Чигиринская Ольга - Дело земли
- Название:Дело земли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чигиринская Ольга - Дело земли краткое содержание
Япония, 10-й век, Столица Мира и Покоя — Хэйан. Эпоха утонченных поэтов, галантых кавалеров и прекрасных дам, эпоха правления просвещенных и гуманных министров и регентов из рода Фудзивара… таким это время предстает издалека. Но вблизи все видится совсем иначе. Кровавые преступления творятся на улицах. Люди, боги и демоны плетут заговоры и колдовские чары. Мнимое благополучие таит в себе семена междоусобицы и смуты. Что делать в такие времена воину из рода Минамото и его верным вассалам? Где пролегает единственный верный путь между справедливостью и насилием? И можно и выиграть, если противник твой — демон, а ставка в игре — жизнь, любовь или честь?
Дело земли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Затем Райко отпустил слугу, приказав ему утром прислать сюда кого-нибудь с его конем, лучше Урабэ, и отправить весточку во дворец для Садамицу — чтобы не беспокоился, куда господин пропал. Думать о завтрашнем дне сверх этого он уже не мог. Сбросил верхнее платье, распустил волосы и растянулся на постели.
Тидори грустно смотрела на него.
— Как случилось, что рана, полученная во время такого доброго дела, никак не может зажить? Неужто демоны имеют силу даже после того, как были изгнаны?
Райко был уверен, что нагноение в ране — расплата за то, чем он закусывал у Сютэндодзи. Но рассказать об этом Тидори было выше его сил.
— Монах-Пропойца был не демон, а человек, — сказал он вместо этого. — Он только мечтал стать они, потому и убивал. Не все раны заживают хорошо, особенно если в них что-нибудь попало…
— Есть один способ… довольно опасный.
— И слышать не хочу.
Райко знал об этом способе. Среди воинов история Тайра Садамори была известна хорошо. Чем он будет лучше Пропойцы, если прикажет вырезать из женского чрева нерожденного младенца?
— Я говорю о том, что практиковал лекарь Ху Тун, [89] Полулегендарный врач древнего Китая.
— тихо, но твердо продолжала Тидори. — Иссечь пораженные края раны — и сшить чистую плоть.
— Откуда у тебя столько знаний? — удивился Райко.
— Мой отец был лекарь, — вздохнула Тидори. — Но не от всех болезней есть лекарства. От оспы — нет.
— Я слышал, от оспы вешают красную ткань на перегородки…
— Это и правда хорошо, от красного шрамы заживают чисто, если человек все же выздоровеет. А исход самой болезни не в руках лекаря. Но гниющие раны — другое дело. Тут предложенное средство помогает, если больной достаточно крепок, чтобы перенести иссечение.
— Ты можешь? — с ходу спросил Райко. Семейный лекарь даже не упомянул о таком способе.
— Нет, я не возьмусь, — ужаснулась девица. — Только опытный врач, совершивший это не однажды, может сделать все правильно. Кроме того, это очень болезненно. Есть средства против боли — жемчужноцвет или маковый отвар. Но чтобы определить количество лекарства и не убить больного — нужен опять же опытный лекарь. И главное — для такого лечения сам пациент должен набраться сил побольше — ведь, исцеляя одну рану, ему нанесут другую, более глубокую. А вы изнуряли себя дворцовой службой, — Тидори стянула с него хакама, размотала повязку и покачала головой. — Кроме того, она уже заживает, хотя и гноится. Если бы вы провели эти две недели в постели, а не на ногах, она бы совсем зажила. А еще лучше было бы лечить ее на морском берегу, купаясь каждый день…
— Прекрасно, — Райко закрыл глаза. — Заберу тебя, своих самураев — и уедем в Адзума, на воды. Хочешь?
Дочь Хиромасы принесла свежую ткань, горячую воду и сакэ. Тидори начала обмывать рану. Услышав предложение Райко, она улыбнулась.
— Зачем вы спрашиваете, господин? Вы же знаете — бедная девушка пойдет за вами, как нитка за иголкой…
— Я спрашиваю, потому что мне приятно услышать ответ. И потому что я… не мой отец.
Тидори стянула повязку — не слабо и не крепко, как раз так, как надо — и, запахнув на Райко одежду, прикрыла его ватной накидкой. Он заметил слезы в ее глазах.
— Что с тобой? Я тебя обидел?
Девушка опустила голову — и волосы скрыли ее лицо.
— Если бы я умерла сегодня, — прошептала она из-под этого черного покрова, — я бы умерла самой счастливой из смертных.
— Глупая, — он уложил ее рядом и обвил руками. — А что было бы со мной? Ты подумала о том, как несчастен буду я?
— Ты забудешь. И даже если не забудешь, у тебя будет много других женщин. А мне не нужно будет больше принадлежать любому, кто позовет.
Райко закрыл глаза, и сон тут же сковал его. Или то был не сон? В любом случае, то был не отдых. Цепочка видений, полных ужаса и смятения, череда пробуждений, каждое из которых оказывалось новым кругом сна — то болезненным, то мучительно-сладким.
Райко не помнил любовного соединения с Тидори — да и как он мог бы, обессиленный? — но помнил бесстыдные ласки удивительно прохладных рук, и прилив острого наслаждения. «Ты — воплощение богини Дождевых Гор? [90] По китайскому преданию, богиня Дождевых Гор одарила своей любовью князя из рода Сян
» — спросил он, а она рассмеялась. Было и другое воспоминание, в котором боль и наслаждение смешались. Наверное, ему снилось, как его опоили дурманом — и резали ногу. Потом он видел белолицего демона с проспекта Судзаку — демон ползал в ногах у Тидори, ставшей воплощением Ушань, и умолял позволить ему… что? Райко хотел предупредить, крикнуть, броситься на помощь — демон коварен и наверняка только показывал покорность, ища возможности подобраться поближе — но невыносимая тяжесть сковала все его тело, и он не мог двинуть даже ресницами.
Путь к пробуждению был долгим и мучительным — как наощупь пробираться пьяному чередой пыльных темных комнат, сослепу срывая занавеси и круша ширмы. Наконец, там, во сне, Райко выбрался в покои, выходящие наружу, всем телом налег на ставни — и внутрь хлынул солнечный свет.
Райко проснулся. Солнце еле сочилось через потемневшую от старости и пыли бумагу стен — но и этот жалкий свет резанул его глаза. Он попробовал шевельнуться — и с огромным трудом поднял правую руку. Левую совсем не получилось поднять. Он попробовал раз, другой — что-то мешало.
Повернув налево тяжелую, как булыжник, голову, Райко снова открыл глаза — и тут же зажмурился. Ему мгновения хватило на то, чтобы понять: на его левой руке лежит голова Тидори, и Тидори мертва.
Он лежал, чувствуя нарастающее давление в животе и понимал, что нельзя осквернить ложе смерти, но не осквернить, похоже, не получится. Это понимание обернулось чувством унижения, от которого родился гнев. Он сумел высвободиться рывком из одежд и одеял, скатился с постели и распростерся на циновках ничком.
Что-то подсказывало, что звать на помощь бессмысленно. Он лежал, вдыхая пыль и прель старой соломы. В этих покоях даже не постелили новых циновок… Что ж, по крайней мере эти не жалко. Один раз они осквернены или два — их все равно выбросят. Надо только отползти подальше…
Райко лежал, собираясь с силами — и вдруг почувствовал дрожь пола под чьими-то решительными шагами. Несколько человек — ритм был сбивчивым и нестройным — направлялись сюда — дрожь усиливалась…
Сейчас они увидят его — на редкость непристойное зрелище. Зачем он не умер вместе с Тидори? Это хотя бы избавило его от стыда…
Этой ночью ему, видно, крепко досталось, очень крепко. Потому что он понял, что пришедшие — не враги, только когда его попытались перевернуть. Увидел руки. А внутри все еще кричало «чужие! опасность!»… А может, и правда опасность — для ночного гостя или гостьи и того, что они оставили внутри него самого. Тогда — хорошо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: