Валерий Быков - Проклятый остров
- Название:Проклятый остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Быков - Проклятый остров краткое содержание
Есть в океане проклятый остров, остров магии, там живут страшные и коварные существа. И великие волшебники, орки, единороги, эльфы и гномы. А ещё туда ссылают узников со всего королевства, чтобы они добывали руду и ковали оружие. Лучшее оружие в мире.
Проклятый остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы подошли к борту корабля, и стали спускать вниз две большие, длинные лодки, они были нагружены какими-то ящиками, не знаю, что было в тех ящиках. Также в одной из лодок я заприметил трёх женщин. Они были весьма милыми на вид, не знаю, почему их отправили сюда. Я посмотрел на небо, был яркий солнечный день, лишь немногочисленные облака омрачали небосвод. Волны разбивались о рифы, и в воздухе была водяная пыль. Мы спустили лодки в воду, сели в них, вооружились вёслами, и поплыли. К лодкам были привязаны канаты, чтобы потом, притянуть их обратно. С нами было четыре паладина, по два в каждой лодке, они стояли на носу. Мы поплыли, осторожно держась фарватера между рифами. Впереди, на берегу я увидел каких-то людей, нас уже ждали.
Глава 1: Прибытие
Мы благополучно миновали рифы, и вытащили лодки на берег. К нам подошло с десяток вооружённых человек, они были в дорогих металлических доспехах красного цвета. Ещё я заметил с ними двух паладинов. Кроме людей в доспехах, на берегу столпилось с десяток просто рабочих в кожаных одеждах. На поясе у каждого из них висел кинжал.
— Приветствую вас паладины, — обратился один из рыцарей к нашим высокопоставленным спутникам. — Теперь вы попадёте под командование лорда Айри. А меня зовут Лотар, второй паладин Маркос. Вы привезли, то, что мы заказывали?
— Да, всё здесь.
— Работяги, выгрузите это, быстро. Груз на телеги, а то, что лежит на берегу, на лодки.
Мы, бывшие заключённые начали покорно перекладывать грузы. С паладинами было три телеги запряжённые лошадьми. А ещё, и это невероятно, я впервые в жизни увидел единорогов. Два белых, похожих, на коней создания с рогом. Стояли, осёдланные, привязанные к деревьям метрах в двадцати от нас. Через двадцать минут наша работа была завершена. Канаты натянулись, и гружённые лодки без пассажиров поплыли к кораблю. Похоже, это была обычная процедура здесь.
— Заключённые, — обратился к нам один из солдат в красных доспехах. — Встать в ряд.
Мы быстро перегруппировались, выстроились в длинную шеренгу в один человек толщиной. Солдат в красном доспехе пошёл мимо нашего ряда, осматривая каждого заключённого. Он выбирал самых молодых, сильных и здоровых, всего он выбрал человек восемь. Я в них не попал, почему-то солдат счёл меня слишком хилым, хотя я был жилист и на самом деле считал себя сильным.
— Значит так, выбранные мной, пойдут с нами в Вавилон, остальные сдать мне медальоны и идите на все четыре стороны.
— Но как? — Заволновались заключённые, — без оружия, куда нам идти?
Я помнил, что сказал нам капитан, медальон, надо беречь. Без него жизни нет.
— Стойте, — остановил их паладин, приплывший с нами, — но куда эти люди пойдут? Мы за них в ответе.
— Рыцарь, не лезь не в своё дело. Нам не нужны лишние рудокопы. Восьми вполне достаточно.
— Они пойдут с нами, — рыцари, прибывшие с корабля, оголили оружие.
— Это бунт?
— Вы должны выполнять правила.
— На этом острове свои правила.
Солдаты и Лотар с Маркосом тоже оголили мечи, и угрожающе окружили нас. Рабочие, прибывшие с местными, тоже приготовили кинжалы к бою.
— Не надо, — громко сказал я, — мы отдадим медальоны.
Я подошёл к солдату в красном, и протянул ему свой медальон. Всё-таки эта бирюлька не дороже жизни. И я уже понял, куда дует ветер, и понял, что если не подчиниться нас всех перебьют. Моему примеру последовало ещё несколько заключённых, и мы отошли в сторону. А солдаты и рыцари, встречавшие нас, достали какие-то флакончики, висевшие у них на шее, и выпили из них снадобье.
— Последнее предупреждение рыцарь, — громко сказал Лотар.
— Мы не отступим. — Храбро ответил ему паладин.
— Убить их. — Приказал он.
И Лотар со своими подчинённым бросились в атаку. Завязался бой, но узники не могли оказать сопротивления, у них не было даже ножей, и их резали как овец. Четыре паладина сражались храбро, но их противники обладали не человеческой силой и реакцией. Я слышал, о таком, они выпили зелье усиления, это очень дорогое зелье, у паладинов короля не было шанса. Лотар легко отбил выпад одного из рыцарей, и с силой вогнал меч ему в грудь. Не вероятно, но сверхпрочный доспех, способный отразить даже удар орковского боевого топора, не выдержал, и меч пробил его. Видно, у Лотара был какой-то особый волшебный меч, только такой мог пробить доспех паладина. Солдаты Лотара зашли к остальным паладинам сзади и с боку и легко прирезали их. Без потерь, со стороны нападавших.
— Дураки, сказал Маркос.
— Да, на этом острове так вести себя нельзя, заберите их доспехи. Сталь, фигня конечно, но продадим кому-нибудь. А вот мечи я смотрю не плохие, из монокристаллов, золотых на пятьдесят потянут.
Я с выжившими заключёнными мог только печально наблюдать со стороны, как жители острова обирают трупы. Я заметил, что они не столько ценят прочие вещи, сколь стараются снять медальоны. Я знал, что медальоны волшебные, а значит, представляют ценность. Собрав, всё что валялось, островитяне отошли в сторону. Лотар достал из под доспехов какой-то свиток, и зачитал заклинание, свиток вспыхнул и исчез, а с ним исчезли и трупы. Похоже, он был готов к подобному развитию событий. И это было не в первый раз, тем не менее, на берегу не было других трупов. После этого, Лотар забрался на своего единорога, пришпорил его, и они двинулись в путь, к Вавилону. Мы с выжившими заключёнными тронулись за ними. Один из рабочих отстал от своих, и обратился к нам.
— Парни, вам нет смысла плестись за нами. Вас всё равно не пустят в Вавилон, стражники просто убьют вас, если у вас не будет медальонов.
— Что же нам делать?
— Идите в лагерь бандитов. Там порядки куда страшнее, чем в Вавилоне, но зато, там вас не убьют из-за отсутствия медальона. Если очень повезёт, они примут вас к себе.
— А где это? Лагерь бандитов?
— В тридцати километрах отсюда, вернитесь на берег, пройдите пару километров вон туда, — он указал рукой. — Потом увидите дорогу и табличку, с надписью лагерь бандитов. Советую вам придерживаться дороги, и постараться добраться туда до темна. Ночью здесь жуткие твари бродят, и лучше не сходить с дороги. Держитесь вместе, если что бегите, если вам повезёт и волки не задерут, кто-то может быть и доберётся до лагеря. Ну, всё, это всё, чем я могу помочь.
— Ещё один вопрос. Бандиты ваши враги так? Зачем вам снабжать их людьми, мы же станем вашими врагами.
— Бандиты торгуют с городом, поставляют руду и вытяжки из животных, с различными снадобьями усиления. Нам выгодно, чтобы торговля продолжалась, они делают минимум четверть нашей прибыли. Всё удачи.
Рудокоп ускорил шаг, и догнал своих друзей. Мы же развернулись, и направились к берегу моря, решив, последовать его совету, и попытаться дойти до лагеря бандитов. Минут через пять мы уже были на берегу. Я посмотрел вдаль, корабль расправил паруса и начал свой путь в море. Один из заключённых не выдержал, и с криками «Подождите», быстро разделся и побежал к морю, прыгнул в воду и поплыл. Плавать он умел не плохо, но метрах в ста от берега на что-то напоролся, отчаянно грёб, но его каждый раз сносило назад. Промучившись минут десять, устав, он развернулся и уже медленнее поплыл назад к берегу. Я осмотрел место битвы, но к не счастью под действием заклинания исчезли все трупы и амуниция. Я надеялся найти себе ботинки, хоть какие-то, но похоже, мне как и большинству предстояло идти пешком.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: