Эльхан Аскеров - Месть амазонки
- Название:Месть амазонки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Ленинградское издательство»
- Год:2009
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-9942-0388-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эльхан Аскеров - Месть амазонки краткое содержание
Огромный воин, одержимый местью за близких, и крошечная амазонка, шпионящая ради своего государства. Что общего может быть у двух таких разных людей? Но они встретились и решили остаться вместе. Вопреки правилам и законам королевства амазонок. Вопреки воле богов. Вопреки всему, что может им помешать. Их всего двое против всего мира…
Месть амазонки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Собрав трофеи, Паланг небрежно забросил всё в кошелёк и уселся за стол. Сообразив, что рассматривать добычу в зале глупо, Лин протянула ему найденное:
– Возьми, мне некуда положить.
Тигр молча убрал добычу и налил вина в кубки.
– Может, расскажешь, что произошло? – спросил он, глядя на подругу. Глотнув вина, она посмотрела на друга и пожала плечами.
– Сидела, никого не трогала. Явились эти и начали приставать. Точнее, начал Хан. Старик предупредил его о тебе, но он не послушал. Начал тянуть ко мне руки. Пришлось малость укоротить их. Потом появился Буйвол, и мне пришлось бы совсем туго, если б не ты.
– Ты звала меня?
Лин изумлённо посмотрела на Тигра.
– Мысленно.
– Я услышал.
– Но как?
– Не знаю. Просто понял, что здесь что-то не так.
– Этого не может быть!
– Но я слышал, – пожал плечами Тигр.
– Невероятно! – покачала головой Лин. В ответ Паланг только пожал плечами.
Допив вино, он поднялся и обвёл взглядом зал, выискивая хозяина. Предупреждённая служанка подскочила к воинам.
– Что угодно господам? – вежливо осведомилась она, вытирая руки засаленным передником.
– Нашу комнату, – коротко бросил гигант, и девушка, кивнув, быстро повела их в заднюю часть здания.
Угодливо распахнув дверь, она затопталась на пороге. Бросив ей медяк, Лин приказала принести вина. Спрятав монету, девушка исчезла. Паланг осмотрел комнату и поморщился. Стол, два табурета, матрасы в углу и таз для умывания, вот и вся обстановка.
– Хоромы, – презрительно протянула Лин, скорчив смешную гримасу. Тигр усмехнулся.
– Ничего. Не вельможи. Переживём.
В дверь тихо заскреблись.
– Войди, – разрешила Лин, и дверь распахнулась.
Служанка водрузила на стол кувшин и исчезла, не дожидаясь денег. Лин хотела разлить вино по кружкам, но Тигр вдруг насторожился и жестом удержал её. Достав из пояса камень, величиной с детский кулачок, он начал медленно опускать его в кувшин. Лин с интересом наблюдала за его действиями. Неожиданно камень стал красным.
– Что это? – поражённо спросила она.
– Рог нарвала. В вине яд.
– Как ты узнал?
– Она слишком торопилась. Придётся вытряхнуть старую крысу из её шкуры, – прорычал Паланг и, схватив кувшин, ринулся в коридор. Лин бросилась следом, понимая, что самое безопасное место в городе, рядом с ним.
Паланг шёл по коридору, снося с петель все двери подряд. Ворвавшись в зал, он с ходу опустил кулак на стойку, и старое дерево не выдержало. Раздался сухой треск, и стойка перестала существовать.
– Где хозяин? – прогремел воин. Посетителей в зале прибавилось. Те, кто был здесь раньше, с удовольствием делились подробностями увиденного с вновь прибывшими. Один из вышибал шагнул к воину.
– Хозяин ушёл.
– Врёшь! Где он?
– Что-то случилось? Вы бушуете, ломаете мебель и не отвечаете на вопросы.
Воин одной рукой сгрёб вышибалу за шиворот и, подтащив поближе, прошипел ему в лицо:
– Кто-то хотел нас отравить.
– О, нет. Это невозможно.
– Выпей этого вина, а мы посмотрим, что будет… – поднял кувшин воин.
Сжав зубы, вышибала судорожно забился, пытаясь увернуться от горлышка кувшина.
– Ты же не веришь мне. Пей.
– Я верю вам, – выдохнул громила.
– Приведи его сюда, и я сделаю тебя хозяином этой норы, – громко сказал воин, глядя в глаза вышибале.
Усмехнувшись, тот внимательно посмотрел в глаза Тигру и, кивнув, исчез в подсобке. Послышалась возня, и через минуту появился вышибала, волоча за шиворот своего хозяина. Поставив его перед воином, он отступил, внимательно наблюдая за происходящим.
– Ну, старая крыса. Спой нам, как тебя иблис попутал, – хищно усмехнувшись, сказал воин.
– О чём вы, господин? – сделав невинное лицо, развёл руками Шаран.
– Выпей это вино. И я поверю тебе, – ласково обнимая его за шею, ответил воин, и старик забился, пытаясь уклониться от неумолимо приближающегося горлышка.
– Меня заставили!
– Кто?
– Остатки шайки Хана!
– Врёшь. Их здесь нет.
– Они на конюшне.
– Проверь, – кивнул воин вышибале.
Проскользнув в дверь, тот вернулся через минуту.
– Никого.
– Я так и думал. Эти шакалы могут всадить нож в спину, но до яда им не додуматься. Говори!
– Это моя проклятая жадность. Я не удержался. Помилуй меня! – завопил старик.
– Вот теперь я тебе верю, – спокойно ответил Тигр и влил отраву в глотку старика.
Захлебнувшись, он закашлялся и, дёрнувшись, схватился за горло. Глаза выкатились из орбит, и старый пройдоха Шаран рухнул замертво. Никто из посетителей не пошевелился.
– Что ж, змея отравилась собственным ядом, – спокойно произнёс старик, сидевший в углу. Затем, повернувшись к новому хозяину, он спросил:
– Надеюсь, нам нет нужды опасаться отравы в своём вине, почтеннейший?
Новоиспечённый хозяин махнул рукой:
– Не волнуйтесь, уважаемые. Этот старый шакал хотел избавиться только от него, а его спутницу продать на невольничьем рынке.
– Старый подонок! – Лин с яростью пнула мёртвое тело.
Посмотрев на нового хозяина, Паланг сказал:
– Надеюсь, ты окажешься умнее, чем он.
– Почтеннейший, я не хочу кончить также, – вежливо улыбнулся в ответ бывший вышибала, ткнув пальцем в лежащее на полу тело.
Судьба, в виде этого огромного воина, улыбнулась ему, и он не хотел упускать свой шанс. Собрав на кухне всю обслугу, он быстро поведал всем об изменениях, произошедших в харчевне, и люди приняли нового хозяина.
Паланг и Лин вернулись к себе, прихватив кувшин нормального вина. Но не успели они закрыть дверь, как раздался стук. На пороге стоял новый хозяин, держа в руке запылённую, оплетённую ивовой лозой бутыль.
– Я зашёл поблагодарить вас, – улыбнулся он. – Не беспокойтесь, это вино я попробую первым. – Он налил вино в кружки и, подняв, первым отхлебнул из своей.
– Тебе не за что благодарить нас, – пожал плечами Паланг. – Ты оказался самым умным из всей компании.
– Спасибо. Вы помогли мне, за это я помогу вам. Кров и стол в этом доме для вас всегда будут бесплатны. Можете мне верить.
Паланг приветственно поднял кружку.
– Но будьте осторожны. Банда Хана была самой сильной. Они захотят отомстить.
– Я знаю и готов к этому, – спокойно ответил воин. – У меня есть просьба, – продолжил он. – Я ищу одного человека. Мне известно, что он живёт в этом городе. Старик короткая, седая борода и колючий, злой взгляд. Зовут его Селид.
– Я узнаю, где он. Это не сложно. Чем он занимается?
– Когда я познакомился с ним, он был колдуном.
Хозяин изумлённо воззрился на воина.
– В городе запрещено колдовство.
– Он может стать астрологом, звездочётом, кем угодно, лишь бы это было разрешено.
– Это ниточка. Астрологов в городе немного. Мои люди найдут его.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: