Вероника Иванова - Узкие улочки жизни
- Название:Узкие улочки жизни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2008
- ISBN:978-5-9922-0242-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вероника Иванова - Узкие улочки жизни краткое содержание
Когда чтение мыслей перестаёт быть фантастикой, оно становится самой обычной работой. Утомительной, неблагодарной, зачастую презираемой, зато хорошо оплачиваемой. Чтецов боятся и ненавидят, хотя они столь же беззащитны перед насилием, как и другие люди, ведь прочитать можно только уже написанный текст. А если существуют читающие, почему бы рядом с ними во времени и пространстве не существовать и тем, кому черкнуть несколько строчек в человеческом сознании не труднее, чем сделать запись в дневнике? И когда жертвы и убийцы вдруг перепутают свои роли, на узких улочках старого города, где чудеса случаются так же часто, как встречи старых друзей, окажется, что для человека нет ничего невозможного.
В том числе и перестать быть человеком.
Узкие улочки жизни - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Женщина очень серьёзно посмотрела на мужчину и ответила с выражением на лице, больше подходящим для дачи показаний в суде, настолько торжественно выглядела в этот момент:
— Очень люблю.
Я повернулся к Гюнтеру:
— А как насчёт вас?
Мужчина немного смутился, но после примера супруги счёл невозможным отступать:
— Я... Как я могу не любить женщину, которая подарила мне столько счастья?
— И может подарить ещё больше, если вы перестанете ссориться. В чём причина вашего недовольства друг другом?
— Я... — Они переглянулись и ответили в унисон: — Я не знаю.
— Это происходит словно само по себе, — продолжила Хильда. — Я сижу дома, жду возвращения мужа с работы и больше всего на свете хочу встретить его и расцеловать, но как только он переступает порог, на меня что-то находит и...
— Со мной точно также, — заметил Гюнтер.
— Знаете, у меня есть небольшой опыт в делах, связанных с разного рода старинными украшениями... Кольца ведь старинные, верно?
— Да, продавец сказал, что они очень старые, чуть ли не шестого или седьмого века.
— Кажется, понимаю, в чём причина. Вы венчались в церкви?
— Разумеется! — Горячо подтвердила фрау Тильманн.
— И тогда же обменялись кольцами по церковным правилам?
— Да, на церемонии, как и полагается.
— Тогда, надев вторую пару колец, вы невольно совершили грех, проведя обряд без участия священника. А грешники всегда несут наказание. — Тут я для пущего эффекта многозначительно сузил глаза.
— Вы хотите сказать... — Хильда с ужасом посмотрела на свои пальцы.
— Я бы посоветовал вам непременно посетить церковь. И конечно, не надевать больше эти кольца, принёсшие столько душевных страданий вам и вашему сыну.
— Да я их прямо сейчас выкину! — заявил герр Тильманн.
— Нет, выкидывать не нужно. Если не возражаете, я заберу их с собой. Вполне возможно, на них, как на многих старинных вещах лежит какое-нибудь проклятие или что-то в этом роде, поэтому лучше хранить их подальше от людей.
— Да-да, забирайте! — Женщина нервно стянула кольцо с пальца и положила мне в ладонь. Мужчина справился чуть медленнее, но прибегать к помощи мыла всё же не пришлось.
— Какова была их стоимость? Я компенсирую вам все расходы.
— Нет, что вы, не нужно! Если только... — Хильда смущённо потупилась. — Если вы не станете в своём отчёте писать ничего дурного о нас, этого будет вполне достаточно.
За что я люблю типичных бюргеров, так это за практичность, пронизывающую все стороны жизни. С одной стороны, готовы без сожаления и выгоды расстаться с антикварными вещами, а с другой, если вдруг подвернётся покупатель, почему бы не совершить сделку?
— Но тогда вам придётся обещать, что с этого дня не будет ни скандалов, ни единого грубого слова.
— Конечно, мы обещаем!
Гюнтер обнял жену, и движение его ладони, нежно прижавшейся к плечу женщины, сказало мне куда больше любых, самых красивых и искренних слов. Мальчик моргнул, словно не веря собственным глазам, а потом бросился к родителям. Ну что ж, дожидаться благодарности не будем: увиденного вполне хватит.
— Тогда разрешите откланяться. Надеюсь, больше не увидимся!
Они рассеянно улыбнулись моей шутке, а потом окончательно перенесли всё внимание друг на друга, и мы с Евой покинули гостиничный номер практически незамеченными.
— Ну ты и напутал! — Выдохнула девушка уже на улице. — У меня голова кругом.
— Мальчику надо было помочь.
— А не думаешь, что они опять начнут?
— Знаешь, почему-то я думаю иначе. Но хотя бы какое-то время уж точно будет спокойно! А потом, если они вдруг и захотят поругаться, быстро вспомнят грозных инспекторов из Федеральной комиссии.
— Врун ты несусветный, вот ты кто. — Улыбнулась фроляйн Цилинска. — Сегодня мы всё-таки будем работать или нет?
— А что мы только что делали? Самая настоящая работа была, и не скажу, что лёгкая.
— Хм, а ведь верно, — согласилась Ева. — Тогда мы вполне законно можем устроить себе...
— Пе-ре-рыв!
— Посидим где-нибудь в кафе?
— Нет, извини, у меня есть небольшое дело как раз на время обеда. Встретимся в салоне, хорошо?
— Ну, как знаешь.
И фроляйн Цилинска, озорно помахивая бахромой, окантовывающей пончо, направилась вниз по Унтерхюгельштрассе, а я довольно нашарил в кармане пальто две прохладные металлические плетёнки. Теперь у меня есть преотличнейший повод встретиться с буйноволосой женщиной, и это... просто волшебно! Сегодня невероятно удачный день, а значит, и всё остальное, что я задумал, должно осуществиться с победным блеском.
Да я молодец из молодцов! Кто бы мог подумать, что эти колечки обнаружатся так легко и так...
«Эх, Дворы Благие-Неблагие, вот и кончилось наше веселье! И размяться-то толком не успели, а теперь снова на тёмной полке скучать придётся... Иииийех!..»
Всплеск мыслей был очень кратким. Молниеносным. И больше не повторялся, сколько бы я ни старался греть кольца в ладони.
Прохаживаться с поднятыми к груди руками, перебирать пальцами, словно играя в «путанку», и всё время поправлять норовящие съехать на нос очки не очень удобно, к тому же со стороны выглядит довольно странно и смешно, особенно если на тебе надето пальто из швейной мастерской миссис Эллифилд. Не знаю, какими модными веяниями руководствовалась моя двоюродная тётушка и по каким лекалам кроила сие одеяние, но несмотря на точное соответствие основным характеристикам моей фигуры, вид получался, прямо скажем, нелепый. Наверное, всё дело было в отлётной кокетке и в расклёшенном силуэте, немного напоминающим плащи кэбменов, только в укороченном варианте. Впрочем, будь всё это выполнено в скромных тёмных тонах, я бы не жаловался. Но бежевая клетка на молочно-белом фоне... Так одеваться может либо сумасбродный богач, либо городской сумасшедший, а меня сейчас устраивал как раз и тот, и другой вариант в равной мере.
Следовало бы прекратить ожидание, потому что назначенное для встречи время уже прошло, но несолоно хлебавши возвращаться в салон не хотелось. Неужели резчик заподозрил неладное и решил не приходить? А ещё забавнее, если он взял и уехал из города, такое ведь тоже вполне могло быть.
Нет, с чего бы ему насторожиться? Он же сам пришёл к Роберто со своими работами. Слишком быстро нашёлся покупатель? Но Аньяри хорошо известен в коллекционерских кругах, и подобрать подходящую клиентуру для итальянца не проблема. Всё было рассчитано, выверено и просто не могло не сработать! Ладно, жду ещё пять минут и иду в полицию, обрадую Берга тем, что возможный убийца сбежал у него из-под носа исключительно по причине моей безграничной самоуверенности.
— Простите... Это не вы назначили мне встречу?
Гениальный вопрос. Вы. Мне. Встречу. Впрочем, всё правильно, я же не просил Роберто передавать резчику, как меня зовут.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: