Вольф Белов - Император полночного берега
- Название:Император полночного берега
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АЛЬФА-КНИГА
- Год:2009
- ISBN:978-5-9922-0391-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вольф Белов - Император полночного берега краткое содержание
Победа империи в битве народов на Черном берегу заставила Тень Аддата отступить, однако это не спасло Ногару. Кровопролитная война затянулась на долгих сто лет. Не устояв под натиском многочисленных врагов, империя развалилась на части. Жестокие сражения, чума и голод год за годом опустошали прибрежные равнины.
Бога Смерти властвовали на просторах распавшейся империи нога-ров, пока в дремучие полночные леса не пришел человек, бросивший вызов всему свету и назвавший себя царем. Чужеземец объединил варварские племена лесов и степей под своей властью и новел их к побережью. Полночный берег Круглого моря покорился новому знамени.
Через кровь и смерть на побережье пришло долгожданное время мира.
Император полночного берега - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– За теми, кто остался там, – ответил Хорруг.
– Тогда я с тобой! – воскликнул юноша.
– Мы отправляемся домой, Демилий! – рявкнул сотник. – И ты пойдешь со всеми!
– Но там мой отец!..
– А там твоя мать! – Сотник указал на полночь, в сторону лесов. – Может статься, что муж для нее уже потерян. Хочешь еще лишить ее и старшего сына? Теперь ты глава семьи, и тебе заботиться о ней.
– И на правах старшего я принимаю решение! – не уступал Демилий. – Я не смогу смотреть в глаза матери, если брошу отца, даже не зная, жив он или мертв.
– Ты воин и в походе обязан подчиняться князю или сотнику, то есть мне, – сурово произнес Килоний. – Я должен бы наказать тебя, но будь по-твоему. У меня нет времени на споры, ногары могут прийти сюда. Решай сам, как тебе поступить.
Сотник уковылял прочь. Хорруг кивнул юноше.
– Если готов, можешь идти со мной. Не передумал?
– Я не передумаю, – решительно ответил Демилий.
Сборы отряда были недолгими, вскоре обоз двинулся в сторону полночных лесов. Напоследок сотник хлопнул Демилия по плечу:
– Надеюсь еще увидеть тебя живым, парень. Береги себя.
На Хорруга он даже не взглянул.
Скрип повозок и топот копыт затихли вдали, Демилий и Хорруг остались одни у догорающего костра. Затоптав угли, Хорруг сказал юноше:
– Идем.
В кромешной тьме Демилий беспрекословно последовал за своим старшим товарищем. До самого рассвета двое людей шагали сквозь ночь к поселению, так неудачно выбранному князем Саратонием для набега.
– Как мы освободим пленников? – спросил Демилий. – Ты уже что-нибудь придумал?
– Нет, – мрачно ответил Хорруг.
– Как же мы будем действовать?
– Не знаю.
– Но надо же что-то придумать! – не успокаивался Демилий.
– Угу, – все так же мрачно буркнул Хорруг.
– А ты не очень разговорчив, – заметил Демилий.
В голосе паренька слышалась обида.
– Еще успеем наговориться.
Когда ночная мгла полностью рассеялась, вдали, в дымке тумана, показался невысокий частокол, из-за которого выглядывали соломенные крыши строений.
– Это здесь! – нетерпеливо воскликнул юноша. – Идем скорее!
– Ага, – кивнул Хорруг. – И вдвоем разгромим все войско ногаров.
Юноша чуть смутился.
– Ну, я не совсем это имел в виду.
– Не горячись, – посоветовал Хорруг спутнику. – Давай не будем лезть на рожон. Сперва разузнаем, что к чему. Запомни, для всех, кто встретится на пути, мы простые путники. Так что спрячь клинок и не хватайся за него, пока я не скажу. Договорились?
– Согласен, – не стал возражать Демилий.
Юноша спрятал свой короткий бронзовый меч под плащом. Хорруг же свой меч по-прежнему держал завернутым в сукно. За время похода ему пришлось выслушать немало насмешливых замечаний со стороны Аррелия по этому поводу.
Еще издали Хорруг и Демилий увидели нескольких человек, копавших землю чуть в стороне от селения.
– Что они там ищут в такую рань? – удивился юноша.
– Думаю, они ничего не выкапывают, – мрачно произнес Хорруг. – Скорее наоборот, собираются закопать… кого-то.
Демилий побледнел и нервно сглотнул, шаг его сбился.
– Там наши? – спросил он.
– Возможно, – кивнул Хорруг. – Подойдем ближе, узнаем.
Оба направились прямо к землекопам. Догадка Хорруга оказалась верна – на земле рядами лежали более сотни мертвых изрубленных тел. Здесь были и арамеи, и ногары и еще кто-то, видимо, из числа селян.
– Мир вам, – угрюмо произнес Хорруг.
Один из землекопов – седой взлохмаченный старик с короткой бородкой, хмуро взглянул на чужаков исподлобья и проворчал:
– Какой уж тут мир…
Кроме него, еще три десятка стариков и женщин копали длинный широкий ров.
– Что здесь произошло? – спросил Хорруг.
– Одни головорезы перебили других, – скрипуче отозвался другой старик. – Теперь все будут лежать в одной могиле, там не подерутся. Оставить бы их гнить в степи, как они того заслуживают, да слишком уж много нынче падали, стервятники не справляются, того и гляди снова придет мор. Прошлым летом чума уже опустошила половину селений.
Старик сплюнул сквозь редкие желтые зубы и, повернувшись к чужакам спиной, снова взялся за лопату.
– Где все ваши мужчины? – спросил Хорруг.
– В земле, парень, – глухо отозвался первый старик. – Молодые и сильные давно уже пали от клинков таких же головорезов, как эти, – он кивнул в сторону трупов. – Они не хотели покориться грабителям, но нас так мало… Вчера погибли еще несколько человек. Скоро совсем некому будет пахать, и все мы тут передохнем от голода.
Последние слова старик произнес с нескрываемой злобой.
Хорруг и Демилий прошлись вдоль мертвых тел. Тела арамеев были изувечены множеством ран – видимо, лесные варвары бились до последнего вздоха. Среди павших Хорруг опознал князя, Сертония, Киродия, многих других.
– Аррелия здесь нет, – тихо пробормотал Хорруг.
– Моего отца тоже, – так же тихо добавил Демилий.
– Ногары взяли пленников? – спросил Хорруг могильщиков.
Пожилая женщина хмуро взглянула на него и ответила:
– Ищите своих приятелей в Хоруме. Их увели туда.
– Я не говорил, что они наши приятели, – заметил Хорруг.
– Это и так ясно по вашему виду. Одежды из шкур носят только лесные варвары.
– Где этот Хорум? – продолжал расспрашивать Хорруг.
– Ступайте на восход, до него три дня пути. Надеюсь, там вы и сгинете.
И снова путники уловили злость в голосе селянки, как ранее в голосе старика. Несмотря на то, что с ними вступили в разговор, жители села откровенно ненавидели чужаков, и сомневаться в искренности пожелания женщины не приходилось.
– Не надейся, – мрачно ответил Хорруг и кивнул своему юному спутнику: – Идем.
Юноша последовал за Хорругом. Когда селение осталось позади, Демилий неприязненно заметил:
– Эти люди не слишком гостеприимны.
– Твои соплеменники напали на них и ограбили, – ответил Хорруг. – С чего бы им радоваться таким гостям?
Демилий смутился. Некоторое время он молча шагал вслед за Хорругом, потом вдруг тихо произнес:
– Эти люди несчастны.
– Для счастья у них маловато причин, – угрюмо согласился Хорруг. – Мирные землепашцы вымирают. С одной стороны, их обираете вы и кочевники, с другой – ногары. Все, что они добывают своим трудом, достается другим, им же остается лишь умирать.
– Почему все так, Хорруг? – спросил Демилий. – Ты прав, конечно, мы кормимся за счет этих людей, но ведь тоже живем впроголодь. Я слышал, что и в Ногаре люди голодают. Почему все мы несчастливы?
Хорруг покачал головой и мрачно ответил:
– Я не знаю.
Ворота распахнулись, пропуская во двор цитадели большой отряд. Колонна из трехсот всадников втянулась внутрь. В хвосте отряда следовали три десятка связанных израненных людей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: