Ольга Митюгина - Черный пес Элчестера
- Название:Черный пес Элчестера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ольга Митюгина - Черный пес Элчестера краткое содержание
Черный пес Элчестера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Но я пока не собираюсь туда.
- Отлично. До тех пор, пока мы туда не доберемся, я тебя не оставлю, - не сдержал улыбки молодой человек. - Я дал тебе слово.
По лицу девушки скользнула тень.
- Ах, так все дело в вашем слове? - горько усмехнулась Милица. - Так я вам его возвращаю! Теперь вам ничто не мешает отправляться, куда вам угодно!
- Я не приму вашего великодушного подарка, моя леди, - ответил граф. - Я не забираю обратно своих слов.
- Право? - с невеселой усмешкой покачала головой девушка.
А потом отвернулась и пошла дальше.
"Мили, Мили... Как объяснить тебе, что ты ошибаешься?.. Как заговорить о колдовстве, затмившем мой разум?.. Я вполне могу представить твой ответ! "У вас, милорд, одна песня: что свадьба, что похороны. Обвешайтесь амулетами и не общайтесь с ведьмами!"
И что на это скажешь?
О, Мили..."
Он молча шел следом, ведя коня под уздцы. Тихо звякала сбруя, и это был единственный звук, нарушавший тяжелую тишину.
- Мили... Я очень тебя прошу... Давай поговорим! - сам не сознавая, сколько боли звучало в этих простых словах, произнес юноша.
- Что ж, давайте, милорд, - согласилась Милица столь ровным голосом, что он мог поспорить с первым льдом на воде.
- Я очень виноват... - прибавляя шаг и ровняясь с волшебницей, начал Фрэнсис. Заглядывая ей в лицо, пытаясь поймать взгляд. - Мне нет оправдания. Но я... Прости меня, если можешь... Не гони...
Ее глаза чуть потеплели.
- Хорошо. Я не берусь судить вас, милорд. Мы можем вместе идти до Парижа.
- Тогда...
- И не более того! - сухо отрезала она.
Молодой человек, сам не ожидавший такой удачи, решил пока не настаивать.
- Может, попьешь воды?
- Давайте! - Мили протянула руку.
"Какая же у тебя воля!" - невольно восхитился Фрэнсис, протягивая спутнице флягу. Девушка отпила несколько глотков, и дальше молодые люди пошли рядом, бок о бок. Ему отчаянно хотелось коснуться ладони Милисенты, но он не смел...
Они устроили привал в тени скалы, пообедав вяленым мясом, заботливо положенным Михелем в котомку Мили. Разделили остатки воды. Бедный Уголек довольствовался сухой травой...
- Если мы не найдем к вечеру колодца или пресловутого тайного озера, пошли подальше этого огнедышащего гада, - заметил Фрэнсис, отправляя пустую фляжку в седельную сумку. - Пекло, как в аду! Коня жалко...
- Не ворчите, милорд.
- Твой змей мог бы предупредить, чтобы мы хоть водой запаслись...
- Нам ничто не помешает вернуться, сделать запасы, и уж потом снова пойти разыскивать колодец.
- Ты точно ненормальная! - буркнул себе под нос Фрэнсис.
- А вы - зануда! - парировала Милица.
- Зачем тебе эта книга? Ты думаешь, что разберешься в записях великого мага?
- Попытаюсь, - пожала плечами ведьма.
- А мне объяснишь? Или ты передумала учить меня? - пряча под улыбкой волнение, осведомился рыцарь.
Девушка снова пожала плечами.
- Посмотрим... - только и ответила она.
Граф не оставлял своих попыток завязать разговор.
- А что там могут быть за охранники, как ты думаешь?
