LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Валерий Быков - Проклятый остров

Валерий Быков - Проклятый остров

Тут можно читать онлайн Валерий Быков - Проклятый остров - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking
  • Название:
    Проклятый остров
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Валерий Быков - Проклятый остров краткое содержание

Проклятый остров - описание и краткое содержание, автор Валерий Быков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Есть в океане проклятый остров, остров магии, там живут страшные и коварные существа. И великие волшебники, орки, единороги, эльфы и гномы. А ещё туда ссылают узников со всего королевства, чтобы они добывали руду и ковали оружие. Лучшее оружие в мире.

Проклятый остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Проклятый остров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Быков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы подошли к борту корабля, и стали спускать вниз две большие, длинные лодки, они были нагружены какими-то ящиками, не знаю, что было в тех ящиках. Также в одной из лодок я заприметил трёх женщин. Они были весьма милыми на вид, не знаю, почему их отправили сюда. Я посмотрел на небо, был яркий солнечный день, лишь немногочисленные облака омрачали небосвод. Волны разбивались о рифы, и в воздухе была водяная пыль. Мы спустили лодки в воду, сели в них, вооружились вёслами, и поплыли. К лодкам были привязаны канаты, чтобы потом, притянуть их обратно. С нами было четыре паладина, по два в каждой лодке, они стояли на носу. Мы поплыли, осторожно держась фарватера между рифами. Впереди, на берегу я увидел каких-то людей, нас уже ждали.

Глава 1: Прибытие

Мы благополучно миновали рифы, и вытащили лодки на берег. К нам подошло с десяток вооружённых человек, они были в дорогих металлических доспехах красного цвета. Ещё я заметил с ними двух паладинов. Кроме людей в доспехах, на берегу столпилось с десяток просто рабочих в кожаных одеждах. На поясе у каждого из них висел кинжал.

— Приветствую вас паладины, — обратился один из рыцарей к нашим высокопоставленным спутникам. — Теперь вы попадёте под командование лорда Айри. А меня зовут Лотар, второй паладин Маркос. Вы привезли, то, что мы заказывали?

— Да, всё здесь.

— Работяги, выгрузите это, быстро. Груз на телеги, а то, что лежит на берегу, на лодки.

Мы, бывшие заключённые начали покорно перекладывать грузы. С паладинами было три телеги запряжённые лошадьми. А ещё, и это невероятно, я впервые в жизни увидел единорогов. Два белых, похожих, на коней создания с рогом. Стояли, осёдланные, привязанные к деревьям метрах в двадцати от нас. Через двадцать минут наша работа была завершена. Канаты натянулись, и гружённые лодки без пассажиров поплыли к кораблю. Похоже, это была обычная процедура здесь.

— Заключённые, — обратился к нам один из солдат в красных доспехах. — Встать в ряд.

Мы быстро перегруппировались, выстроились в длинную шеренгу в один человек толщиной. Солдат в красном доспехе пошёл мимо нашего ряда, осматривая каждого заключённого. Он выбирал самых молодых, сильных и здоровых, всего он выбрал человек восемь. Я в них не попал, почему-то солдат счёл меня слишком хилым, хотя я был жилист и на самом деле считал себя сильным.

— Значит так, выбранные мной, пойдут с нами в Вавилон, остальные сдать мне медальоны и идите на все четыре стороны.

— Но как? — Заволновались заключённые, — без оружия, куда нам идти?

Я помнил, что сказал нам капитан, медальон, надо беречь. Без него жизни нет.

— Стойте, — остановил их паладин, приплывший с нами, — но куда эти люди пойдут? Мы за них в ответе.

— Рыцарь, не лезь не в своё дело. Нам не нужны лишние рудокопы. Восьми вполне достаточно.

— Они пойдут с нами, — рыцари, прибывшие с корабля, оголили оружие.

— Это бунт?

— Вы должны выполнять правила.

— На этом острове свои правила.

Солдаты и Лотар с Маркосом тоже оголили мечи, и угрожающе окружили нас. Рабочие, прибывшие с местными, тоже приготовили кинжалы к бою.

— Не надо, — громко сказал я, — мы отдадим медальоны.

Я подошёл к солдату в красном, и протянул ему свой медальон. Всё-таки эта бирюлька не дороже жизни. И я уже понял, куда дует ветер, и понял, что если не подчиниться нас всех перебьют. Моему примеру последовало ещё несколько заключённых, и мы отошли в сторону. А солдаты и рыцари, встречавшие нас, достали какие-то флакончики, висевшие у них на шее, и выпили из них снадобье.

— Последнее предупреждение рыцарь, — громко сказал Лотар.

— Мы не отступим. — Храбро ответил ему паладин.

— Убить их. — Приказал он.

И Лотар со своими подчинённым бросились в атаку. Завязался бой, но узники не могли оказать сопротивления, у них не было даже ножей, и их резали как овец. Четыре паладина сражались храбро, но их противники обладали не человеческой силой и реакцией. Я слышал, о таком, они выпили зелье усиления, это очень дорогое зелье, у паладинов короля не было шанса. Лотар легко отбил выпад одного из рыцарей, и с силой вогнал меч ему в грудь. Не вероятно, но сверхпрочный доспех, способный отразить даже удар орковского боевого топора, не выдержал, и меч пробил его. Видно, у Лотара был какой-то особый волшебный меч, только такой мог пробить доспех паладина. Солдаты Лотара зашли к остальным паладинам сзади и с боку и легко прирезали их. Без потерь, со стороны нападавших.

— Дураки, сказал Маркос.

— Да, на этом острове так вести себя нельзя, заберите их доспехи. Сталь, фигня конечно, но продадим кому-нибудь. А вот мечи я смотрю не плохие, из монокристаллов, золотых на пятьдесят потянут.

Я с выжившими заключёнными мог только печально наблюдать со стороны, как жители острова обирают трупы. Я заметил, что они не столько ценят прочие вещи, сколь стараются снять медальоны. Я знал, что медальоны волшебные, а значит, представляют ценность. Собрав, всё что валялось, островитяне отошли в сторону. Лотар достал из под доспехов какой-то свиток, и зачитал заклинание, свиток вспыхнул и исчез, а с ним исчезли и трупы. Похоже, он был готов к подобному развитию событий. И это было не в первый раз, тем не менее, на берегу не было других трупов. После этого, Лотар забрался на своего единорога, пришпорил его, и они двинулись в путь, к Вавилону. Мы с выжившими заключёнными тронулись за ними. Один из рабочих отстал от своих, и обратился к нам.

— Парни, вам нет смысла плестись за нами. Вас всё равно не пустят в Вавилон, стражники просто убьют вас, если у вас не будет медальонов.

— Что же нам делать?

— Идите в лагерь бандитов. Там порядки куда страшнее, чем в Вавилоне, но зато, там вас не убьют из-за отсутствия медальона. Если очень повезёт, они примут вас к себе.

— А где это? Лагерь бандитов?

— В тридцати километрах отсюда, вернитесь на берег, пройдите пару километров вон туда, — он указал рукой. — Потом увидите дорогу и табличку, с надписью лагерь бандитов. Советую вам придерживаться дороги, и постараться добраться туда до темна. Ночью здесь жуткие твари бродят, и лучше не сходить с дороги. Держитесь вместе, если что бегите, если вам повезёт и волки не задерут, кто-то может быть и доберётся до лагеря. Ну, всё, это всё, чем я могу помочь.

— Ещё один вопрос. Бандиты ваши враги так? Зачем вам снабжать их людьми, мы же станем вашими врагами.

— Бандиты торгуют с городом, поставляют руду и вытяжки из животных, с различными снадобьями усиления. Нам выгодно, чтобы торговля продолжалась, они делают минимум четверть нашей прибыли. Всё удачи.

Рудокоп ускорил шаг, и догнал своих друзей. Мы же развернулись, и направились к берегу моря, решив, последовать его совету, и попытаться дойти до лагеря бандитов. Минут через пять мы уже были на берегу. Я посмотрел вдаль, корабль расправил паруса и начал свой путь в море. Один из заключённых не выдержал, и с криками «Подождите», быстро разделся и побежал к морю, прыгнул в воду и поплыл. Плавать он умел не плохо, но метрах в ста от берега на что-то напоролся, отчаянно грёб, но его каждый раз сносило назад. Промучившись минут десять, устав, он развернулся и уже медленнее поплыл назад к берегу. Я осмотрел место битвы, но к не счастью под действием заклинания исчезли все трупы и амуниция. Я надеялся найти себе ботинки, хоть какие-то, но похоже, мне как и большинству предстояло идти пешком.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Быков читать все книги автора по порядку

Валерий Быков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятый остров отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятый остров, автор: Валерий Быков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img