Скотт Вестерфельд - Инферно. Последние дни
- Название:Инферно. Последние дни
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательства: Эксмо, Домино
- Год:2009
- Город:Москва. СПб
- ISBN:ISBN 978-5-699-37149-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Вестерфельд - Инферно. Последние дни краткое содержание
Армия ночи, наполняющая подземные тайники и жаждущая завоевать мир, готовит новые удары против людей. Единственные, кто может спасти планету, это вампиры, так люди называют инфернов — часть человечества, инфицированную особым вирусом. Но сами люди в большинстве своем не знают о том, кто способен защитить их от гибели, — инферны им представляются таким же злом, как и обитатели подземного мира…
Инферно. Последние дни - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ну… ты хочешь играть с нами дальше? — Алана Рей взглянула на меня, и я кивнул — она стоила семидесяти пяти баксов.
Она улыбнулась.
— Да. Это было очень… увлекательно.
— Это про нас. Увлекательно. — Перл сглотнула. — Простите, что Мин и я должны бежать, но помещение остается за вами до одиннадцати. Если я буду резервировать его на следующую неделю, может, вы, ребята, все тут разберете?
— А что делать с микшерным пультом? — спросил Захлер.
— Его запирают наверху. Вот мой ключ. — Она бросила Захлеру через комнату блестящую цепочку и схватила Минерву за руку. — Пошли, Мин. Нам правда пора.
Захлер закричал «До свидания!», но Перл уже вытащила Минерву за дверь, дергая ее, словно пятилетнюю девочку, не желающую уходить из зоопарка.
Я вышел за ними в коридор, забежал вперед и нажал кнопку лифта.
— Спасибо, — сказала Перл. — Прости, что оставляю уборку вам. Просто…
Ее голос перешел во вздох.
— Вонючие уроки испанского, — сказала Минерва.
Со всех сторон до нас доносились глухие раскаты игры других групп, удары барабанов.
— Не волнуйся об этом. — Я спрашивал себя, чем на самом деле вызвано их торопливое бегство. Не уроками испанского, это очевидно. Я попытался вспомнить, что Перл говорила по телефону сегодня утром. Что-то насчет ниндзя? — До сих пор все делала ты, Перл. Мы не умрем, если уберем некоторые вещи.
— Не все. Это вы, ребята, нашли Алану Рей. Она невероятная.
— Да, согласен. — Я улыбнулся. — Послушай, мне очень жаль, что я был такой сонный, когда ты позвонила сегодня утром. В следующий раз я буду рад помочь… — Я бросил взгляд на Минерву. — Какая бы ни требовалась помощь.
— Круто, — расплывшись в улыбке и глядя в пол, сказала Перл. — Это замечательно.
Пришел лифт, и когда они шагнули в него, я сделал то же самое, желая хотя бы еще несколько секунд пробыть рядом с Минервой.
— Я спущусь с вами, если не возражаете, а потом снова поднимусь.
— Мы не возражаем, — сказала Минерва.
В большом грузовом лифте было тихо, стены обиты покрышками от двигателей, чтобы защитить их от разрушительного воздействия тележек, усилителей и барабанов.
Я смущенно откашлялся.
— Послушай, Перл, я вел себя, типа, как болван.
— Это ты о чем? — спросила Перл, а Мин вскинула брови.
— Обо всем, о тебе. Но эта группа, в конце концов, собралась вместе, и я, типа, чувствую себя придурком из-за своего поведения. Ну… теперь я в порядке.
— Эй, Мос, это и моя вина тоже. — Лицо Перл заметно порозовело, почти залилось румянцем. — Знаю, я иногда веду себя как босс.
— Это точно, — сказала Минерва.
Я засмеялся.
— Нет. Ты просто знаешь свое дело. Так что, нам с Захлером нужно прийти завтра? Поискать новые мелодии к следующему воскресенью?
Перл кивнула, по-прежнему улыбаясь.
— Превосходно.
— А ты придешь? — спросил я Минерву. — В смысле, ты же певица и все такое.
Я кивнул на блокноты, которые она по-прежнему прижимала к груди.
— Ммм, вряд ли, — ответила за нее Перл. — Она, типа…
— Очень интенсивно занимаюсь испанским, — сказала Минерва.
— А-а… Конечно.
Дверь лифта открылась, мы вышли в фойе, и Перл потащила Минерву дальше. Двое парней вкатывали в здание тележку, полную электропроигрывателей, стараясь с максимальной осторожностью преодолеть место соединения мраморного пола и лестничного уклона.
Перл подошла к конторке, достала кредитную карточку и заговорила с парнем о следующей неделе.
Минерва повернулась ко мне и сказала негромко:
— Увидимся на следующей неделе.
Я кивнул и снова сглотнул, внезапно порадовавшись тому, что на ней темные очки, и спрашивая себя, насколько меньше глупостей я брякнул бы в своей жизни, если бы хорошенькие девушки носили их.
— Я, безусловно, буду здесь.
Ладно, может, и сойдет. Однако Минерва рассмеялась и потянулась ко мне свободной рукой. Горячий, словно только что задутая спичка, кончик ее пальца провел по моей руке от запястья к локтю. Ее губы были слегка приоткрыты, и я увидел, как верхние зубы скользнули слева направо по нижним, а потом она одними губами безмолвно произнесла:
— Аппетитный.
Я вздрогнул. Она отвернулась к Перл, которая как раз закончила разговор и открыла свой телефон.
— Элвис? Мы готовы. — Перл захлопнула телефон и посмотрела на меня. — Увидимся с вами завтра, ребята. Позвонишь мне?
— Да. Я скажу Захлеру. — Дыхание участилось, линия, проведенная Минервой по моей руке, все еще пылала. — До встречи.
Они помахали мне. Я смотрел, как они вышли из здания и направились к большому серому лимузину — лимузину? — который только что подъехал. Безмолвно сказанное Минервой слово все еще эхом отдавалось в голове, такое неожиданное, что, казалось, это мне привиделось, а не произошло на самом деле. Мозг не мог ухватить сути сказанного, как бывает, когда в ушах звучит обрывок мелодии, а пальцы не могут воспроизвести его на гитаре.
Однако прямо перед тем, как скрыться в машине, она повернулась и показала мне язык. А потом вспыхнула ее улыбка, озорная и волнующая.
Лимузин отъехал.
Я сглотнул, повернулся и бросился к лифту, чтобы успеть проскочить в закрывающиеся двери. Парни со своей тележкой уже находились внутри, и места там оставалось ровно для меня. Пока мы поднимались, я покачивался на пятках, ударяясь спиной об обитую стену, и негромко гудел один из странных фрагментов, застрявших в мозгу от пения Минервы.
Подняв взгляд на парней, я увидел, что они наблюдают за моим маленьким «танцем».
— Новая мелодия? — расплывшись в улыбке, спросил один.
— Да, совсем новая. — Я облизнул губы и почувствовал вкус соли. — Все идет прекрасно.
Часть III
Репетиции
У Черной смерти был далекий двойник.
В то самое время, когда в римском мире свирепствовал мор Юстиниана, исчезла огромная империя в Южной Америке, так называемая Наска. [36] Наска — своеобразная археологическая культура, расцвет которой пришелся на промежуток между 300 г. н. э. и 800 г. н. э. Именно тогда были созданы знаменитые линии Наска, церемониальный город Кахуачи и впечатляющая система подземных акведуков, функционирующих и по сей день.
Храмы Наска внезапно оказались покинуты, города опустели. Историки до сих пор ломают головы над тем, почему такая большая и сложно организованная культура в тысячах миль от терзаемого мором Рима исчезла в тот же самый исторический момент.
Большинство людей и не слышали о Наска, настолько быстро исчезли и ее следы.
И только в 20-х годах двадцатого века люди обнаружили их самое выдающееся наследие. Самолеты, летающие над засушливой горной местностью в Перу, заметили огромные, нацарапанные на земле рисунки. Покрывая площадь четыреста квадратных миль, там были изображения многоногих созданий, огромных пауков и странных человеческих фигур. Археологи не знают, что означают эти рисунки. Изображения богов? Или демонов? Или они предназначены для того, чтобы о чем-то рассказать?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: