Скотт Линч - Красное море под красным небом

Тут можно читать онлайн Скотт Линч - Красное море под красным небом - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ACT, ACT МОСКВА, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Красное море под красным небом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, ACT МОСКВА
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-059545-7, 978-5-403-01408-3
  • Рейтинг:
    3.4/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Скотт Линч - Красное море под красным небом краткое содержание

Красное море под красным небом - описание и краткое содержание, автор Скотт Линч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приключения Локки Ламоры, незаконнорожденного бретера, ставшего знаменитым «благородным разбойником», продолжаются.

Теперь судьба привела его в далекие западные моря и сделала самым легендарным из «джентльменов удачи», ходивших когда-нибудь под черными парусами.

Однако Локки и его верный друг и помощник Жеан по-прежнему верны своей давней мечте — ограбить легендарный столичный игровой дом, где на кон каждую ночь ставятся огромные состояния.

Если этот дерзкий план удастся воплотить в жизнь — они будут купаться в золоте. Но если Локки и Жеана постигнет неудача — смерть их будет ужасна. Ибо хозяина заведения, которое они намерены ограбить, боятся даже жестокие и бесстрашные бандиты…

Красное море под красным небом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красное море под красным небом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Линч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Двоих на крыше можно оставить в живых: никто не поверит, что заключенные специально поднимались наверх, чтобы покончить с ними. Но этих двоих, стражника на пристани и еще одного, который предположительно внизу, она должна убить.

Этого хватит, решила она. Дело не в том, что она желает Косте и де Ферра неудачи. Но если они выполнят поручение и вернутся с успехом, что помешает Страгосу дать им новое задание? Яд делает их послушным орудием. А если они вернутся с победой… что ж, таким людям лучше умереть, чтобы не мешать интересам тех, кому она служит.

И Меррейн решительно принялась за работу. Ее утешала мысль, что такая смерть совершенно безболезненна.

11

— Капитан Ревелл!

Солдат, отобранный самим архонтом, принимал участие в заговоре. Он изобразил удивление, когда на палубе в сопровождении Жеана, Калдриса и двух бывших заключенных появился Локки. Ялик, забитый людьми, только что коснулся правого борта корабля.

— Я не ожидал, что вы сегодня вернетесь, сэр… Сэр, что происходит?

— Я принял решение, — ответил Локки, подходя к солдату. — Этот корабль слишком хорош для архонта. Поэтому я освобождаю архонта от заботы о нем и выхожу в море.

— Подождите… подождите, сэр… это не смешно.

— А это как посмотреть, — ответил Локки. Подойдя ближе, он сделал вид, что сильно ударил солдата в живот. — Смотря, на чьей ты стороне.

Согласно предварительной договоренности, солдат притворился, что получил сокрушительный удар, упал на палубу и начал корчиться. Локки улыбнулся. Пусть его новый экипаж пошепчется об этом.

Этот самый экипаж только начал подниматься по сетям с правого борта. Локки отобрал у солдата меч, щит и ножи и вместе с остальными стал помогать подниматься на борт.

— Что будем делать с яликом, капитан? — спросил Джабрил.

— Слишком велик, чтобы взгромоздить его на это корыто, — ответил Локки. Через плечо он пальцем ткнул в «ошеломленного» солдата. — Пусть дрейфует на нем. Джером!

— Есть, сэр! — ответил Жеан.

— Поднять всех и собрать на палубе. Мастер Калдрис! Вы знаете этот корабль лучше нас; дайте свет.

Калдрис достал из ящика у руля алхимические фонари и с помощью Локки развесил их на палубе, обеспечив достаточно света для работы. Жеан достал свисток и трижды коротко свистнул. Через несколько мгновений все собрались на палубе у грот-мачты. Встав перед ними, Локки снял веррарский офицерский плащ и отбросил в сторону. Все зааплодировали.

— Теперь нужно поторопиться, но соблюдая осторожность, — сказал Локки. — Те, кто считает, что не пригоден для работы, поднимите руки. Нечего стыдиться, парни.

Он насчитал девять рук. Большинство поднявших были либо слишком стары, либо болезненно худы, и Локки кивнул.

— Мы не сердимся на вас: вы поступили честно. Будете работать, когда окрепнете. А пока отыщите себе место в главном трюме или под ютом. В главном трюме есть матрацы и парусина. Можете спать или развлекаться, как хотите. Нет ли среди вас кока?

Один из стоявших возле Джабрила поднял руку.

— Отлично. Когда поднимем якорь, отправляйся вниз и взгляни на припасы. На юте есть кирпичный очаг плюс алхимическая печь и котел. Когда пройдем стеклянные рифы, нам понадобится очень много еды, так что не робей. И вскрой бочку эля.

Люди радостно зашумели, и Жеан снова засвистел, чтобы они успокоились.

— За работу! — Локки показал на остров из Древнего стекла, возвышающийся в темноте за ними. — Марина Меча сразу за этим островом, а мы еще не ушли. Джером! Людей к кабестану и быть готовыми к подъему якоря! Джабрил! Возьми веревку у Калдриса и помоги мне с этим парнем.

— Не убивайте меня, капитан! — попросил солдат.

— Да ни за что! — ответил Локки. — Ты нужен мне, чтобы передать архонту мои слова. Передай вот что: пусть поцелует Оррина Ревелла в зад; отныне моя служба в его флоте окончена, и единственный флаг, под которым будет плавать этот корабль, красный.

Локки и Джабрил подняли солдата и с высоты в девять футов сбросили на дно ялика. Солдат закричал от боли (несомненно, искренне) и покатился, но в остальном остался невредим.

— Передай все в точности! — крикнул Локки, и Джабрил рассмеялся. — Мастер Калдрис, мы выходим в море!

— Слушаюсь, капитан Ревелл. — Калдрис схватил за воротники четверых ближайших матросов и потащил вниз. Под его руководством они будут направлять якорную цепь к бухте на нижней палубе.

Локки и Джабрил присоединились ко всем, кто мог работать у кабестана, где в отверстия уже были вставлены последние деревянные брусья. Жеан свистнул, и моряки плечом к плечу взялись за брусья.

— Поднять якорь! Живей! Раз-два-взяли! Он скоро покажется! — оглушительно кричал Жеан, задавая ритм работы. Матросы налегли на кабестан, многие оказались гораздо слабее, чем им хотелось бы, но механизм начал поворачиваться, и в воздухе запахло мокрым тросом.

— Разом! Разом! Уроните якорь, и мы все в дерьме!

Вскоре удалось поднять якорь из воды, и Жеан отрядил команду закрепить его на носу. Большинство отходили от кабестана со стонами, потягиваясь, и Локки улыбнулся. Даже его старые раны приятно ныли после тяжелой работы.

— Теперь, — крикнул он, — кто плавал на корабле, когда он назывался «Счастливым путешествием»? Выйдите вперед.

Четырнадцать человек, в том числе Джабрил, отделились от остальных.

— Есть ли среди вас те, кто хорошо работает наверху?

Подняли руки семеро: для начала неплохо.

— Есть ли такие, кто не знаком с кораблем, но уверенно работает на снастях?

Вперед вышли еще четверо, и Локки кивнул.

— Отлично, парни. Вы знаете, где ваше место. — Он схватил одного из них за плечо и подтолкнул к носу. — Носовая вахта. Дашь знать, если впереди кто-нибудь покажется. — Схватил другого и показал на грот-мачту. — Возьми у Калдриса подзорную трубу; ты пока будешь впередсмотрящим. Не смотри на меня так: работать со снастями ты не будешь. Сидеть спокойно и не дремать! Мастер Калдрис! — крикнул он, заметив, что тот вернулся на палубу. — Курс на юго-восток через проход в рифах, которые называются Подстекольные!

— Есть, сэр, Подстекольные. Я их хорошо знаю. — Калдрис, разумеется, заранее проложил курс и дотошно натаскивал Локки, чтобы тот правильно отдавал команды, пока Тал-Веррар не исчезнет за горизонтом. — Курс на юго-восток.

Жеан сделал знак одиннадцати морякам, которые вызвались работать на реях, где ждали свернутые паруса, вися в лунном свете, как коконы огромных насекомых.

— Наверх, поднять топсель и брам-стеньгу! Действовать по моей команде!

— Мастер Калдрис! — крикнул Локки, не способный скрыть свое веселье. — Посмотрим теперь, знаете ли вы свое дело!

«Красный вестник» шел на юг под топселем и брам-стеньгой, используя свежий ветер, дующий с материка. Нос корабля резал спокойную темную воду, палуба под ногами лишь чуть кренилась к правому борту. Хорошее начало, думал Локки, хорошее начало безумной авантюры. Расставив моряков по местам, он улучил несколько минут, остановился у гакаборта и стал смотреть на отражения двух лун в кильватерной струе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скотт Линч читать все книги автора по порядку

Скотт Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красное море под красным небом отзывы


Отзывы читателей о книге Красное море под красным небом, автор: Скотт Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x