Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора
- Название:Слеза богов Крондора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-10114-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора краткое содержание
Слеза Богов — величайшая святыня Королевства Мидкемия. Магический камень создают монахи в скрытом высоко в горах тайном монастыре под названием Серые Башни и каждые десять лет заменяют священный артефакт новым, дабы его сила никогда не иссякла.
Мечтает обладать Слезой и темный маг Сиди, стремящийся к безграничной власти над всем миром. Нанятые им пираты захватывают и топят корабль, на котором драгоценный камень перевозили в Крондор, и теперь Слеза Богов покоится на дне моря.
Сквайр Джеймс, ученица магов кешианка Джазара и сын великого чародея Пага Уильям должны опередить посланцев темных сил и доставить святыню в Мидкемию, а иначе королевство останется без защиты и его обитателей ждет бесконечный хаос.
Слеза богов Крондора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Спасибо тебе, Джазара, — прошептал Джеймс и вытащил девочку из колыбели.
Взяв одеяло ребенка, он быстро связал его наподобие заплечного мешка и покинул ужасное место, унося девочку таким же образом, каким обычно уносил сокровища, когда в детстве грабил богатые дома. Он забрался на скалу и быстро проделал путь вокруг каньона, каждую секунду ожидая сигнала тревоги. Добравшись до места, где можно было безопасно спуститься, сквайр спрыгнул вниз и побежал.
Когда он добрался до своих друзей, лошади уже были наготове и все его спутники сидели в седлах.
— Я принес ее, — сказал Джеймс, и Джазара протянула ему руки. Джеймс передал ребенка волшебнице, после чего вскочил на свою лошадь.
Вся четверка пришпорила коней, и вскоре они уже неслись по дороге.
Часом позже они нашли фермера Тота, который сидел у костра в напряженном ожидании. Увидев их, он вскочил на ноги и побежал навстречу.
— Это она? — не удержавшись, вскричал он, увидев сверток в руках Джазары.
— Она проспит до утра, а после этого несколько часов будет немного вялой, — сказала Джазара, передавая ему младенца. — Потом все придет в норму.
— Хвала богам! Она жива и невредима. Не знаю, как вас благодарить!
Джеймс поглядел по сторонам.
— Мы доедем с тобой до фермы. Гоблины могут не обнаружить пропажу и до рассвета, однако лучше быть начеку.
— Спасибо вам! — опять воскликнул фермер. Загасив костер, он пошел с ними, указывая дорогу.
— У нас есть еще новости, печальные, — сказала Джазара. — Твой друг Лэйн мертв. Мне жаль.
— Я так и подумал, когда увидел, что его нет с вами, — признался Тот.
— Но он сразился с негодяями, — мрачно произнес Солон, после чего взглянул на Кендарика, который на этот раз проявил мудрость и промолчал. — Он был героем, вне всяких сомнений.
Фермер помолчал несколько мгновений, потом сказал:
— Мы еще не решили, какое имя дадим нашей дочери, но думаю, теперь мы назовем ее Лэйн, в память о моем друге.
— Он гордился бы этим, — откликнулся Солон. К рассвету они проехали несколько миль. Пару раз они устроили короткий привал, и иногда Джеймс или Солон давали Тоту возможность проехать на лошади, а сами несли крошку Лэйн.
Вскоре после восхода солнца девочка проснулась и начала беспокойно ворочаться.
— Она голодна, а матери нет рядом, — сказал фермер. — Ей придется подождать, пока мы не доберемся до моей фермы, там я подою козу.
— Далеко еще? — спросил Кендарик, у которого уже болела шея от необходимости оглядываться каждые несколько минут.
— Не очень, — ответил Тот. — Если все хорошо и моя жена нашла в Крондоре помощь, то возможно, она будет на ферме к нашему возвращению.
Джеймс и Джазара немного отстали от остальных.
— Ты ничего не рассказывал о том, что увидел в лагере, — заметила Джазара.
— Да, — согласился Джеймс, но кроме этого не произнес ничего.
— Тебя что-то встревожило? — спросила она.
— Да.
— Не хочешь рассказывать?
— Не хочу, — кивнул Джеймс и тут же добавил: — Нет, возможно, мне стоит поговорить с тобой об этом. Ты ведь советник принца по магическим вопросам.
Он описал увиденную им жуткую картину: алтарь и лежащие на нем части тел.
— Это черная некромантия, — объяснила Джазара. — Отвратительная магия, и это вполне объясняет появление того монстра, которого мы видели в подземельях Крондора. Кто-то создает исчадий ада для проникновения в Королевство, но с какой целью?
— Может, это совпадение? Может, гоблины сами решили вдруг заняться магией?..
Голос Джеймса становился все тише под неодобрительным взглядом волшебницы.
— Ты же сам понимаешь, что это не так, — мягко сказала она. — За этим стоит какое-то сообщество, какая-то сила, которая всем управляет.
— Кроулер? — предположил Джеймс.
Джазара пожала плечами:
— Возможно. Или кто-то другой — его соратник или тот, кто его использует. А может быть, это только совпадение и в Королевстве действуют две злые силы…
— Нет, — прошептал Джеймс. — Мой нюх на неприятности подсказывает, что здесь нет совпадений. Мы просто не можем уловить связь.
— А что, если связи нет? — задумчиво произнесла Джазара.
— Что ты имеешь в виду?
— Что, если все, что мы видели, — просто цепь отдельных преступлений, совершаемых, чтобы дестабилизировать ситуацию в Западных землях?
— И кому это выгодно? — вздернул брови Джеймс.
Джазара улыбнулась:
— У тебя есть время на то, чтобы прослушать весь список?
Джеймс покачал головой, зевая.
— Как же я устал, — признался он. — Да я сам знаю. Кеш, Квег, некоторые из Восточных королевств, к тому же полдюжины мелких вельмож, которым нестабильность нужна для того, чтобы занять значительные позиции, и так далее.
— Это политические причины, — сказала Джазара. — А есть еще кое-кто, у кого нет политических целей, но есть собственные амбиции или кое-что даже хуже.
— Что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду людей, которые вступают в союз с темными силами, чтобы под прикрытием хаоса захватить власть.
— Я слышал об этом, — повернулся к ним Солон. — Знаешь, она права. Во вселенной есть силы, единственная цель которых — погрузить нас всех во тьму и отчаяние.
— Никогда не понимал смысла этого! — заявил Джеймс. — Правда, я никогда и не служил фанатично темным силам.
Джазара засмеялась, и даже Солон усмехнулся.
— Ты хотя бы достаточно мудр и признаешь существование того, что тебе трудно представить, — одобрительно сказал монах, немного подстегнув коня, чтобы поравняться с Джеймсом и волшебницей.
— Я многое могу представить, — возразил Джеймс. — И понимаю: только что сказанное тобой о силах, стремящихся сеять повсюду хаос и тьму, явно имеет отношение к нашей миссии.
— Ты прав, — согласился монах.
Дальше до фермы Тота они ехали в молчании. К забору рядом с фермой было привязано около дюжины лошадей. Во дворе столпились солдаты, и Джеймс с удивлением увидел знакомое лицо.
— Джонатан! — крикнул он. — Что привело тебя сюда?
Сын бывшего шерифа Крондора повернулся и поднял руку в знак приветствия.
— Ситуация в городе еще не прояснилась, сквайр, и его высочество решил, что мне лучше уехать на некоторое время.
Джеймс спрыгнул с коня и передал поводья ближайшему солдату. Фермер Тот и его жена нежно приветствовали друг друга. Джеймс махнул Джонатану Минсу, чтобы тот отошел вместе с ним.
— Что это значит? — спросил он.
— Капитан Гаррут пытается убедить его высочество избавиться от службы шерифа и сосредоточить всю заботу о городском порядке в руках стражи.
— И усилить таким образом свое влияние и власть, — сказал Джеймс.
— И повысить собственную значимость, — кивнул Джонатан. — Я не ищу власти, но шериф в Крондоре существовал всегда.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: