Наталия Аникина - Театр для теней. Книга 1
- Название:Театр для теней. Книга 1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Комильфо
- Год:2009
- ISBN:978-5-91339-071-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Аникина - Театр для теней. Книга 1 краткое содержание
Истинного ценителя жанра фэнтэзи эльфами, магами и драконами уже не удивишь. Но и данном случае искушенного читателя ждет приятное открытие. Конечно, без милых сердцу персонажей здесь тоже не обошлось, как не обошлось и без магических амулетов, порталов, телепатии и прочих прелестей, присущих иным мирам.
Тем не менее, мир Энхиарга — не просто любовно созданная с нуля вселенная, а целая мифология: многочисленные расы, населяющие его, являются носителями собственных уникальных философии, истории, религии. Поэтому удовольствие от прочтения можно получить, просто углубившись визучение родственных связей и расовых отличий, а увлекательный сюжет расценивать, как дополнительный бонус.
Театр для теней. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ирсон не был особенно жаден, но он настолько любил своё дело, болел за него, что для него закрыть таверну было всё равно, что певцу потерять голос или алайке — хвост.
— Когда они собираются всё это запустить? — осторожно спросила Алу.
— Оповещение будет сегодня вечером, купол — завтра или послезавтра, в зависимости от реакции горожан, помехи — чуть позже, — раздался у неё за спиной знакомый женский голос.
Алу обернулась, чтобы увидеть раздосадованную Эйтли Тинойю.
— А мы только собрались устроить себе перерыв, съездить в Анлимор — поесть рыбки.
— Тебя тоже не выпускают? — Аниаллу была изумлена.
— Угу. И ещё говорят, что всему Бриаэллару это только на пользу. Бред какой-то, — пробурчала Тинойа. «Действительно бред — какая от тебя Бриаэллару польза?!» — усмехнулась двусмысленности Аниаллу, но вслух, разумеется, ничего не сказала.
— Хотела отловить Кеана, он, говорят, вернулся — и с такими новостями, что они всё это сразу и учудили. Но не нашла, видно, мой осведомитель чего-то напутал. Пойду, поплачусь папочке! — Эйтли притворно хлюпнула носом и удалилась.
— Угу, как же, учтут они «реакцию горожан», — всё с тем же отвращением проговорил танай. — Судя по тому, как «бурно» они отреагировали на мою реакцию, купол будет уже завтра. — Он ещё раз криво усмехнулся и слез с глимлая.
— Ирс, мы что-нибудь придумаем, — пообещала Алу. Ей было очень досадно видеть своего лучшего друга в таком настроении, и, какие бы гам цели ни преследовала Кеара, для него она вполне могла бы сделать исключение.
— Что уж тут придумаешь, — вздохнул Ирсон, — у меня товар идёт и через Линдорг, и через Шейлвеллу, и через Дирхдаар, а большая часть — и вовсе через Бездну. Но всё равно, спасибо.
— Если будет хоть какая-то возможность, я достану тебе путёвку на лавовые озёра Бездны — за счёт Совета, разумеется! — Алу хохотнула и ободряюще шлёпнула Ирсона по плечу.
По широким мраморным ступеням Аниаллу поднялась на два этажа выше. Гул голосов едва долетал сюда, и на прохладной площадке было тихо. Отсюда расходились две лестницы поуже, покрытые серебристыми коврами. Аниаллу окинула их нежным взглядом: они вели в старую часть замка, не перестроенную с вступлением Кеана в должность Верховного жреца. Там, наверху, остались нетронутыми тёплые дубовые панели на стенах, шёлковые ковры, приятные на ощупь ещё более, чем на вид, удобные подушки в заменяющих диваны нишах…
На нижних этажах теперь всё было по-другому: высокие потолки, много зеркал и мрамора. Сейчас Алу стояла в окружении десятка массивных ваз из адорского горного хрусталя и жмурилась от испускаемых ими ярких острых лучей. «У-у, прямо Линдорг какой-то пополам с Элааном устроили», — привычно проворчала она и повернула направо, в широкий белый коридор со сводчатым потолком и рядами изящных арок в виде деревьев из прозрачного зелёного камня, по стенам.
«Значит — всё-таки купол. Плакали мои налары. Кеан принял решение, а Кеаре приказал поставить меня в известность. И что за новости такие из Линдорга?» — думала Аниаллу…
— Облезни мой хвост! — раздалось впереди, и какой-то ан Темиар спиной вперёд выступил из бокового прохода. — Да кто же вам такое сказал?
— Многие. На улице, — появляясь следом, повёл морщинистой трёхпалой конечностью в широком лиловом рукаве его собеседник (таких существ Аниаллу ещё не видела ни в Бриаэлларе, ни за его пределами). — Странно было слышать. Мы слышали о вашем городе совсем другое. Раньше. Но мы постарались сделать всё так, как нам сказали. Хотя и чувствуем себя теперь немного… голыми.
— Так, — ан Темиар нервно потёр лоб. — В Бриаэлларе нет запрета на ношение религиозной атрибутики. И никогда не было. Чушь вам какую-то сказали на вашей улице.
— Впрочем, это было бы естественно, — столь же плавным жестом развело в стороны суставчатые руки (их у него оказалось четыре) унылое существо. — В Бриаэлларе властвует Аласаис, этот город её дом, а дом богини — это храм. В храме же одного божества не должно поклоняться другому, — пропело оно, паря над полом.
— Да дела ей нет до того, кому вы молитесь и во что при этом одеваетесь — тоже! Вот, смотри, о наш встревоженный гость, — ан Темиар извлёк из-за пазухи амулет из тусклого металла — фигурку лысого худощавого мужчины, на нижнюю, змеиную, половинку тела которого, как на толстую спираль, была насажена кипа тетрадей из белого матового стекла.
— Это Теллифер Книжный Червь — покровитель всех, кто мается на бумажной работе. Он посылает им смирение и дарует эдакую особенную тихую радость. Кстати, на самом деле посылает и дарует. Ему половина ан Темиаров молится, — заявил кот, любовно погладил и спрятал своё сокровище.
Его собеседник, кажется, немного оттаял.
— И Аласаис нисколько не смущает, что я ношу на шее эту змеючку, — широко улыбнулся заметивший эту перемену алай; он жестом пригласил четырёхрукого следовать за собой и неспешно зашагал по коридору. — И вам никто этого не запрещает. У нас нельзя разве что расхаживать голышом по улицам, но и это не мы, а Совет Дорогих Гостей запретил, неалаи то бишь. Да, ещё — мы и вам рекомендовали бы воздержаться от комментариев в адрес тех, чьё поведение и внешний вид не соответствуют вашим представлениям о морали, — предупредил он, раскланиваясь с чуть полноватой алайкой, спешащей куда-то с подносом, уставленным искрящимися стаканами. — Особенно если эти комментарии будут иметь форму угрозы. Вот так примерно. — Он обернулся к уже успевшей поравняться с Аниаллу кошке и не своим голосом выкрикнул ей в спину: — Если ты, Саммера Белоножка, будешь расхаживать тут простоволосая, в этом отвратительном платье, коротком и белом, да ещё и босая, то мой великий и ужасный бог повыдергает тебе твои бледные лапы!
Саммера обернулась, звякнув стаканами, но, увидев знакомую ухмыляющуюся физиономию, только насмешливо дёрнула ухом.
— Вот. Даже стакан пожалела — кинуться. То ли дело года три назад был у нас на редкость забавный прецедент. Один такой воинствующий жрец пообещал Телиан ан Камиан — она загорала на крыше — что, если она будет валяться в таком виде, его бог покарает её… неким очень оскорбительным способом. А она, мало того что девушка скромная и впечатлительная, так ещё и водит дружбу с главой бриаэлларской Стражи, а тот, между прочим, сам экс-бог войны из довольно неплохого мира… В общем, и жрецу, и божку его пришлось перед Телиан извиняться. Сама она, правда, от всей этой кутерьмы впала в большую грусть, зато мамаша её, распрекрасная матриарх Аэлла, была в полном восторге и совсем извела другую свою дочку, Талию, постоянно ставя ей в пример «прославившуюся» сестрицу. Вот такой скандалец вышел. Но этот случай у нас пока единственный — с военным исходом. Хотя сейчас в Энхиарге такое творится… Знаешь что, выдам-ка я тебе брошюрку с правилами поведения. Мы их давно перестали вручать новоприбывшим (всегда доброхоты находятся — объяснить гостям, что есть что в Бриаэлларе), но они у нас ещё где-то, я помню, валялись. Давай-ка завернём вот сюда, — кот указал под хрустальную арку и первым бодро шагнул в неё.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: