Скотт Линч - Красное море под красным небом
- Название:Красное море под красным небом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ACT МОСКВА
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-059545-7, 978-5-403-01408-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Линч - Красное море под красным небом краткое содержание
Приключения Локки Ламоры, незаконнорожденного бретера, ставшего знаменитым «благородным разбойником», продолжаются.
Теперь судьба привела его в далекие западные моря и сделала самым легендарным из «джентльменов удачи», ходивших когда-нибудь под черными парусами.
Однако Локки и его верный друг и помощник Жеан по-прежнему верны своей давней мечте — ограбить легендарный столичный игровой дом, где на кон каждую ночь ставятся огромные состояния.
Если этот дерзкий план удастся воплотить в жизнь — они будут купаться в золоте. Но если Локки и Жеана постигнет неудача — смерть их будет ужасна. Ибо хозяина заведения, которое они намерены ограбить, боятся даже жестокие и бесстрашные бандиты…
Красное море под красным небом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Эй, какого… — начал Локки, но дверь за ними захлопнулась, и их окружила полная темнота.
— Переландро, — произнес Жеан. Они с Локки несколько секунд натыкались друг на друга, пока вновь не обрели некоторое равновесие и достоинство. — Почему мы привлекли внимание этих проклятых ослов?
— Не знаю, Джером. — Локки еле заметно подчеркнул псевдоним. — Возможно, у этих стен есть уши. Эй, проклятые ослы! Не стесняйтесь! Мы хорошо себя ведем, когда нас закрывают цивилизованным образом.
Локки двинулся туда, где, по его представлениям, находилась ближайшая стена, заколотил по ней руками… И обнаружил, что стена из голого кирпича.
— Проклятие, — прошептал он, облизывая разбитые костяшки пальцев.
— Странно, — заметил Жеан.
— Что?
— Мне кажется…
— Ну?
— Дело во мне, или тут действительно становится теплей?
3
Время тянулось со скоростью бессонной ночи.
Локки видел в темноте разноцветные вспышки, и хотя часть его сознания понимала, что они нереальны, эта часть с каждой минутой теряла уверенность. Жара тяжким грузом давила на каждый квадратный дюйм кожи. Локки расстегнул рубашку, стянул шейный платок и обернул им руки, чтобы увереннее держаться, опираясь на Жеана.
Когда дверь раскрылась, ему потребовалось несколько секунд, чтобы понять, что это не игра воображения. Щель яркого света превратилась в квадрат, и Локки отшатнулся, закрывая глаза руками. Воздух коридора показался ему холодным ветром.
— Джентльмены, — послышался голос из-за квадрата света, — произошло ужасное недоразумение.
— Угхм, гха… — вот все, что сумел ответить Локки, пытаясь вспомнить, как работают коленные суставы. Во рту было сухо, словно его забили мукой.
Сильные прохладные руки помогли ему встать, и они с Жеаном оказались в благословенной свежести коридора. Их опять окружили солдаты в синих мундирах и бронзовых масках. Локки щурился от яркого света, и ему было скорее стыдно, чем страшно. Он знал, что у него путаются мысли, почти как во хмелю, а он бессилен, он может лишь понимать, что не в себе. Его потащили по коридорам, потом вверх по лестнице (Лестница! Сколько проклятых лестниц может быть в этом проклятом дворце?), и его вес лишь изредка приходился ему на ноги. Он чувствовал себя марионеткой на необычно большой сцене.
— Воды! — наконец сумел прохрипеть он.
— Скоро, — ответил один из несущих его солдат. — Очень скоро.
Наконец их с Жеаном через высокие черные двери втащили в неярко освещенный кабинет, стены которого состояли из тысяч маленьких стеклянных клеток, где двигались неясные тени. Локки заморгал и проклял свое состояние: он слышал, как моряки рассказывали о «пьяной сухости» — слабости и раздражительности, которые охватывают человека, испытавшего очень сильную жажду, но столкнулся с этим впервые. Все казалось поистине очень странным; несомненно, его сознание приукрашивает вполне заурядную комнату.
В кабинете стояли стол и три простых деревянных стула. Локки с благодарностью направился к стулу, но солдаты решительно остановили его, взяв за руки.
— Ждите, — сказал один из них.
Ждать пришлось недолго: несколько секунд спустя открылась другая дверь кабинета. Вошел явно взбудораженный человек в длинном синем одеянии, отороченном мехом.
— Да защитят боги архонта Тал-Веррара! — хором произнесли солдаты.
Максилан Страгос, понял Локки, проклятый верховный военачальник Тал-Веррара.
— Ради бога, усадите этих людей, — сказал архонт. — Мы и без того несправедливо обошлись с ними, префект. Теперь нужно быть с ними предельно вежливыми. В конце концов… мы ведь не в Каморре.
— Конечно, архонт.
Локки и Жеану быстро помогли сесть. Убедившись, что они не упадут, солдаты отступили и вытянулись за ними. Архонт раздраженно махнул рукой.
— Свободны, префект.
— Но… ваша честь…
— Прочь с глаз моих! Вы и так серьезно нарушили мои инструкции относительно этих людей. В результате они не способны представлять для меня угрозу.
— Но… слушаюсь, архонт.
Префект сдержанно поклонился, три солдата последовали его примеру. Все четверо поспешно вышли из кабинета, закрыв за собой дверь. Послышался щелчок какого-то механизма.
— Джентльмены, — сказал архонт, — примите мои глубочайшие извинения. Мои инструкции были неверно истолкованы. Вас должны были привести ко мне со всей возможной учтивостью. А вместо этого поместили в жаркую камеру, предназначенную для самых отъявленных преступников. В любой битве мои «глаза» стоят вдесятеро больше противников, но в таких простых делах они меня подводят. Я вынужден нести за них ответственность. Простите это недоразумение и окажите мне честь, приняв мое гостеприимство.
Локки собрался с силами для приличествующего ответа и молча возблагодарил покровителя воров за то, что Жеан заговорил первым.
— Ваше гостеприимство — честь для нас. — Голос Жеана звучал хрипло, но, по-видимому, самообладание возвращалось к нему быстрее. — Та комната — небольшая цена за неожиданное удовольствие… необычную аудиенцию. Мы не в обиде.
— Вы необычайно великодушны, — сказал Страгос. — Прошу, обойдемся без формальностей. Зовите меня архонт.
В дверь, из которой появился архонт, негромко постучали.
— Войдите, — сказал хозяин. В дверь торопливо вошел невысокий лысый мужчина в сине-серебристой ливрее. Он принес серебряный поднос с тремя бокалами и большой бутылью светло-оранжевой жидкости. Локки и Жеан уставились на бутылку, точно охотники, готовые выпустить в желанную добычу последнюю стрелу.
Когда слуга поставил поднос на стол и протянул руку к бутылке, архонт жестом приказал ему остановиться и взял бутыль.
— Иди, — сказал он. — Я вполне могу послужить этим бедным джентльменам сам.
Слуга поклонился и исчез за дверью. Страгос откупорил бутылку и до краев наполнил из нее два бокала. От бульканья у Локки заныло во рту.
— В этом городе принято, чтобы хозяин, принимающий гостей, выпил первым… чтобы гости доверяли тому, что он им предлагает.
Он налил в третий бокал жидкости на два пальца, поднес бокал к губам и выпил одним глотком.
— Ах-х, — сказал он и без дальнейших отлагательств передал полные бокалы Локки и Жеану. — Вот. Выпейте это. Не нужно деликатничать. Я старый солдат.
Локки и Жеан не собирались деликатничать; они с благодарностью залпом выпили предложенное. Локки не возражал бы и против сока земляных червей, но это оказался чистый сливовый сидр с еле заметным привкусом. Детский напиток, не способный опьянить даже ласточку, и отличный выбор, учитывая их состояние. Приятно терпкий, холодный сидр смягчил измученное горло, и Локки вздохнул от удовольствия.
Не раздумывая, они с Жеаном протянули свои пустые бокалы, но Страгос уже ждал этого с бутылкой в руке. Милостиво улыбаясь, он снова наполнил бокалы. Локки залпом проглотил половину и заставил себя расправиться со второй половиной медленнее. Он уже испытывал прилив сил и облегченно вздохнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: