Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона
- Название:Три руки для Скорпиона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2009
- Город:Москва, СПб
- ISBN:978-5-699-39930-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона краткое содержание
Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.
Три руки для Скорпиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Сталь, холодная сталь, — произнесла она нараспев, словно вспомнила строчку из песни какого-то барда.
Если голова может вздрогнуть, не имея шеи и плеч, то именно это произошло с головой фраша.
— Глаза, чтобы видеть, — продолжала Силла бесстрастным голосом и ближе придвинула кинжал к камню. Голова фраша задергалась из стороны в сторону, но деваться ему было некуда.
И тут меня кто-то схватил за плечо и так грубо оттолкнул, что я чуть не упала, если бы Силла не поддержала меня. Золан схватил ее за руку в то самое мгновение, когда она была готова вонзить свой клинок в правый глаз фраша.
Силла зарычала, как собака, и зашипела не хуже Древолаза, не глядя на того, кто пытался удержать ее. Она проворно, с помощью обманного движения, которому нас научили давным-давно, перебросила стилет в левую руку.
Но Золан оказался быстрее. Он ударил ребром ладони по запястью сестры с такой силой, что я услышала стук. Силла выронила стилет, яростно вскрикнула и развернулась, готовая обрушить свою злость на Золана, но тот держал ее крепко.
Я разгневалась не меньше сестры, но вдруг услышала, как фраш фыркнул и захихикал.
— Что здесь происходит? — вопросила матушка, встав рядом с Золаном.
Ей ответила Силла. Ее бледность сменилась жарким румянцем. Еще ни разу в жизни я не видела ее такой разъяренной.
— Эта тварь из земных глубин, — Силла кивком указала на фраша, — решила пошутить над нами. Нас поразила мысленная немота! — Она ударила Золана локтем в живот. Тот охнул и отшатнулся. — Они боятся стали, эти древние, — разве об этом не говорится во всех старинных преданиях? Так пусть он поцелуется со сталью, пока не решит, стоит ли играть с нами в дурацкие игры!
Золан обхватил руками ее плечи и встряхнул ее.
— Ты хочешь, чтобы мы все погибли?
Неожиданно я почувствовала, что мою голову словно обручем сдавило. Ощущение было настолько болезненным, что я выронила стилет, сжала виски ладонями и стиснула зубы, чтобы не вскрикнуть. Неужели это сокрушительное давление было посылом? Если да…
— Я же сказала… — визгливо прокричала Силла. — Я словно взаперти! И Бина, и Там, наверное, тоже…
— Так и есть, — резко выговорила Там, вставшая у меня за спиной.
— Что тут за игры? — с хрипотцой в голосе осведомился наш отец.
— Это не игры, — ответила ему матушка. — Это правда. Наши дочери не могут посылать и слышать мысли.
Отец устремил взгляд на Золана.
— Ты подчинил себе это существо — по крайней мере, всем нам так показалось. Как же фраш сумел выстроить такую преграду?
Лицо отца стало словно каменное. Он смотрел на человека из Потемок так, будто они остались в мире одни. Но матушка встала рядом с отцом.
— Сталь, — проговорила она. — Дьюти…
— Миледи, — немедленно отозвалась Дьюти.
— Что сказано о стали в «Малихор Сум Магниа»?
— Что древние ее не переносят, — торопливо ответила ведунья. — Когда мы, обитатели Верхнего мира, впервые изготовили этот металл и стали ковать из него оружие, существа, обитавшие в лесных чащобах и внешнем мире, обратились в бегство.
Силла неотрывно смотрела на фраша.
— Похоже, — произнесла она со стиснутыми зубами, — они убежали недостаточно далеко!
Матушка посмотрела в глаза Золану, но ничего не сказала. Правда, возможно, они что-то сказали друг другу мысленно. Отец кивнул и так проворно шагнул к Золану, что тот и моргнуть не успел, а отец уже схватил его за руки и вывернул их за спину.
Золан стал беспомощен и почти сразу перестал бороться. Однако он предупредил всех:
— Хорошенько подумайте о том, что вы собрались сделать! Госпожа волшебница, лорд-смотритель, неужто вы готовы открыть врата для Силы, которую даже не можете надеяться покорить?
Я снова заметила гадкую ухмылку на губах фраша.
Я заглянула внутрь себя и попыталась призвать на помощь Силу так, как я это делала в Потемках, — расставила руки в стороны, растопырила пальцы. Я почувствовала, как руки согреваются, но это чувство получилось гораздо более слабым, нежели прежде. Я словно возвратилась в раннее детство, когда впервые ощутила, что наделена Силой, и должна была научиться тому, как ею управлять.
— Этот фраш, — сказала матушка, — кровью подчинен или был подчинен твоей воле. Так что же, по твоей воле наши дочери не могут мысленно говорить одна с другой?
— Вы слышали, миледи, — отвечал человек из Потемок, — что сказал этот Удо. Заклятие кровью, каким бы могущественным оно ни было, не может целиком подчинить себе великую Силу Тьмы. Этот древний, — Золан кивком указал на фраша, — наверняка был уже покорен тем изменником глиняного народа, которого я послан разыскать. Когда сюда явился Удо, он, не ведая о том, что мы взяли в плен этого древнего, призвал его к себе, полагая, что тот все еще пребывает во власти его господина. И древний явился, чтобы послужить Удо в меру своих сил.
— И, — звонко выговорила матушка, — его услуга, похоже, состоит в том, чтобы нанести удар, способный вернее всего ослабить нас.
Отец отпустил Золана.
— Дьюти, — позвал он ведунью.
Старушка встала перед камнем, в котором был заточен фраш, наклонилась и подобрала с земли выроненный Силлой стилет. Затем она высоко воздела руку с клинком. Фраш поднял голову. Его огромные желтые глаза следили за движением клинка. Золан был готов помешать Дьюти, но отец положил руку на его плечо и удержал его.
Дьюти не стала нацеливать острие стилета на физиономию фраша, как Силла. Она постучала им по камню под подбородком чудища. Тот взвизгнул и злобно оскалил зеленые зубы.
— Ты, древний, — обратилась Дьюти к фрашу, — сделай что должно — сними заклятие!
Она наклонилась ниже и вонзила клинок в камень.
— Йа-а-а-а-ау! — завизжал фраш.
Камень закачался, но не упал.
— Нет! — почти так же громко прокричал Золан. — Он — всего лишь орудие! Только орудие!
Дьюти не обернулась, но опустила руку, в которой сжимала клинок.
Земля и море,
Ложь и правда,
Луна и солнце,
Огонь, вода.
Произнося каждое из этих слов, Дьюти рисовала в воздухе символ Силы. Стилет упал на землю. Дьюти подняла руки к груди, выставила пальцы вперед. Ее губы беззвучно зашевелились. Те Силы, которые она теперь призывала, нельзя было называть вслух.
От верхушки каменного столпа отделился тонкий голубой луч, свился в кольцо, и это светящееся кольцо, в середине которого стоял камень, начало опускаться. Фраш прижался затылком к камню и, вытаращив глаза, пытался увидеть светящийся круг. Но свет не прикоснулся к нему. Кольцо трижды облетело вокруг камня прямо над головой фраша и замерло в виде голубого обруча чуть ниже вершины столпа. Голова фраша еще какое-то время дергалась и моталась из стороны в сторону. Из глаз чудища по волосатым щекам потекли зеленые слезы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: