Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора
- Название:Слеза богов Крондора
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-10114-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рэймонд Фэйст - Слеза богов Крондора краткое содержание
Слеза Богов — величайшая святыня Королевства Мидкемия. Магический камень создают монахи в скрытом высоко в горах тайном монастыре под названием Серые Башни и каждые десять лет заменяют священный артефакт новым, дабы его сила никогда не иссякла.
Мечтает обладать Слезой и темный маг Сиди, стремящийся к безграничной власти над всем миром. Нанятые им пираты захватывают и топят корабль, на котором драгоценный камень перевозили в Крондор, и теперь Слеза Богов покоится на дне моря.
Сквайр Джеймс, ученица магов кешианка Джазара и сын великого чародея Пага Уильям должны опередить посланцев темных сил и доставить святыню в Мидкемию, а иначе королевство останется без защиты и его обитателей ждет бесконечный хаос.
Слеза богов Крондора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что теперь? — спросил Уильям Кендарика.
— Я отправлюсь к Моррейн, — радостно сообщил тот, — и приведу ее сегодня с собой. Став мастером гильдии, я буду достаточно обеспечен в глазах ее семьи, и мы поженимся, как только сможем.
— Рада это слышать, — улыбнулась Джазара.
— Ну я пошел, — заторопился Кендарик. — Увидимся позже.
— Могу я проводить вас до ваших покоев, леди? — предложил Уильям.
— В этом нет необходимости, — улыбнулась Джазара. — Рано или поздно я должна научиться ориентироваться в этом дворце. А если заблужусь, то попрошу пажа помочь мне.
Но Уильям знал, что она найдет дорогу.
— До вечера, — сказал он.
— Уильям, — окликнула она, когда он уже собирался уходить.
— Да, Джазара?
Она шагнула вперед и нежно поцеловал а его в щеку.
— Хорошо снова быть с тобой.
Уильям несколько мгновений молча смотрел в ее темно-карие глаза.
— Да, — ответил он наконец и поцеловал ее в ответ, — это прекрасно.
Затем они разошлись по своим покоям.
Арута сел за стол.
— Полный отчет представишь мне завтра, — сказал он Джеймсу. — Похоже, тебе не помешает отдых перед вечерним празднеством.
— Ну, четыре дня в седле вряд ли можно назвать расслабляющими, однако большинство ран и ушибов уже заживают.
— Слеза в безопасности, вот что главное. Что еще ты выяснил?
— О Кроулере — ничего, — вздохнул Джеймс. — Думаю, этот человек — один из агентов некоего Сиди.
Уильям рассказал Джеймсу все, что он знал о Сиди, включая нападение на герцога Оласко и их последнюю встречу. Джеймс передал принцу рассказ Уильяма и подытожил:
— Похоже, он торговец, предатель, имеющий дело с гоблинами и теми, кто живет к северу от гор. Но занимается и легальной деятельностью. Во всяком случае, он старается произвести именно такое впечатление.
— Но ты что-то подозреваешь?
— Да, и многое. Он слишком много знал, к тому же… — Джеймс замолк. — Я заметил его на скалах над побережьем, когда Уильям сражался с этим пиратом. У меня мурашки по коже пробежали, ваше высочество. Я думаю, что он больше чем простой торговец.
— Маг или жрец?
— Возможно. Ясно, что он стремился вернуть амулет, который был на шее Медведя, и я подозреваю, что именно он и дал его пирату.
— С какими темными силами мы столкнулись? — задумчиво спросил Арута.
— Меня тоже терзает этот вопрос, ваше высочество, — откликнулся Джеймс.
Арута молча встал и подошел к окну, выходившему на плац. Солдаты тренировались, и принц увидел Уильяма, спешившего в бараки холостых офицеров.
— Уильям отлично поработал, — сказал принц.
— Когда-нибудь он станет рыцарем-маршалом Крондора, — сказал Джеймс, — если вы, конечно, отпустите Гардана на покой.
Арута повернулся к нему, и Джеймс увидел на его лице некое подобие улыбки — выражение, которое сквайр видел лишь несколько раз за все время, что служил принцу.
— Он сказал мне, что в следующий раз просто уйдет и сядет на корабль в Крайди. А потом я пошлю солдат и верну его назад.
— Что вы собираетесь делать?
— Пусть послужит еще немного, а потом я вызову Локлира и дам ему это место.
— Локлир — рыцарь-маршал?
— Ты сам говорил мне, что, пока я стою во главе армии, мне нужен управляющий. Локлир как раз подойдет на эту должность.
— Согласен, — кивнул Джеймс. — А я вот никогда не любил такие должности.
— Пусть проведет еще одну зиму с бароном Мойэтом, после чего я верну его сюда, а Гардана отправлю домой.
— На этот раз окончательно?
— Да, — засмеялся Арута. — Пусть возвращается в Крайди и рыбачит с Мартином, если ему уж так хочется.
— Мне нужно еще кое-что сделать до вечера, ваше высочество, — сказал Джеймс, вставая. — С вашего разрешения.
— Увидимся вечером, — махнул рукой Арута.
— Ваше высочество, — поклонился Джеймс и вышел из комнаты.
Арута, принц Крондора и второй по могуществу человек в Королевстве Островов, стоял у окна, погрузившись в воспоминания. С того времени, когда он, еще молодым человеком, принял командование при осаде Крайди в Войне Врат, прошло уже немало лет.
Если боги будут благосклонны к нему, то впереди еще долгая жизнь, однако он, в любом случае, чувствовал спокойствие и уверенность, зная, что судьба его земли в надежных руках таких молодых людей, как Джеймс, Джазара и Уильям. Он позволил себе роскошь насладиться еще одним мгновением покоя и радости, а затем вернулся за стол, к бумагам, которые требовали его внимания.
Джеймс торопливо шел по дворцу. Ему нужно было сообщить Джонатану Минсу и еще двум своим агентам, что он вернулся. Затем он собирался выйти в город и навестить одного информатора, следившего за любыми вестями о деятельности Кроулера и его банды. Теперь, когда вопрос со Слезой Богов был решен, Джеймс решил сосредоточиться на этом человеке, мечтающем стать королем преступного мира, и раз и навсегда выяснить, кто он такой. А затем избавить от него Крондор.
Джеймс прикинул, что нужно сделать, — если поспешить, то он даже успеет принять ванну перед вечерним праздником.
Сквайр очень устал, но решил, что выспится завтра. А сейчас он занимался тем, что считал важнее всего: служил своему принцу. И был там, где более всего хотел быть, — в Крондоре.
Эпилог
ВЫЗОВ
Одинокий человек брел по темному коридору длинного туннеля, стряхивая с себя капли воды. Воздух был наполнен запахом дыма и гниения.
Сиди обнаружил, что небольшой костер, который он развел днем ранее, все еще тлеет. Он снял факел со стены, поджег его и продолжил путешествие.
Наконец он достиг комнаты, в которой лежал мертвый лич, чье тело быстро превращалось в пыль.
— Идиот! — снова крикнул он безучастному мертвецу.
Подойдя к месту позади трона, он отыскал секретный замок. Часть стены отъехала в сторону. Сиди вошел в комнату, о которой не знал даже лич, — он использовал ее исключительно для своих целей.
— Ты проиграл, — прозвучал голос, когда он вошел.
— Нет, это не так, старуха! — крикнул он в воздух и снял с себя мокрую тунику.
— Ты не нашел амулет, — в голосе звучала насмешка.
— Я найду его. Прошло всего четыре дня.
— Даже если ты найдешь его, что будешь делать? у тебя не осталось ни слуг, ни союзников.
— Говорить с воздухом очень утомительно. Покажись!
Перед ним появилась полупрозрачная, тусклая фигура, в которой, однако, можно было узнать женщину средних лет. Маг взял одеяло и завернулся в него.
— Я устал от здешнего холода и сырости и… как, кстати, ты себя называешь на этот раз?
— Хильдой.
— Итак, Хильда. Я устал от этого места. Прислужников я могу получить с помощью золота. Его у меня в избытке. Союзники — это так же просто, стоит только узнать, чего они жаждут. — Он взглянул на бледное изображение. — Знаешь, я уже несколько лет чувствовал, что ты близко, однако не думал, что следует от тебя избавиться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: