Элейн Каннингем - Маг-гончая

Тут можно читать онлайн Элейн Каннингем - Маг-гончая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маг-гончая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.63/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Элейн Каннингем - Маг-гончая краткое содержание

Маг-гончая - описание и краткое содержание, автор Элейн Каннингем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Некоторые родятся с магией. Некоторые без неё. Маттео, советник могущественной Халруаа, посвятил свою жизнь поиску скрытой в себе искры магии. И, взяв в товарищи уличного бродягу, он бежит из загадочного Кабала. В мрачном Болоте Ахлаур Маттео ищет истину в битве с существами из своих кошмаров.

Но что-то более страшное идет по его следу: неутомимый преследователь магии. Маг-гончая.

Маг-гончая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маг-гончая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элейн Каннингем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вода взорвалась бурлящей пеной. Несколько крокодилов вздыбились, разрывая челюстями воздух, и с грохочущим плеском упали в воду. Сидящие на их спинах как один наклонились вперед, затягивая петли на клыкастых пастях.

Крокодилы инстинктивно ныряли, яростно забились, пытаясь скинуть наездников или утопить их. Но люди были слишком хорошо тренированы и отменно знали своих противников. Если крокодил сомкнул челюсти, четверо сильнейших из них не смогли бы заставить его раскрыть пасть. Но мускулы, эти челюсти открывавшие, были совсем не так сильны. Удержание пасти закрытой и связывание ее веревкой требовало не силы, а тщательного расчета, ловкости и стальных нервов.

Спустя мгновения крокодилы барахтались в намордниках, мотая головами и пытаясь помочь себе лапами. Их победители вернулись назад на карниз. Отряд перестроился и быстро покинул лагуну, опасаясь что беспомощные крокодилы в своих усилиях освободиться привлекут тварей похуже.

Они шли все утро, то сквозь воду, то по редким, узким полоскам твердой суши. Туман растаял с восходом солнца, но воздух оставался тяжелым и сырым. Насекомые, некоторые побольше хищных птиц размером, метались над водой или носились по ее поверхности. Однажды гигантское создание похожее на осу, опустилось почти к воде и взмыло обратно ввысь с большим извивающимся угрем.

Андрис не ожидал, что Килмару окажется таким шумным местом. Птицы перекликались, скрежетали и смеялись в листве. Меж деревьев проносилось рычание гигантской кошки. Ворчание и пыхтение — рыскали в джунглях огромные дикие свиньи, поопаснее стаи волков. Насекомые свистели в папоротниках, жужжали над головой. Гигантские лягушки стонали и бурчали, ревели крокодилы. Существа, чьи голоса Андрис никогда не слыхал, вносили свою лепту в общую какофонию.

Несмотря на окружавший их шум, бойцы не разговаривали, шагали в молчании, обращая внимание на каждый шорох и крик болота. Многие держали руки на оружии, внимательно оглядываясь по сторонам, с мышцами напряженными как натянутый лук.

И все же они не заметили гигантскую стрекозу, пока она, быстрая как атакующий сокол, не упала им на головы. Иззубренные липкие лапы вонзились в плечо Сальвидио, самого низкорослого среди них. Две пары полупрозрачно-синих крыльев яростно забились, увлекая насекомое вверх. Прибрежные заросли склонились под напором ветра, и коротышку выдернуло из воды прежде, чем он успел схватиться за оружие или хотя бы вскрикнуть. Стрекоза метнулась прочь с барахтающейся добычей, направляясь на запад, к глубоководью.

Размер и скорость нападающего на миг парализовали Андриса; быстро опомнившись, он обернулся к Дантусу, тоже джордайну и лучшему лучнику среди них.

— Стрела с веревкой, быстро!

Дантус снял с плеча лук, приладил стрелу и выстрелил. За снарядом потянулась веревка. Сразу пять человек подскочили к лучнику, и, ухватившись двумя руками за веревку, приготовились к рывку.

Прицел оказался верен. Стрела пронзила тонкие крылья и глубоко впилась в туловище насекомого. Стрекоза издала пронзительный крик, резко оборвавшийся когда веревка отмоталась полностью, заставив ее остановиться.

Гигантское насекомое пошло вниз, но не освободило Сальвидио. Они упали в воду вместе, и крылья стрекозы бились в воде так же мощно как в воздухе.

Все шестеро стали подтягивать веревку с сопротивляющейся стрекозой к берегу. Биение крыльев замедлилось, вода успокаивалась; стрекоза и ее добыча стали погружаться вглубь. Андрис вошел настолько глубоко в воду, насколько осмелился, обнажил кинжал и стал ждать.

Округлая, мохнатая голова с громким всплеском показалась из воды. Андрис встретился взглядом с глазами насекомого — выпуклыми сферами из тысяч маленьких глазков, зеленых как мох и полных ненависти. Пара мокрых антенн изогнулась в угрожающем жесте. Ротовое отверстие существа, странный крючковатый клюв широко распахнулся, насекомое отвело голову, готовясь к нападению.

Андрис занес кинжал и ударил в раскрытую пасть. Стрекоза жутко, приглушенно взвыла. Из клюва хлынула кровь, безумный свет в фасеточных глазах стал меркнуть.

Джордайн выдернул клинок, глубоко вдохнул и нырнул под воду. Насекомое, даже мертвое, не выпустило добычу. Сальвидио выпучил глаза, из его губ наверх спешили пузырьки воздуха. Используя кинжал, Андрис пытался оторвать когти от плеч Сальвидио, однако понял, что не управится в одиночку и быстро всплыл.

— Вы трое! Ко мне! — крикнул он, указывая на ближайших бойцов.

Он вновь нырнул. Работая по двое с каждой стороны, они скоро добились успеха. Андрис поднял обмякшего Сальвидио на поверхность. Тот кашлял и плевался, потом отошел в сторону, и его стошнило болотной водой.

Андрис достал из сумки небольшую бутылочку — мазь для ран и отпугивания насекомых. На болотах малейшая царапина может стать смертельной. Он умело обработал и перебинтовал плечи Сальвидио, не обращая внимания на нетерпеливые возражения того по поводу задержки. Отряд продолжил путь, как только Сальвидио смог нормально идти. Каждый шаг нес их навстречу опасности — затерянному городу и его мертвым обитателям.

Около полудня они сделали небольшой привал, перекусили взятыми в дорогу припасами сидя на полузатопленных у берега бревнах. Уолтер, желтоволосый северянин со странными привычками в еде, собрал мидий на мелководье, раскрыл раковины ножом и съел их сырыми. Прежде, чем Андрис успел усомниться вслух, разумно ли пробовать что-либо в этих болотах, Уолтер перевернул круглую улитку и потыкал туда острием ножа. На лице северянина отразилось сначала удивление, потом ужас. Он отбросил раковину, словно обжегшись.

— Посмотрите на улиток, — прошептал он.

Андрис заметил несколько скрученных раковин, ползущих по выглаженной водою древесине. Он подобрал улитку, легким рывком преодолев сопротивление торчавшей из раковины липкой ноги. Пожав плечами, поднял другую двигавшуюся раковину. На сей раз, не было ни рывка, ни моллюска внутри.

Почему-то малозначительное проявление сверхъестественного пугало больше, чем могло бы появление полуразложившегося гула. Болото кишело нежитью, они это знали. Живые мертвецы властвовали в его глубинах. Но разум Андриса меркнул, пытаясь представить мощь такую, что она проникла даже в столь ничтожное существо. Он умеет сражаться с зомби и скелетами, но как им справиться с силой, что пронизывает само болото?

Осторожно положив проклятую ракушку, он вернулся в воду, приказав остальным следовать за ним. Руины должны быть неподалеку.

Первым знаком оказалось затопленное поле со стоячими камнями. Увешанные мхом иззубренные обломки высовывались из болота, словно могилы утопленников. Андрис достал кинжалы из ножен; негромкий шелест металла за спиной подсказал, что остальные поступили так же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Элейн Каннингем читать все книги автора по порядку

Элейн Каннингем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маг-гончая отзывы


Отзывы читателей о книге Маг-гончая, автор: Элейн Каннингем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x