LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фиона Макинтош - Мост душ

Фиона Макинтош - Мост душ

Тут можно читать онлайн Фиона Макинтош - Мост душ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Фиона Макинтош - Мост душ
  • Название:
    Мост душ
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Харвест
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-17-052304-7, 978-5-9713-8593-6, 978-985-16-5438-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Фиона Макинтош - Мост душ краткое содержание

Мост душ - описание и краткое содержание, автор Фиона Макинтош, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу. Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.

Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.

Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга — королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, — на волосок от гибели, а на стороне Селимуса — и сила, и власть?..

Мост душ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мост душ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Макинтош
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Потому что он колдун?

Мирт неохотно кивнул.

— Он использует магию во имя зла, я уверен в этом.

— Мне кажется, именно его магия всему виной.

— Не понимаю. Объясни, пожалуйста.

— Не могу. Я и сам ничего не понимаю. — Аремис вздохнул и решил рискнуть. Оставалось надеяться, что интуиция его не подводит. — Ты получил какие-нибудь распоряжения насчет меня?

Мирт нахмурился.

— Ничего особенного. Мне приказали дать тебе возможность прокатиться на Галапеке, потому что ты проявил интерес к этому коню.

— Король не приказывал тебе не спускать с меня глаз?

— Мое дело не спускать с тебя глаз, Фарроу. Ты наш… — он помедлил немного, — гость, в конце концов.

Аремис уныло усмехнулся.

— Мирт, ты мне больше друг, чем большинство людей, с которыми я встречался за последние десять лет. Давай не будем лукавить. Я здесь пленник, приходится это признать. Тем не менее, — продолжил он, почесав макушку, — ваш король поручает мне очень важное задание, что означает доверие. К сожалению, я не могу быть с ним настолько же честным, как и с тобой.

— Почему?

— Потому что он во власти этого человека. Ты сам мне это говорил, а проведя сегодня с Рашлином достаточно много времени, я еще раз убедился, что ему нельзя доверять.

Мирт ничего не сказал, только опять нахмурился. Аремис посмотрел на коня.

— Я здесь мало чем могу помочь, но мне кажется, с Галапеком происходит нечто странное. Нет, не странное. Не знаю, как сказать.

Мирт опустился на корточки словно от удара.

— Магия?

Аремис кивнул.

— Думаю, это дело рук Рашлина. Но и король в курсе событий. — Ну вот он и произнес это. Высказал свои опасения.

Мирт встал и беспокойно прошелся по берегу. Какое-то время он ничего не говорил, и Аремис молчал, глядя на Рашлина, чтобы не пропустить момент, когда к тому вернется сознание.

— Я в это не верю, — внезапно прошептал горец.

— Ты не обязан верить, — спокойно ответил Аремис, чувствуя, что начинает злиться. — Я просто высказал свое мнение. У меня и в мыслях не было утверждать, что ваш король, которого я уважаю, и который мне очень нравится, в сговоре с Рашлином.

— Тогда что у тебя в мыслях, наемник? — сердито спросил Мирт.

Аремис пожалел, что втянул друга во все это дело. Судя по тому, как разозлился Мирт, он и сам подозревал нечто близкое к тому, что предположил Аремис. Но правда была слишком жестока, а преданность у обитателей гор в крови. Уил предупреждал его — не следует надеяться, что дружба возьмет верх над преданностью. Хотя, конечно, в случае с Лотрином так и произошло. Он предпочел любовь и дружбу верности монарху.

— Прости, Мирт, если мои слова тебя обидели. Я не нарочно. Просто, по-моему, Кайлех находится под влиянием чар Рашлина, ты и сам это заметил, и еще он позволил магу что-то сделать с конем. Без сомнения, были и другие моменты колдовства.

— А откуда тебе это известно? Можешь объяснить? Разве ты сам владеешь магией?

Суровые слова прозвучали словно пощечина, но ничего обидного Мирт не сказал. Что делать? Аремис не знал. Может ли он рискнуть и открыться Мирту, сохранив при этом жизнь?

— Мирт, ты мне веришь?

Воин закрыл рукой глаза.

— Не знаю.

— Что тебе подсказывает чутье?

— Что ты надежный человек.

— Отлично. Нам необходимо отвезти Рашлина в крепость. Помоги мне положить его на лошадь, и на обратном пути я расскажу тебе все, что знаю.

* * *

Назад они добирались тем же путем, только ехали гораздо медленнее. Аремис привязал лошадь Рашлина таким образом, чтобы она шла от них на некотором расстоянии, и когда к целителю вернется сознание, он не мог бы услышать, о чем они говорят. Ему придется их позвать.

— Старый трюк наемников, — сказал Аремис и подмигнул.

Как только тронулись назад, он, не переставая молиться Шарру, начал делиться с другом всем тем, что знал сам. Оставалось надеяться, что он не обманывается в этом человеке и что тот не предаст его. Конечно, Аремис ничего не сказал об Уиле, объяснив просто, что был на службе у короля Моргравии. Мирт принял тот факт, что гренадинец не стал распространяться о заданиях, которые выполнял для Селимуса, И просто кивнул, когда Аремис уверил его, что они никак не были связаны с горцами.

— Проще говоря, я следил кое за кем в интересах короны, — объяснил Аремис.

— А что привело тебя так далеко на север?

— Я вспомнил, что приехал в местечко под названием Тимпкенни, далеко на северо-восток от Бриавеля, — солгал он. — У меня были сведения, что человек, за которым я следил, скрывается именно там.

— А люди, напавшие на тебя, думаешь, были простыми бандитами?

— М-м-м, — согласно промычал Аремис. — Они что-то добавили в мой эль, из-за чего я почувствовал себя очень плохо и покинул этот постоялый двор поздно вечером, уже слегка пошатываясь. Теперь-то я догадываюсь, как все было, хотя и сейчас произошедшее скрыто от меня туманом из-за того зелья. Они, должно быть, погрузили меня на лошадь и увезли подальше от любопытных глаз. Так я очухался на самой окраине того места, что называется Чащей. Ты когда-нибудь слышал о нем? — Аремис на мгновение перестал дышать.

Мирт пристально смотрел на него.

— Говорят, это заколдованный лес.

— Это так, мой друг, или по крайней мере я так думаю. Разбойники ограбили меня и бросили там. Наверное, их что-то напугало. — Аремис потихоньку подошел к правде. — Последнее, что я помню, это странный звук, исходивший от самой Чащи.

Глаза Мирта едва не вылезли из орбит.

— Чудовище?

— Я не знаю ни одного чудовища, которое издавало бы такой звук. До сих пор его слышу, это был какой-то гул, а потом воздух стал густым и удушающим, — ответил Аремис.

— А потом?

Аремис развел руками.

— А потом ничего. Я очнулся от голосов ваших людей, не помня ни своего имени, ни того, что произошло. Остальное тебе известно. Через несколько дней память стала очень медленно возвращаться. — Он пожал плечами и добавил для пущего эффекта: — Сейчас я могу вспомнить даже лица своих родных.

Пораженный, Мирт продолжал качать головой. В конце концов он сказал:

— Я верю тебе, Аремис. Ни один человек не смог бы придумать такую сказку, и мы знаем легенду о Чаще. Хотя в магию мне поверить трудно.

— Мирт, я не знаю, что случилось, правда. Могу только предположить, что Чаща или тот, кто обитает в ней, имеет какое-то отношение к моему появлению в Скалистых горах. Ведь он находится на таком расстоянии, что потребовались бы дни, чтобы добраться туда обычным способом. Вы обследовали район. Там не было ни следа других людей или животных, поэтому меня не могли притащить или привезти на лошади, да и зачем? Для чего беспокоиться о том, чтобы меня куда-то доставить, если денег уже не было? Сомневаюсь, что смог бы узнать кого-то из тех людей, слишком уж крепким оказалось зелье.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фиона Макинтош читать все книги автора по порядку

Фиона Макинтош - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мост душ отзывы


Отзывы читателей о книге Мост душ, автор: Фиона Макинтош. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img