Мили в очередной раз пожала плечами. Фрэнсис готов был зарычать, но вместо этого продолжил рассуждать вслух:
- Охранники должны быть способны оставаться на своем посту столько, сколько потребуется, даже если потребуется не одно столетие. Они не должны привлекать к себе внимание людей, не должны на них охотиться... Но при этом должны представлять для человека опасность, иначе грош была бы им цена... Судя по всему, они не нуждаются в пище и питье... Что же поддерживает их силу? Магия их властелина? Но он погиб... А они все еще несут свою службу... Следовательно, их поддерживает не колдовство. И, надо полагать, они не слишком умны, раз не покинули пещеру с гибелью своего повелителя...
- Возможно, они просто не могут это сделать, - возразила волшебница. - Но ты прав... Дай-ка мне сумку с травами!
Фрэнсис, ни слова не говоря, протянул Милисенте ее котомку, боясь даже вздохом выдать свою радость: любимая в задумчивости вновь обратилась к нему на "ты"!
Милица между тем ворошила свои запасы, перекладывая коренья, цветы и разные баночки. То, что она, наконец, извлекла, заставило сердце графа замереть: ненюфары.
Те самые.
С миром мертвых эти заклятья связаны... Нечестиво это...
Что же их ждет впереди?
- Ну вот и настало время вас испробовать... - пробормотала ведьма.
Она отложила в сторону четыре цветка, остальные убрав обратно. Отломила засохшие венчики, и в руках ее остались длинные стебли...
- Фрэнки, пожалуйста, принеси мне какой-нибудь плоский камень, - попросила волшебница.
Фрэнки с радостью исполнил ее просьбу и опустился на колени рядом со своей милой.
- Ты будешь колдовать? Я не помешаю?
- Смотри, - кивнула Мили. - Только я сама очень смутно представляю, что же буду делать. Это как с тем оборотнем, помнишь?
Волосы блестящей волной скользнули по ее плечам, закрыв лицо, когда девушка нагнулась над камнем, положив на него стебли, будто на стол. И нетерпеливо откинула пряди назад.
- Какая ты красивая... - прошептал юноша, и неизбывная тоска притаилась в его голосе. Милица невольно взглянула на молодого человека.
- Дай мне камень поменьше, - помолчав, сказала она.
Фрэнсис вложил в ее ладонь небольшую гальку, валявшуюся у самых ног волшебницы.
И робко сплел свои пальцы с ее.
Милисента неловко высвободила руку.
- Спасибо, милорд. Но ваши нежности - лишнее. Вам вернули ваше кольцо?
- Кстати, о кольце! - Фрэнсис снял перстень с пальца. - Возьми его обратно.
Девушка грустно покачала головой.
- Не надо. Разбитого не сложишь, милорд. Лучше верните мое колечко...
Фрэнсис невольно положил руку на грудь, где под одеждой висел ее подарок.
- Нет... Не проси...
- Хорошо, - кивнула волшебница. - Пусть оно останется у вас, на память.
Он вложил свой рубиновый перстень в ее ладонь, и сам согнул пальцы девушки.
- Тогда забери, - твердо велел он. - И никогда не швыряйся фамильными ценностями рода Элчестер! Это не к лицу невесте лорда Элчестерского.
Милица чуть улыбнулась и безмолвно надела кольцо на палец, а потом склонилась над сухими стеблями ненюфаров. Покрепче стиснув в ладони камень, она растирала их в пыль, а лорд, взяв другую гальку, помогал волшебнице.
И вот - на гладкой плите лишь темный сухой порошок. Всыпав его в какое-то загадочное вязкое вещество, колдунья принялась лепить крохотные шарики, нараспев повторяя странные непонятные слова. Быть может, это и была та речь воды и ветра? В них звучал шорох камыша на болоте, утробные стоны трясины, падение капель дождя в топь...
Зловещим был этот наговор.
Семь горошин получилось у ведьмы, и аккуратно ссыпала она их в мешочек на поясе.
- Думаю, теперь мы можем идти искать колодец. И надо бы поторопиться: скоро вечер.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: