Александр Дихнов - Три луны Кертории

Тут можно читать онлайн Александр Дихнов - Три луны Кертории - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо; Домино, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Три луны Кертории
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо; Домино
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.; СПб.
  • ISBN:
    5-699-16458-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Дихнов - Три луны Кертории краткое содержание

Три луны Кертории - описание и краткое содержание, автор Александр Дихнов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Кертория — планета-загадка, где до сих пор царит Средневековье. Гаэль не смогла устоять — воспользовалась представившейся возможностью и, шагнув в портал, очутилась на родине своего таинственного отца. И оказалась в самом центре чрезвычайно сложной интриги, имевшей более чем достойную цель: получить абсолютную власть не только над отдельной планетой, но и над всей обитаемой Галактикой. Естественно, сражаясь за такой приз, противоборствующие стороны совершенно не церемонятся в выборе средств…

Три луны Кертории - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Три луны Кертории - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Дихнов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судя по всему, имевшиеся на втором этаже помещения комнаты предназначались для очень нетребовательных путешественников, а также для желающих предаться в тайне от родных и знакомых плотским утехам, и я уже стала подумывать, не стоит ли для начала объяснить герцогу, что конспирация — отличная штука, но в разумных пределах. Тем временем я отсчитала нужную дверь и постучала. Тишина. Я повторила попытку, уже с большей громкостью, но эффекта это опять же не возымело. В недоумении тряхнув головой, ведь хозяин заведения минуту назад совершенно четко подтвердил, что меня ждут, я толкнула дверь, и та послушно распахнулась.

— Герцог Горн? — позвала я, входя, и тут же зажала рот рукой, чтобы не закричать.

Тот, с кем у меня была назначена встреча, действительно находился в комнате. Лежа навзничь на полу с внушительной дыркой от луча бластера посередине груди.

Подавив первое, более чем естественное желание в ужасе завизжать, я не менее успешно справилась и со вторым — позвать на помощь, а вместо этого, собрав нолю в кулак и… э-э… желудок в тугой узел, осторожно подошла поближе, памятуя, что, хотя это наверняка ловушка, еще не ясно, какой она степени изощренности. Но нет, увы, на полу лежал именно герцог Горн, мертвый окончательно и бесповоротно — в этом я смогла убедиться, попытавшись нащупать пульс. А если так, то разумным представлялось одно — как можно скорее оказаться на приличном отдалении от таверны, поэтому я не мешкая вылезла в окно, спрыгнула с подоконника — благо не высоко — и, перемахнув через забор на заднем дворе, оказалась в небольшом пустынном переулке. Воя сирен, или какие у них тут приняты сигналы тревоги, слышно не было, но я не сомневалась — это явление временное. Правда, отсутствие погони можно было трактовать и иначе, — что ловить меня на месте преступления вообще в генеральный план не входит.

Вооружившись этим соображением, я огляделась по сторонам и, не обнаружив зрителей, сделала вещь, на первый взгляд парадоксальную, — отключила кокон невидимости. Но, во-первых, мне очень к месту подумалось, что держать кулон включенным вечно не получится, а в моей жизни наверняка еще возникнут ситуации, когда он понадобится больше, чем сейчас, и во-вторых, как бы плохо ни шли дела, обходиться при этом еще и без завтрака совсем отвратительно, а невидимкам его не подают. Поэтому вновь приобретя зримые очертания и пройдя в меру неспешным (ну, не привлекать же к себе всеобщее внимание) шагом около пяти кварталов в сторону от центра, я заприметила небольшое кафе и без долгих раздумий вошла внутрь. Убранство заведения оправдало мои ожидания — легкий полумрак, обусловленный небольшим размером окон и отсутствием какого-либо искусственного освещения, отлично скрывал дальние уголки, что мне очень подходило. Достигнув стойки, я попросила чашку чего-нибудь горячего и свежих булочек и направилась в один из темных углов, где расположилась с минимальным комфортом и вздохнула с приличествующей случаю тоской. Ну почему, почему все всегда складывается самым наихудшим образом? Хотя… А чего, собственно, я хотела? Чтобы на Кертории меня встретил оркестр и торжественное шествие, возглавляемое Его Высочеством, а затем папочка, любовно прижав дочурку к груди, собственноручно вручил дитятке корону и скипетр? Или у них другие символы верховной власти? Да какая, в сущности, разница?! Все равно так бывает лишь в сказках про принцесс и злых драконов, да и вообще на кой чёрт мне сдался престол Кертории? Вот Ранье, получше меня ориентирующийся на этой планете, любящий ее, по всей видимости, и тот от подобной перспективы, помнится, поперхнулся. Живо вспомнив ту сцену, я фыркнула, но вся веселость тотчас куда-то улетучилась, потому как перед глазами зачем-то возникла картина, только что увиденная в таверне.

Тут, на удивление быстро, прибыл мой заказ, я принялась за булочки, и на третьей мой мозг наконец-то соизволил заработать. И уж не знаю, лучше ли поздно, чем никогда… Самый поверхностный анализ показал, что я катастрофически недооценила Анга Сарра, считая его не способным узнать о моей предстоящей встрече с герцогом Горном и подстроить качественную западню за жалкие двенадцать часов, в результате чего я угодила в скверный переплет. Для него теперь все складывалось идеально — происков Далтона Горна отныне можно не опасаться, одна из оппозиционных партий будет ослаблена и чрезвычайно озлоблена на герцогиню Галлего, которую ждет… Да, кстати, а что же ее ждет? На Кертории, насколько мне было известно, нет полиции и судов, так что тюремные нары и долгие юридические разбирательства мне явно не грозили. А жаль, потому как, имея деньги и хорошего адвоката, можно отбрехаться от чего угодно, тем более от убийства, которого ты не совершал. Здесь же возмездие — личное дело родственников погибшего, однако можно было не сомневаться, что в моем случае на помощь им придут все кому не лень, и устоять против целой армии желающих казалось очевидно нереальным. Возможность перейти в открытое контрнаступление, то есть объявить, что меня подставили, и лепетать о том, что Ректор Академии тоже имеет связи с Галактикой и вполне мог раздобыть бластер, после очень непродолжительного рассмотрения также была признана утопической. Тайная встреча, оружие, из которого был убит герцог, а тут еще каким-нибудь чудесным образом всплывет — и в этом не следовало сомневаться, — что третьего дня моя гвардия была уничтожена политическими союзниками и друзьями Горна. Нет, все выглядело слишком логично и правдоподобно, нелепо даже надеяться заронить хоть в ком-то сомнения. Самый серьезный аргумент: неужели я такая самоуверенная дура, чтобы бластером расписаться в совершении убийства и рассчитывать, будто оно сойдет мне с рук, — они будут обсуждать долго, но, думается, уже после моей смерти… Что же оставалось в моем распоряжении? Методом исключения только одно — бегство. И для начала нужно было сделать то, о чем постоянно твердили все благожелательно настроенные керторианцы, — как можно скорее покинуть Элерион.

Четко сформулировав задачу, я почувствовала себя увереннее, и мне даже стало легче. Мыслительный процесс никогда не был моим слабым местом, скорее наоборот, но все же решать какую-либо конкретную проблему мне всегда нравилось значительно больше, чем пытаться разобраться в абстрактных хитросплетениях. Теперь же керторианские и галактические политические заговоры и мое место в них не имели для меня никакого значения по сравнению с вопросами: как выбраться из столицы и что потом? Сразу обращала на себя внимание железная необходимость в соратниках, в одиночку я не могла сделать вообще ничего. Это было грустно, но из песни слова не выкинешь. И поскольку потенциальных помощников было раз, два и обчелся, я быстренько прошлась по всему списку. Графине Глен я, безусловно, могла довериться, но чем бы она помогла? Убежала бы вместе со мной? Отпадает сразу. Лорд Крат… О, это чертовски сложный пункт. Он и сам предлагал свою помощь, и доверять ему очень хотелось… Вот именно поэтому я решила оставить его в покое. Если ваши отношения с кем-то начинают казаться проблемой, самый простой способ ее решить — держаться подальше от объекта. И чем более неприятной кажется такая перспектива, тем дальше стоит держаться. К тому же в запасе у меня были капитан Рагайн и преданный ему дворецкий, против которых никаких противопоказаний не обнаружилось. Нет, теоретически они — вместе или порознь — могли оказаться коварными предателями, но тогда мне конец и думать тут просто не о чем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Дихнов читать все книги автора по порядку

Александр Дихнов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три луны Кертории отзывы


Отзывы читателей о книге Три луны Кертории, автор: Александр Дихнов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x