Скотт Линч - Красное море под красным небом
- Название:Красное море под красным небом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT, ACT МОСКВА
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-059545-7, 978-5-403-01408-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Скотт Линч - Красное море под красным небом краткое содержание
Приключения Локки Ламоры, незаконнорожденного бретера, ставшего знаменитым «благородным разбойником», продолжаются.
Теперь судьба привела его в далекие западные моря и сделала самым легендарным из «джентльменов удачи», ходивших когда-нибудь под черными парусами.
Однако Локки и его верный друг и помощник Жеан по-прежнему верны своей давней мечте — ограбить легендарный столичный игровой дом, где на кон каждую ночь ставятся огромные состояния.
Если этот дерзкий план удастся воплотить в жизнь — они будут купаться в золоте. Но если Локки и Жеана постигнет неудача — смерть их будет ужасна. Ибо хозяина заведения, которое они намерены ограбить, боятся даже жестокие и бесстрашные бандиты…
Красное море под красным небом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Отлично. — Страгос улыбнулся без тени теплоты. — Вашу преданность друг другу я уважаю не меньше ваших способностей. Уважаю настолько, чтобы использовать ее — в любых целях. Итак, вы будете приходить по моему вызову за заданиями… а вот когда я не захочу вас видеть, у вас появятся причины для озабоченности.
— Пусть так, — сказал Локки. — Но я хочу, чтобы вы не забывали.
— О чем?
— О том, что я просил вас отказаться от вашего плана. Предложил просто отпустить нас.
— Боги, да вы высоко себя цените, мастер Ламора.
— Достаточно высоко. Не выше, чем контрмаги, я бы сказал.
— Вы считаете, что картенцы вас боятся, мастер Ламора? Прошу вас! Если бы это было так, они бы давно вас убили. Нет. Они вас не боятся — они хотят видеть, как вы наказаны. В их глазах то, что вы оказались в моей власти и будете выполнять мои задания, достаточная кара. Думаю, у вас есть причины затаить ненависть к ним.
— Еще бы, — сказал Локки.
— На минутку предположите, — продолжал Страгос, — что я люблю их не больше вашего. И хотя вынужден обращаться к ним — по необходимости принимать то, что они предоставляют… служа мне, вы можете в действительности работать против них. Разве вас это не интересует?
— Ничего из сказанного вами нельзя принимать на веру, — проворчал Локки.
— Ах-х-х… Вот в чем вы ошибаетесь, мастер Ламора. Со временем вы поймете, что мне совсем не нужна ложь. Аудиенция окончена. Обдумайте свое положение и не делайте ничего впопыхах. Можете удалиться из Мон-Магистерии. Вернетесь по вызову.
— Подождите, — сказал Локки. — Надо…
Архонт встал, взял в руки папку и вышел в ту же дверь, через которую вошел. Дверь с характерным стальным звоном захлопнулась за ним.
— Дьявольщина, — сказал Жеан.
— Прости, — сказал Локки. — Я так торопился в этот Тал проклятый Веррар…
— Это не твоя вина. Мы оба торопились лечь в постель с этой шлюхой; нам просто не повезло, что у нее оказался триппер.
Открылась главная дверь помещения, за ней ждал десяток «глаз».
Локки несколько секунд смотрел на них, потом улыбнулся и откашлялся.
— О, прекрасно. Ваш хозяин оставил тайные инструкции, согласно которым вы поступаете в наше распоряжение. Нам нужна лодка, шесть гребцов, горячая еда, пятьсот солари, шесть опытных массажисток…
Локки пришлось признать, что, когда «глаза» схватили их с Жеаном и «проводили» из Мон-Магистерии, они действовали решительно, но не грубо. Дубинки оставались у них на поясе, и решимость пленников подкрепляло только минимально необходимое количество толчков. В целом весьма толковые служители.
5
Их отвезли к причалу Савролы в длинной гичке с крытой галереей. Уже почти рассвело, и над материковой частью Тал-Веррара поднималось водянистое оранжевое свечение, на фоне которого острова и прибрежные утесы казались еще темнее. Окруженные гребцами архонта и четырьмя «глазами» с взведенными самострелами, Локки и Жеан не разговаривали.
Расставание прошло быстро. Лодка коснулась причала, Локки и Жеан перескочили на него. Один из солдат архонта бросил к их ногам кожаный мешок, и гичка пошла обратно. Чертов эпизод закончился. Перед глазами Локки висела странная дымка; он потер глаза, и ему показалось, что глазницы пересохли.
— Боги, — сказал Жеан. — Мы выглядим так, словно нас ограбили в переулке.
— Нас действительно ограбили.
Локки поднял мешок и осмотрел его содержимое: два топорика Жеана и их набор кинжалов. Он хмыкнул.
— Маги. Проклятые контрмаги!
— Должно быть, они имели в виду именно это.
— Надеюсь, они имели в виду только это.
— Они не всезнающи, Локки. У них есть свои слабости.
— Правда? И они тебе известны? Может, у кого-то из них аллергия на экзотическую пищу или дурные отношения с матерью! И что это нам даст, если до них не дотянуться кинжалом? Покровитель воров, почему выродки вроде Страгоса просто не нанимают воров за деньги? Я прекрасно работал бы на них за хорошую плату.
— Нет, не работал бы.
— Ха!
— Перестань дуться и раскинь мозгами. Ты слышал отчет, полученный Страгосом. Контрмаги знают, что мы готовились ограбить Реквина, но всего они не знают. Не знают самого главного.
— Верно… Только какой им смысл все выкладывать Страгосу?
— Конечно, никакого, но гляди… они знают, что мы из Каморра, но архонт ни словом не упомянул наше прошлое. Страгос говорил о Барсави, но не о Цеппе. Может, потому, что Цепп умер до того, как Сокольничий пришел в Каморр и получил возможность следить за нами? Едва ли контрмаги могут читать мысли, Локки. Думаю, они отличные шпионы, но и они не без греха. У нас по-прежнему есть свои тайны.
— Гм-м-м… Прости, Жеан, если я нахожу это слабым утешением. Знаешь, кто философски относится к слабостям врага? Тот, кто сам бессилен.
— Похоже, ты со всем этим смирился.
— Не смирился, Жеан. Рассержен. Нужно как можно быстрей покончить со своим бессилием.
— Верно. С чего начнем?
— Что ж, я возвращаюсь в гостиницу. Залью в глотку галлон холодной воды. Потом лягу в постель, накрою голову подушкой и пролежу так до рассвета.
— Одобряю.
— Отлично. Отдохнем, а потом встанем и отыщем черного алхимика. Мне нужно стороннее мнение об этом латентном яде. Хочу знать о нем все возможное — а также существуют ли противоядия, которые мы могли бы отыскать.
— Согласен.
— А после мы добавим еще один пункт к расписанию наших тал-веррарских каникул.
— Пинок архонту в зубы?
— Боги, да, — ответил Локки, ударяя кулаком по ладони. — Независимо от того, закончим ли мы раньше дело с Реквином. И был ли вообще яд. Я возьму его проклятый дворец и засуну ему в зад, так что у него будут камни вместо гланд!
— И уже есть мысли, как этого достигнуть?
— Нет. Пока никаких. Но я подумаю, не сомневайся. А поскольку нам велено не торопиться — никаких обещаний.
Жеан хмыкнул. Они повернулись и пошли по причалу к каменным ступеням, ведущим на верхний ярус острова. Локки тер живот и чувствовал, как зудит кожа… он чувствовал, что над ним совершено насилие: что-то смертоносное, возможно, сейчас пробирается в темные полости его тела, ожидая случая причинить вред.
Справа над краем города сверкающим бронзовым медальоном показалось солнце; бесстрастием, с каким оно глядело на них, светило напоминало безликих солдат архонта.
Воспоминание
Хозяйка стеклянного пилона
1
Говорить с Азурой Галладриной было нелегко. Конечно, ее имя хорошо знают (Вторая госпожа Великой гильдии ремесленников, расчетчиков и миниатюристов), да и ее адрес известен всякому (перекресток улиц Стеклодувов и Кожевников, Западный, Кантеццо, Четвертый ярус, остров Ремесленников), однако всякий, кто направлялся к ее дому, должен был свернуть с главной улицы и пройти еще сорок футов. И пройти эти сорок футов было чертовски трудно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: