Джезебел Морган - Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности

Тут можно читать онлайн Джезебел Морган - Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джезебел Морган - Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности краткое содержание

Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - описание и краткое содержание, автор Джезебел Морган, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В мире ледяного солнца нет любви - души людей выморожены до прозрачной расчётливости, все чувства взвешаны и вымерены. Но если душу сжигает ненависть, жить осталось считанные дни, а цели так и остались недостижимыми, можно начинать верить в чудо. Может быть, оно даже произойдёт.

Предупреждение: роман написан в смешанном жанре дарка и психологического фэнтези, так что если не горы трупов. то реки крови точно есть. Также не советую читать любителям хэппи-энда и не в меру удачливых героев.

Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джезебел Морган
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Схватив меня за руку, Верная тащит меня вперёд и вверх, если направления имеют здесь какой-либо смысл. Ветра услужливо подхватывают нас на свои беспёрые крылья. Сквозь их ликующе-торжественную песню доносится голос Шаннеи:

– Не узнаёшь? Это – наши сёстры! Мы становимся ветром, становимся свободными! Это мечта любой из сестёр!

– Что ж, я никогда не была образцовой Чародейкой, – пытаюсь мрачно отшутиться, откреститься от своих ощущений. В полёте по несуществующему небу слишком чёток и болезнен контраст между царящей здесь легкокрылой беззаботной радостью и моей замкнутостью, закостенелостью мышления, эгоцентризмом. Они не будут подстраиваться под меня, независимо от того, что я была Магистром. Сколько ещё более величественных Чародеек свободны здесь от своих обязанностей?

– Не мучь себя, – ласковый совет пропет мне ветром, который был моей матерью. И я отказываюсь от своих мыслей и чувств, позволяю ветрам нести меня туда, куда им вздумается. Приходит истинное понимания Бега С Ветром – единение с нашими павшими. Ведь нам не нужны летописи, чтобы помнить.

– Тебе надо было родиться птицей! – смеётся Верная эхом своего голоса. Встревоженно оглядываюсь, но она ещё здесь.

Снова на Грани. Осознание этого не радующего факта оформляется в тихий измученный стон. Впрочем, на этот раз воскрешение мне не грозит.

Верная так стремительно оказывается рядом, что я не замечаю её движения. Невесомые руки ложатся на плечи.

– Если ты так цепляешься за жизнь и её предрассудки, почему бы тебе не жить хоть как-нибудь? – Она тепло и уверенно смотрит мне в глаза, и я понимаю, что отказать ей не смогу никогда.

– Только не уходи, – осторожно прошу я, но она всё равно лишь улыбается.

– Мне лучше быть с сёстрами, летать ветром, смеяться и петь, что скоро наш клан возродится. А ты присмотри за своей Верной.

Не могу удержаться от ядовитого злого смешка.

– Как?

Мечтательно прикрытые глаза, улыбка, танцующая на чувственных губах, ощущения ветра в человеческом теле.

– Ты найдёшь способ, – уверенно обещает Шаннея, будто говорит о чём-то обыденном и незначительном. И я ей верю.

Бросив на моё сумрачное лицо насмешливый озорной взгляд, она бросается мне на шею, порывисто обнимает и довольно смеётся. Она – само воплощение детской безудержной радости, которой не нужны причины и которую так легко омрачить.

– Ради меня, ладно? – умильно просит Шаннея. – А я буду твоим персональным ветром!

Грустно смеюсь, глядя на её тающую фигуру. Лёгкое разочарование, что даже в смерти мне нет покоя… Впрочем, усталости тоже уже нет. Впереди дурная бесконечность, и почему бы не провести хотя бы пару десятков лет с пользой и удовольствием?

Не задерживаю Шаннею глупыми просьбами, пытающимися восстановить хрупкую иллюзию, тщательно мною созданную. Ей будет лучше среди других свободных ветров. Быть ветром – кто из Чародеек не мечтал об этом?

Только те, кто не был птицей.

С мрачной предвкушающей улыбкой оборачиваюсь в сторону Жизни. Конечно, вселиться в тело и жить снова у меня не получится. Так я и не собиралась.

Ведь гор-раздо интересней быть напоминанием о самой себе, эдаким символом, ни к чему не обязывающим, ни чем не обязанным. Но способным видеть, слышать и думать.

В конце концов, у стрелы просто не может не быть цели.

Пожилая женщина с суровым лицом и уставшим, опустошённым взглядом третий день сидит в каюте рядом с изящной молодой девушкой, вероятно, своей внучкой. И тёмные волосы Кэты, и ранняя седина в шёлке волос Риды неприятно удивляют моряков, про себя считающих эту пару порождениями тьмы.

Им всё равно. Точнее, всё равно только Кэте. Рида уже который деть не приходит в сознания, бьётся в лихорадке, от которой не помогают многочисленные настойки пожилой магички. Нервные расстройства лечить почти не возможно. Женщина тяжело вздыхает. Унылое серое море и тяжёлое небо, словно давящее на плечи, действуют не лучшим образом и на её самочувствие.

«Бедная девочка, – мысли текут по уже проторенным каналам, повторяясь раз за разом, впечатываясь в податливое сознание. – Дикая ей мать заменяла… Да и я не много протяну… Бедная девочка…»

Со вздохом Кэта осторожно поправляет влажную ткань на лбу Риды. Влажный затхлый воздух каюты может вызвать у неё обострение – организм ослаблен долгой истерикой, нервы растрёпанны, как нищенские лохмотья… Сколько же времени ей понадобится, чтобы прийти в себя?

Женщина медленно, словно тщательно отсчитывая движения, выходит из каюты. Над палубой гуляет хулиганистый ветер, треплет волосы, разрушая кое-как скрученные в причёску локоны. Хлопают паруса, трепещут флаги, даже спущенные. Придерживаясь за снасти, магичка подходит к краю кормы, опирается на обрешетку. Рассеянный взгляд безостановочно скользит по воде. По истечению довольно продолжительного времени Кэта отрывается от расслабленного созерцания и выискивает взглядом капитана. Узнаёт, что в архипелаг они войдут завтра утром и уже ближе к обеду смогут высадить пассажирок на одном из островов. Договорившись на всякий случай, если Рида не придёт в сознание, насчёт носильщика их немногочисленных вещей, магичка снова возвращается к ленивому ничегонеделанью. Прислонившись спиной к мачте, она слушает крики чаек и свист ветра.

Резкий, резонирующий крик-вопль выводит её из задумчивости. Матросы с суеверным ужасом смотрят в небо, но быстро успокаиваются. Один буревестник, пусть и довольно крупных размеров, ещё не причина для паники.

А вот едва очухавшаяся и вылезшая из каюты Рида – причина хотя бы для долгой и нудной лекции о том, как нельзя относится к своему здоровью. Впрочем, девушка выглядит вполне здоровой, только сильно растрёпанной и заспанной. О истерике ничего не напоминает.

Споткнувшись о встревоженный взгляд Кэты, девушка успокаивающе приподнимает ладонь.

– Со мной всё в порядке, – с размеренным спокойствием произносит она. Магичка с внезапной горечью понимает, что девушка не позволит себе больше доверять и привязываться к кому-либо. Хорошо, что хоть седых прядей не прибавилось.

Буревестник с пронзительным криком кружит над палубой корабля, словно выискивая кого-то, а затем камнем падает вниз, заложив крутой вираж над головами матросов, от удивления бросивших свои обычные занятия. На одного из мужчин падает чёрно-белая клякса, которую тот с руганью начинает смахивать. Его друзья со смешками припоминают различные приметы.

Кэта с грустью улыбается своим путанным мыслям, разглядывая усевшуюся на снасть рядом с Ридой птицу.

«Это было вполне в стиле Дикой – покрасоваться и нагадить хоть кому-нибудь. Правда, до последнего в прямом смысле слова она не опускалась…»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джезебел Морган читать все книги автора по порядку

Джезебел Морган - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности, автор: Джезебел Морган. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x