Евгения Гордеева - Все точки над ё...?
- Название:Все точки над ё...?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Евгения Гордеева - Все точки над ё...? краткое содержание
Продолжение описания жизненных коллизий Варвары и Андрея, они же Берегиня и Лоцман. Прошу…
Все точки над ё...? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О чём? — напряжение после его объяснений улетучилось, и подозрения меня не стали мучить. Вряд ли K°-щей — Всевед будет предлагать мне что-то противозаконное, хоть и репутация у него…гм… криминальная.
— Всего лишь, допрежь не делать глупостей… — наставительно произнёс тощий дяденька.
— ??? Да-а? — миролюбивое настроение во мне тут же иссякло, уступив место воинственно — язвительному. — Каких?
— Не стоит боле видеться с Маликой, — огорошил он меня, — седьмой горной Пэри. Ни тебе, ни Джинан. Сие весьма опасно.
Из всего вышесказанного меня задело одно слово: «боле».
— То, что мы с Джинни уже были у Малики, Вы знаете, — набычившись, осведомилась подозрительная Береги-ня в моём лице. — Я правильно поняла? — он кивнул. — Семён проболтался? Чревоугодник!
— Домовой тут не при делах. Я сам сведущ, у меня везде есть очи и уши…, - Всевед замолчал, не намереваясь давать пояснений. Как бы не так!
— Продолжайте, — сказала я жёстко, даже сурово. Он удивлённо поднял правую бровь, но продолжал молчать. — Или Вы мне ВСЁ рассказываете, — я добавила металла в голос, — или… наш разговор окончен.
— Угрожаешь? — искренне удивился Кощей. — Мне?
— Упаси боже! — махнула я рукой. — Я вообще не люблю конфликтов. Но Вы, если предупреждаете об опасно-сти, могли бы дать разъяснения. Тем более что были на турнире очевидцем…
— Чего-о? Коим ещё очевидцем? — совсем несолидным высоким голосом возмутился чародей. — Сие есть зло-умышление! Кто осмелился такое глаголить?
— Джинни, — просветила я его.
— Но Джинни не могла…, - он осёкся, поняв, что попался. — Я там не был, — взяв себя в руки, зло проскрипел Всевед. — Не был и баста! — и, видимо от злости, он стал использовать, так сказать, современный лексикон.
— Лгать не хорошо, — весело поддела я его.
— Хорошо!
— Что «хорошо»? Врать? — я состроила помадно — сливочную улыбку.
— Хорошо…, я ВСЁ расскажу. Тебе «по полочкам» или…
— «По полочкам», — продолжала я улыбаться, мысленно поздравив себя с небольшой, но всё-таки победой.
— Эх, Варвара… Ладно. Слушай. На тот турнир я отправился в качестве арбитра. Не удивляйся. Все они: маги, колдуны, волшебники, чародеи, факиры… сильные, конечно. Но…, по настоящему, могущественных не так много. Нас было трое — судей. Я, Фата Моргана и Мерлин. Да-да, тот самый, с Альбиона. Весело тогда было. Тебе Джинан рассказывала? Вазочки на козлиных ножках, летающие ночные горшки…., - он криво усмехнулся. — А потом началось это безобразие. Мне, впрочем, не было дела до того, погибают участники турнира или нет, — я от этих слов поморщилась. Но, разве можно ждать сочувствия от Кощея. Это состояние ему неведомо. — Но Фата Моргана и Мер-лин остановили состязание. Виновников наказали, практически лишив силы и стерев память. О девушке не было слышно ничего до последнего времени. Каково же было моё изумление, когда она объявилась тут у нас, да ещё рас-колдованная. Я это сразу понял. А вот Саббах, тот самый колдун из Магриба, освободился сразу. Помогла ему в этом его сообщница, младшая из горных Пери — Малика, — от этих слов у меня сжалось сердце. — Они нарушили условия освобождения от заклятия, за что поплатились большей частью своей силы. Восстанавливаться эти горе — волшебники отправились в замок Саббаха — Алмалут, где-то в горах Гиндукуш. Некоторое время спустя я узнал, что оставшиеся в живых горные Пери пропали. Ради интереса поискал их, но они исчезли.
— Укрылись? Спрятались? — с надеждой спросила я.
— Нет…погибли. След от них…навий. Я тогда не придал этому значения. Мало ли что могло случиться. А вче-ра, когда вы к ним в замок сунулись, я всё понял… Есть один древний и, даже для меня, жуткий ритуал «Изъятие си-лы»… Обладающий магической силой вводится в глубокий транс, ему вскрывают вены, кровь медленно течёт на ал-тарь демона Кра, — я с ужасом вспомнила жуткую образину на красном алтаре. — Жизнь уходит из жертвы. Противясь этому, маг сосредотачивает всю свою силу в одном месте…, в сердце, что бы оно билось медленнее, продлевая жизнь. Этого момента и ждёт его противник… Он вырывает сердце из груди жертвы, поедает его ещё тёплым и…
— Не надо подробностей, — еле выдавила я, сдерживая спазмы.
— Прости, я увлёкся. Воды дать? — я кивнула. Всевед подал мне глиняную кружку с колодезной водой. Пока пила, я немного отдышалась.
— А дальше?
— Думаю, все сёстры твоей подруги погибли именно так, восстанавливая утраченную силу своих врагов. Они ведь доверяли своей сестре.
— Но, как он смог настроить Малику против сестёр? — это у меня не укладывалось в голове.
— Как? Без особого труда… Ты знаешь их имена?
— Джинни как-то говорила, но всех я не запомнила.
— Имена… Порой в имени скрыто так много смысла, что это определяет натуру человека. Вот твоё имя — Вар-вара, обозначает иноземку, варварку, человека другого племени. И Пери имена давались не просто так. В них заклю-чен сакральный смысл, особая суть: Айна — взор; Камар — луна; Саида — госпожа; Суфия — мудрость; Халида — бес-смертная; Малика — владычица; Джинан — сердце души. Саббах выбрал ту, которая в силу своего предназначения, лег-че всего поддалась на лесть и обещания могущества. Ох, не вовремя Рыська расколдовал последнюю Пери. По моим сведениям, сила у них вот-вот должна закончиться. А тут Джинан её нашла. Подарок с небес!
— Как это, закончится? Они её, то есть силу эту, не навсегда получают?
— Чужая сила со временем истощается, так как оторвана от источника. Увядает, словно цветок без корней… Хватает её лет на сто — сто пятьдесят, максимум — двести.
— Ну, ничего себе!
— Для чародея это очень мало. А если им ещё и на двоих делить пришлось…
— Ты их ещё пожалей! — вскрикнула я. Кощей с удивлением уставился на меня. Только я не поняла, что его больше поразило: всплеск моих эмоций или панибратское обращение на «ты». — Извините, — на всякий случай сказала я. Нет, всё-таки левая сторона у него какая-то неживая.
— Чего мне их жалеть? — проворчал он. — Мне тебя от всего этого оградить надобно!
— Меня?
— Именно тебя! Вы вчера им себя продемонстрировали?
— Было дело… Но Саббаха я не видела.
— Зато он тебя великолепно видел.
— Я что-то такое чувствовала.
— Ага… Вы вчера, между прочим, чуть не попались. Они вас уже ждали. Снадобье приготовили.
— Какое снадобье? Это шербет что ли?
— Да, с сонным зельем смешанный. Свою беременность благодари, что живыми оттуда ушли.
— Так это…, - до меня дошло, что вчерашний приступ недомогания спас нам жизнь. И Джинни уснула не про-сто так, а в результате коварного покушения. И то, что ей, действительно, грозит опасность! И то, что она не отсту-питься… — Она не отступиться, — поделилась я своими умозаключениями с Кощеем.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: