Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона

Тут можно читать онлайн Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Три руки для Скорпиона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва, СПб
  • ISBN:
    978-5-699-39930-7
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Андрэ Нортон - Три руки для Скорпиона краткое содержание

Три руки для Скорпиона - описание и краткое содержание, автор Андрэ Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тень смерти упала на мирное королевство Гурлион. Силы Тьмы, проникшие из Нижнего мира, завладели душой короля Арвора и насаждают среди жителей королевства культ своих жестокосердых богов, Единственные, кто может спасти страну, — три дочери Десмонда Скорпи, графа Версетского, сестры-близнецы Сабина, Тамара и Друсилла, обладательницы Силы Добра. Зная это, предатель Мервен, подчиняющийся демону из Нижнего мира, похищает их и бросает в глубину преисподней. Силы Тьмы торжествуют, они не знают пока, что среди жутких монстров, населяющих подземное царство, обитает тот, кто ничуть не уступает им в силе.

Три руки для Скорпиона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Три руки для Скорпиона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрэ Нортон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Помогите мне! — сдавленно выкрикнул незнакомец. — Я ваш король! Этот безумец…

Больше он ничего не сумел сказать, потому что Золан, отпустив его горло, ударил его кулаком по подбородку. Удар был настолько силен, что незнакомец отлетел назад и стукнулся затылком о подоконник.

Золан тут же шагнул к нему и встал рядом. Он пошатывался и тяжело дышал. Исон Скорпи опустился на колени и прижал кончики пальцев к покрытой кровоподтеками шее незнакомца.

— Жив, — сообщил он, обернулся и посмотрел на Золана. — Кто он такой?

ТАМАРА

Но ответа не последовало. Я с трудом оторвалась от плеча Бины. Мне и прежде доводилось ощущать слабость после больших затрат Силы, но сейчас я была истощена настолько, что едва могла шевелить губами.

— Он сказал… король.

Я устремила взгляд на Золана, а не на того, кто неподвижно лежал на полу. До нас доходили слухи о том, что короля Арвора взяли в плен… Теперь могло получиться так, что в стране два правителя.

Золан не стал разглядывать незнакомца. Исон уложил того поудобнее. Из темноты вышел Древолаз, понюхал лежащего на полу человека и брезгливо поморщился. Рыжий зверь выразил свое мнение об этом человеке, и мнение это было невысоким, каким бы титулом ни был наделен незнакомец.

Матушка шагнула вперед и положила руки мне на плечи. Я ощутила волны перетекающей внутрь меня Силы.

— Это король Арвор, — сказала она без укора, а так, словно просто узнала этого человека. Но все ее внимание было устремлено не к тому, кто неподвижно лежал на полу, а на Золана. После небольшой паузы, когда стало ясно, что Золан ничего не скажет, матушка задала вопрос: — Это король?

Этот вопрос, казалось, прозвучал бессмысленно — ведь она сама только что назвала этого человека королем. Я напряглась. Свет моего талисмана запульсировал в такт с взволнованным дыханием матушки.

— Он живой… — проговорила я, протянув к Арвору руку, в которой сжимала камень, — или это призрак?

Золан, не ответивший на вопрос матушки, пристально посмотрел на меня и перевал настороженный взгляд на своего недавнего соперника.

— Кто знает…

Но матушка была не из тех, кто привык отступать. Она указала на Арвора.

— Ты вызвал его сюда…

Золан мгновенно отказался:

— Он был послан.

— Вот как…

Судя по всему, этот ответ был понятен матушке, Я начала мыслить яснее. Мы слышали о том, что король якобы пропал и что Избранный, пришедший с гор, находится в Кингзбурке, Если Арвора держали в плену, если отщепенец глиняного народа был наделен достаточной Силой, он мог заслать к нам короля как свое орудие.

Матушка обратилась к Исону:

— Попроси лорда-смотрителя прийти…

Но не успела она договорить, как отец, бережно отстранив меня и Бину, вышел вперед и встал рядом с матушкой.

— Что здесь происходит? — спросил он у нее. — Даже воины уже почти готовы обратиться в бегство. Люди напуганы той Силой, которая бушевала здесь.

Не дожидаясь ответа, отец шагнул вперед и сверху вниз посмотрел на Арвора. Король застонал и, вяло приподняв руку, указал на свою голову. Я поспешно переместила камень так, чтобы он лучше освещал лицо Арвора.

— Король Арвор! — воскликнул отец и в упор посмотрел на Золана. — Как он здесь оказался? Он был среди воинов гарнизона крепости, но не бежал вместе с ними?

За Золана ответил Исон.

— Сила принесла его сюда, лорд-смотритель. — Он указал на окно. — Он влетел вот в это окно, окутанный пламенем!

Отец подумал о том же, о чем и матушка.

— Ты вызвал его сюда? — спросил он у Золана. — С какой целью?

Золан вздохнул и беспомощно развел руками.

— Он был послан! — повторил он свой ответ.

В сиянии, излучаемом моим светящимся камнем, было ясно видно выражение лица отца. Он прекрасно знал, на что способна Сила, но некоторые ее проявления нужно было разъяснять.

Я поднялась на ноги, стараясь, чтобы свет от камня оставался на лице короля. Он понемногу приходил в себя и пытался отвернуться от света.

Я пристально посмотрела на Золана и, четко выговаривая каждое слово, спросила:

— Этот человек — воистину наш враг?

Наш спутник медленно покачал головой.

— Теперь — нет.

Арвор неожиданно приподнялся, сел и обвел всех нас изумленным взглядом. В его глазах вспыхнул страх, гримаса ужаса исказила его лицо. Исон отступил назад.

— Как… — оторопело выговорил король, — я тут оказался? Я… — продолжал он срывающимся голосом, — я был с Избранным, и он говорил мне о том, что творится на улицах… о том, что проклятые южане призвали чудовищ, наделенных убийственной богохульной Силой, и что те убивают правоверных… — Внезапно Арвор уставился на моего отца. — Проклятые прислужники Тьмы! — взвизгнул он, и с его губ сорвался поток жутких, грязных ругательств, в коих упоминались отец, матушка и все мы. Я никак не ожидала услышать такую брань из уст человека благородного происхождения.

Исон шагнул к Арвору и ударил его по губам.

Отец отстранил Исона и сурово проговорил:

— Король ты или нет, но браниться я тебе не позволю. Я готов забыть об оскорблениях, ибо ты, похоже, стал жертвой Силы другого человека. Твой советник — Избранный, но он избран Тьмой. Он послал тебя сюда с каким-то злобным намерением. Если знаешь зачем, будет лучше, если теперь же ответишь.

Перекосившись от злости, Арвор плюнул, и слюна угодила на кожаный камзол отца. Исон замахнулся, готовясь нанести новый удар, но отец покачал головой.

В круг света вышла Дьюти, наклонилась и посмотрела прямо в пылающие злобой глаза короля. Не дав ему отстраниться, она прижала пальцы к его лбу. Арвор замер, он не мог отвести глаз от Дьюти.

Казалось, прошло очень много времени, прежде чем черты лица Арвора расслабились. Пальцы ворожеи двигались из стороны в сторону, и я догадалась, что она делает. Точно так же она порой успокаивала нас, когда нас что-то сильно огорчало. Я вспомнила, как однажды в детстве сидела, заплаканная, под деревом, держа в руках птичье гнездышко с тремя мертвыми птенцами. В тот день Дьюти успокоила меня точно такими же жестами.

Я не удивилась, когда король закрыл глаза и, обмякнув, опустился на пол. Дьюти одарила его крепким сном без сновидений, после чего она обратилась к нашей матушке:

— Этот человек был околдован без его согласия.

Она сказала о самом величайшем преступлении, какое только могло быть совершено Одаренным. Кто-то завладел чужой душой. Именно такой проступок сородича вызвал праведный гнев у глиняной женщины.

Однако старушка ворожея продолжала:

— Но хотя это было сделано против его воли, путь для Зла открыт, и в любой миг этот несчастный может вновь подвергнуться нападению.

Наконец в разговор вступил Золан.

— В этом теле жил собственный дух до того, как явился Тарн, — мрачно сообщил он. — Истинного Арвора держали в плену те, кто был готов использовать его в качестве своего орудия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрэ Нортон читать все книги автора по порядку

Андрэ Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Три руки для Скорпиона отзывы


Отзывы читателей о книге Три руки для Скорпиона, автор: Андрэ Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x