Диана Удовиченко - История бастарда. Верховный маг империи
- Название:История бастарда. Верховный маг империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство: АЛЬФА-КНИГА
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:ISBN 978-5-9922-0487-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Диана Удовиченко - История бастарда. Верховный маг империи краткое содержание
Ты снова победил. Храмовники наказаны, твой главный враг бежал из дворца, правящая династия спасена. У тебя есть все: благосклонность императрицы, поддержка друзей, богатство, власть и честное имя. Тебе дано право карать и миловать. Нет лишь одного — спокойствия. Твоя истинная сущность берет над тобой верх, но разве ты давал на это согласие? Мир Аматы залит кровью. Эльфийское войско вторгается в Лесной край, орки диких степей обретают былое могущество, колониальная война проиграна, в столице вспыхивают народные бунты, а по всей империи встают из могил кровожадные носферату. В своем стремлении к власти смертные сами не понимают, что отдают этот мир на растерзание бездне… И ты опять вступаешь в бой.
История бастарда. Верховный маг империи - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Конечно, мои рассуждения были скорее догадками, а выводы носили относительный характер. Хотя бы потому что я вовсе не испытывал уверенности в абсолютной правильности лугианского учения. Но ничего умнее мне в голову не приходило. Все эти мысли пронеслись в сознании стремительно, за какие-то секунды. Варрнавуш в это время разглядывал нас с холодным любопытством. Ладно, допустим, что я сделал верное заключение. А что дальше? Дипломатия — не мой конек, а тут переговоры с темнейшим князем! И друзья мои, как назло, молчали. Могли бы и поучаствовать. Но ни Дрианн, ни Лютый не вмешивались в беседу, поэтому мне пришлось справляться самому:
— Какова цель союза?
— Сохранить мир Аматы прежним.
Ничего себе заявочки! Нам предлагается спасение мира? Все как в сказках. Сейчас небось произнесет пророчество и подарит какой-нибудь могущественный артефакт. Потом выяснится, что для сохранения Аматы нужно переться куда-нибудь с дичайшей и невыполнимой миссией… Начинай сначала. Только в первый раз я действовал по приказу своего императора. А сейчас что же, подчиниться желанию демона?
— Зачем вам сохранять мир Аматы?
— Все это объяснит мой слуга, — лорд Феррли, высунув из-за моей спины поганую мордочку, услужливо закивал, — Я же хотел убедиться, так ли вы сильны, как он говорил. Я доволен. Из всех смертных вы самые достойные.
Вот спасибо! Все равно что медаль пожаловал! Оказалось, я не так уж далек от истины.
— Я сделаю тебе щедрый дар, смертный. Ты сможешь призвать меня на помощь, но только один раз.
— Допустим, — тяжело беседовать с демоном. Посулил какой-то дар, а что взамен хочет — не торопится говорить. Наверное, это и называется искушением. — Допустим, мы воспользуемся вашей помощью. Что вы хотите за нее?
— Это не сделка, смертный, это союз. Мне не нужны твои услуги. В Амату прорвались чуждые силы. И если вы их не остановите, то погибнете все. Сегодня наши интересы совпадают. Вы должны закрыть врата в бездну.
— Как это сделать? Где эти врата?
— Найди своего отца. Он был моим слугой, но милостей владыки мрака ему показалось мало. Гордыня и жажда власти ослепили его настолько, что он осмелился предать меня и воззвать к сущностям гораздо более древним чем демоны. Найди его — и ты получишь ключ к загадке.
Хм… так может, дело в банальной мести? Варрнавуш хочет моими руками наказать Вериллия?
— Почему вы не отыщете его сами?
Казалось, темнейший князь немного смутился:
— Сейчас это не в моих силах. Здесь нужны смертные.
Конечно, кому приятно расписываться в собственном бессилии? Но что такого могут сделать смертные, что недоступно Верховному демону?
— Хорошо, предположим, я его найду. Я должен его убить? Обезвредить?
— Ты должен решить сам. Но помни: у сил, которые он разбудил, нет разума.
— Если я все сделаю сам, зачем мне союз с вами?
— Грядет передел мира. Тебе еще понадобится моя помощь.
С этими словами Варрнавуш вернулся на постамент, на мгновение снова приняв вид статуи. Потом раздался удар, заставивший стены храма содрогнуться. Величественная фигура Луга рассыпалась на мириады крошечных частиц, фонтаном взметнувшихся к потолку. По залу пронесся мощный вихрь, запахло серой. Вскоре все было кончено: темнейший князь удалился, на месте статуи осталась только выжженная дыра. Сверху, медленно кружась, словно грязный снег, падал пепел и оседал на наших волосах, придавая нам вид древних стариков.
— Вот это да! — восхищенно произнес Лютый. — Всякое я видал, но чтобы такое…
Не ответив брату, я занялся очень важным делом. А именно, ухватил за шкирку Артфаала, уже принявшего кошачий облик и покрытого пеплом, что делало его шерсть седой, и крепко потряс.
— Как это понимать? Ты, гаденыш, рассказывал о нас своему хозяину?
Мой так называемый оберегающий даже не сопротивлялся, хотя мог бы, конечно. Он безвольной тушкой свисал с моей руки, придав морде самое покаянное выражение. Ом с Дрианном наблюдали за экзекуцией со злорадным одобрением.
— Ну, хватит уже, придушишь, — наконец остановил меня Лютый.
— Я все объясню, герцог, — поспешно проговорил в моих мыслях лорд Феррли.
— Да уж будьте добры, — отведя душу, пробурчал я, опуская демона на пол.
Теперь я испытывал неловкость перед Артфаалом. В самом деле, надо было сначала выслушать, и уж потом делать выводы. А тем более обзывать почтенного лорда гаденышем было совсем некрасиво с моей стороны. Он ведь низший демон, в конце концов. Существо подневольное, к тому же не отягощенное моральными ценностями. Конечно, не предупредив нас о появлении Варрнавуша, он поступил некрасиво. Паскудно, прямо скажем, поступил. Но может быть, у него были для этого какие-то основания?
— Сначала вы, Рик, расскажите нам, о чем говорили с Варрнавушем, — попросил Дрианн.
— Так вы же все слышали. Он ведь не мыслеречью пользовался.
— Слышали, да не поняли. Вы с ним разговаривали на каком-то странном наречии. Звучало, надо сказать, жутковато, — сказал Ом.
— Думаю, это был демонический язык, — предположил Дрианн.
Я собрался было посвятить друзей в беседу с Верховным демоном, но тут произошло сразу два события. Двери храма распахнулись, и внутрь вошла Лилла. Вид у девушки был несколько озадаченный. Одновременно с этим парчовая занавесь, за которой исчезли маги, вернулась на свое законное место, и по залу поползло свистящее шипение. Следом из-за шторы вырвалось полчище странных тварей. Они были ростом со взрослого гоблина, а внешне чем-то напоминали лишенных шерсти обезьян. Мучнисто-бледная кожа указывала на то, что существа никогда не видели дневного света. На уродливых мордочках светились маленькие красноватые глазки. Паразиты шипели и растягивали в оскале синие бескровные губы, открывая длинные, покрытые пятнами гнили, клыки.
— Ворота, ворота закройте, — воинственно завопил дядя Ге, вбегая в зал. — Закройте храм, говорю, а то они разбегутся!
Увидев своего опекуна живым и здоровым, я испытал немалое облегчение. Лилла ударила по створкам ветряным заклятием. Хлопок — и путь к спасению был для тварей отрезан.
— Нет, вы посмотрите, коллеги, какие живучие сущности! — восхищенно выкрикивал появившийся из проема граф Ортекс.
— И что самое интересное, не поддаются темным заклятиям! — вторил ему запыхавшийся, но довольный Копыл.
— Оставьте, коллеги, хоть одного для изучения! — стонал бывший ректор.
Вышедшие последними демонологи ничего не говорили, лишь азартно лупили по существам огненными чарами. Те ловко уворачивались, и каждое заклятие поражало не более одной твари, а то и пролетало мимо. Цепляясь за камни стен длинными конечностями, паразиты полезли к потолку. Тот, что дополз первым, зловеще ощерился и, с силой оттолкнувшись всеми четырьмя лапами, прыгнул прямо на Лиллу. Очевидно, решил, что девушка — самая слабая в нашей компании. С руки некромантки сорвалась мощная волшба, и существо разлетелось кровавыми ошметками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: