, вы все поймете, когда поговорите с Адамом. Он просил встречи наедине, — скромно добавил Белмарр, обращаясь к Джейрену. — Я буду рад показать вам имение… Может, изволите отобедать?
Джейрен вопросительно посмотрел на Атайю.
— Если хочешь, я останусь с тобой.
— Нет, все в порядке, — ответила она. — Будь это ловушка, с нами бы так не церемонились.
— Для меня большая честь провести это время с вами, сир, — ответил Джейрен.
Граф позвал часового у входа.
— Передай Адаму, что к нему пришли: женщина, с которой он хочет поговорить о своем сыне.
А, так вот в чем дело.
Атайя вздохнула с долей разочарования. Она передумала многое по дороге из Халсея и убедила себя, что граф просит встречи, чтобы предложить свою помощь. Но нет, история куда банальней: человек, чей сын страдает от мекана , хочет передать его ей на попечение. Атайя, конечно, будет рада его принять, с этой целью она и отправилась в Кайт, однако теперь злилась из-за того, что тешила себя большими надеждами.
Дав управляющему некоторое время, чтобы привести себя в порядок, граф попросил Джейрена подождать в зале и повел принцессу в его резиденцию, которая занимала все три этажа южной башни замка, как объяснил сам лорд Белмаррский, хотя живет он там один и слуги заходят к нему редко. Разговор будет с глазу на глаз.
Поднявшись по крутой узкой лестнице, граф постучал в потрескавшуюся дверь с камнями песчаника по краям. Хриплый голос пригласил их войти, и перед ними открылась ярко освещенная комната скромного убранства: стол из орехового дерева, серебряный кувшин, фарфоровая посуда — все удачно подобрано. Не жилище богача, скорее умеренного человека со средними потребностями.
Управляющий стоял к ним спиной около сводчатого окна, словно готовился к разговору, погрузившись в размышления. Сутулый, около шестидесяти лет, одетый в простую малиновую накидку, шитую черным шелком, он медленно повернулся поприветствовать гостей. Судя по светлой коже, этот человек некогда был блондином, а теперь редеющие волосы и стриженая борода стали серыми. Атайю поразили его живые зеленые глаза: до боли знакомые, словно она видела их, но на лице молодого мужчины. Графу не нужно было даже произносить его имя. Принцессе и так стало ясно, кто перед ней… просто очевидно…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: