Андрей Стерхов - Тень кондотьера
- Название:Тень кондотьера
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Стерхов - Тень кондотьера краткое содержание
Взято с СИ (zhurnal.lib.ru/comment/s/sterhow_a/dragon3-1bis) 28.01.2010
Тень кондотьера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Повисев недолго без движения, куньядь учуяла, что ловить ей тут больше нечего (у одной отныне полная невосприимчивость, а другой так и вовсе не человек), сорвалась с места и пошелестела по расслоившемуся воздуху к открытой настежь форточке. Только далеко уйти я подлой не дал. Сказал в резких выражениях всё, что про неё думаю, и раскупорил флакон с остатками духов той великой женщины, которой так часто и не сказать, чтобы по доброй воле приходилось наряжаться мужиком.
Слава Силе, давнишняя моя придумка сработала и на этот раз. Куньядь замерла на месте, будто что-то важное позабыла, а затем – ну же, ну, – потянулась на нежнейший лавандовый аромат, перемешанный с запахом пусть и царственного, но всё-таки человеческого тела. Как длиннохвостая мразь на звук волшебной дуды гаммельнского крысолова потянулась она – неспешно и в тоже время безропотно. Ну а как только вся без остатка оказалась внутри очень древней, однако ещё о-го-го какой надёжной склянки, мне осталось только пробку воткнуть поплотнее.
Покуда я так лукаво загонял джина в кувшин, Зоя, как того и следовало ожидать, уснула, и уснула сном крепким, беспробудным. Так засыпает лихорадочный больной, когда жар наконец-то отступает. Чтобы не утруждать себя впоследствии всякими ненужными объяснениями, а главное – не марать душу необязательным враньём, я живо (при этом с исключительной деликатностью) освободил спящую мою красавицу от липких пут, подхватил бережно на руки и вынес из комнаты. Поскольку не знал наверняка, где находится её спальня, пошёл прямиком в гостиную. И ничуть не ошибся. Там действительно имелся подходящий диванчик и даже не один. Нашёлся и плед. Тёплый клетчатый приятный на ощупь шотландской выделки плед.
Устроив девушку столь удачно, я вернулся в спальню Гаевского и первым делом расколошматил-разломал ловушку сновидений. Затем собрал чемодан и навёл на его замки магическую защиту. Всё. Теперь можно было и успокоиться. И даже расслабиться. "Командирские" показывали без двадцати восьми пять, до общего подъёма ещё оставалось время, и я – наяву ли всё? время ли разгуливать? – поспешил в комнату для гостей. Хотя и не привык спать на кровати, повалившись, уснул как младенец и проспал аж до восьми тридцати. Спал бы и дальше, да завтракать позвали.
Во время утренней трапезы господин Гаевский, настроение которого заметно улучшилось, а осанка вновь сделалась достойной индивидуума, сидящего на вершине пищевой пирамиды, долго и красочно описывал сон, что приснился ему давешней ночью. Вначале было ужас, просто ужас до чего приторно: цветы сакуры опадали с дрожащих на ветру ветвей и превращались в огромные, растущие со скоростью пять сантиметров в секунду сугробы. Потом – жалостливо: котёнок в час ночной грозы забрался под дырявую шаланду, где проплакал от тоски и страха до первых солнечных лучей. А под конец – заумно и в некотором роде символически: ржавый обруч бесконечно долго катился-летел вниз по заросшему земляникой косогору. Впрочем, может, и не вниз, а вверх. Или вниз, но не по косогору. Или по косогору, но не земляничному. Точно сказать не могу, слушал я спасённого, признаться, вполуха, а иногда так и вовсе отключался. Его радостное верещание меня, мягко говоря, увлекало не слишком. Во всяком случае, гораздо меньше, чем отбивная с кровью и картошка фри.
Вот Зое, той да, той было интересно. Она нарадоваться не могла тому обстоятельству, что брат наконец-то ожил. И сама пациентка моя нечаянная выглядела, если не брать в расчёт некоторой похмельной припухлости лица и тёмных кругов под глазами, совсем не плохо. Совсем-совсем неплохо. А о том, что приключилось с ней в глухой предрассветный час, она, лебёдушка наша подбитая, берёзка подрытая, конечно же, не помнила ничего. Да ни в коем случае и не должна была помнить: магическое воздействие, не только излечило ей душу, но и в качестве бонуса освободило память от всякого дурного. И это, право слово, очень хорошо. Хорошо для всех: для неё, для её близких, для моего самолюбия и для спокойствия колдовского мира.
Провожая меня после завтрака к машине, Гаевский не забыл вручить конверт с оставшейся суммой. И вот что интересно: вручил уже не с той суетливой почтительностью, какую явил накануне. На этот раз он, сволочь такая неблагодарная, будто великое одолжение сделал. Но я не обиделся, нет. Больно надо. Тридцать четвёртое правило драконов гласит: "Человек не виноват, что родился на свет человеком, будь к нему снисходительным", а я древние правила чту. Поэтому ничего, разумеется, этому надменному клоуну, чья жизнь давно и навсегда разошлась с его судьбой, не сказал, лишь усмехнулся горько про себя: эх, люди-люди, вы сами себе первые враги. После чего сунул, не пересчитывая, трудовые денежки в задний карман "ливайсов", упал за руль и, простившись с хозяевами протяжным сигналом клаксона, пошёл наматывать весеннее утро на летнюю резину.
А утро в тот день выдалось на редкость пасмурным. Небо набухло чисто мочало, и казалось, вот-вот прорвётся, вот-вот заморосит. Причём всерьёз заморосит, на несколько дней. Но когда, выехав на трассу, я вклинился в поток, солнце внезапно ударило в разрыв туч-облаков и вокруг мгновенно просветлело. На душе тоже сделалось солнечно, и я подумал, что по случаю успешного окончания разбирательства вполне можно и выходной себе объявить. Утвердил это дело по праву сам себе хозяина и тут же вытащил телефон.
Однако Лера меня опередила.
– Доброе утро, шеф, – позвонив на секунду раньше, чем я набрал номер, бодро отчеканила моя верная помощница.
– Привет, подруга, – ответил я.
– Вы где сейчас?
– Где? А в самом деле, где? – Я повертел головой по сторонам. – Знаешь, здесь сосны рвутся в небо, здесь быль живёт и небыль. Похоже, я в стране оленьей.
– Ну а если, шеф, серьёзно?
– А я серьёзно. Более чем.
Прекрасно зная мои дурные повадки, спорить Лера не стала, лишь хмыкнула снисходительно – ну что, мол, с этого сумасбродного возьмёшь, после чего спросила:
– Скоро будете? – И только я собрался объявить, что у неё после вчерашнего отгула сегодня будет выходной, добавила: – У нас клиент, шеф. Точнее клиентка.
Я поморщился от досады и, пытаясь не выдать голосом глубочайшего разочарования, спросил:
– А у дамочки этой сильно горит? Может…
– У неё полыхает, шеф, – на корню убила Лера мои робкие надежды. – Это, во-первых. А во-вторых, она моя хорошая подруга и я сама её к нам притащила. А в-третьих, помочь ей сможете только вы.
– Ой ли?
– Точно. У неё, шеф, мутная запара. По нашему профилю у неё запара.
Почти два года Лера работала на меня, не имея ни малейшего представления об истинном характере моих занятий. Но с некоторых пор всё изменилась. После того, как по чужой злой воле и моему преступному недогляду стала она непосредственной участницей событий, назвать которые обыкновенными не поворачивается язык, скрывать от неё кой-какие вещи стало, по меньшей мере, глупо.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: