Ирина Бабенко - Дрэгар. Книга 1

Тут можно читать онлайн Ирина Бабенко - Дрэгар. Книга 1 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дрэгар. Книга 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Бабенко - Дрэгар. Книга 1 краткое содержание

Дрэгар. Книга 1 - описание и краткое содержание, автор Ирина Бабенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Весь Дрэгар со всеми исправлениями одним файлом. Что делать современному человеку, попавшему в мир средневековья? Вокруг аристократы, бои на мечах, магия… Просто опустить руки и умереть? Ну уж нет! Лучше научиться жить по местным обычаям и узнать, наконец, почему он здесь! Найти новых друзей, обрести новое имя, совершить дворцовый переворот, обезопасить мир от опасного артефакта… А главное, узнать о себе самом много нового!

Дрэгар. Книга 1 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дрэгар. Книга 1 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Бабенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В смысле?

— Понимаешь, некоторые дворяне, и я в том числе, уже давно держим нейтралитет, но присматриваем за происходящим. Так вот, один из моих товарищей на востоке, граф Михель Ре'дьёр, отправил гонца с сообщением о появлении в окрестностях его земель странных людей в чёрных с серебром одеждах. А это цвета дома Ре'гардьё, рода, из которого происходила Кларисинья — мать Фернандо, умершая, когда сыну не было и пяти лет. И это ещё не всё. Люди в подобных одеждах замечены по всей территории Самбро. Пока ещё не понятно, чего они добиваются, но уже ясно, что что-то начинается и возврата не будет. И вскоре нам, нашему негласному обществу, предстоит сделать выбор — за короля или за Фернандо.

— Знаешь, судя по тому, что ты мне рассказал, я бы предпочёл Фернандо.

— Дело в том, что и я тоже.

— Так почему же ты тогда так обеспокоен?

— Да ведь я тебе уже говорил! — Алексимо резко откинул крышку небольшой резной шкатулки, стоящей на краю стола, достал свою любимую трубку и стал постукивать ею по подлокотнику кресла. Он явно нервничал. — У нас никогда не было междоусобных войн и я немного боюсь последствий… Да-да, боюсь и не стыжусь в этом признаться. За всю историю Дрэгара только в Ильмасе происходила насильственно-вооруженная смена династий. Около трёхсот лет назад народ поднял восстание, требуя свержения Акрем саль Тороба, парема, то есть правителя. К челяди присоединились недовольные из знати, в основном молодняк. Долгая и выматывающая междоусобная война закончилась смертью парема и превращением Ильмаса из монархии в консидл — вид правления, где во главе государства стоят пять выборных представителей, трое от знати, остальные от народа. Огромный спад в экономике, многочисленные человеческие жертвы, потери территории, к слову сказать, Самбро неплохо тогда воспользовался критическим положением соседа, оттяпав себе приличный кусок побережья, — всё это отодвинуло Ильмас назад на долгие годы. Этот случай до сих пор служил отличным примером для всех. Но теперь… Не знаю, решится ли Фернандо так рисковать.

— Я тебя понял. Да, друг на друга, брат на брата, сын на отца… Тяжело. Наша планета не раз переживала подобное. Но, если это неминуемо, лучше выбрать достойного товарища и сражаться за благородные цели. Как бы патетично это не звучало.

— Наверное, ты прав. Я просто до сих пор не могу свыкнуться с мыслью о грядущих переменах. Но ты меня немного успокоил, — барон чуть улыбнулся. — Я всё больше и больше удивляюсь тебе. И благодарю счастливый рок за то, что он свёл нас вместе.

— Да ладно тебе…

— Нет, правда. Я не шучу. Но ты-то сам, что станешь делать, если начнётся война?

— Не знаю. Это не мой мир и не моя война. Свою, гм-м, — Яр на секунду замялся, — междоусобную я уже отвоевал. Но и стоять в стороне я не смогу. В общем, посмотрим, что дальше будет.

— Посмотрим. А пока давай-ка выпьем, успокоимся. А, Яр?

— Почему бы и нет?! Не откажусь.

Глава 5

С самого детства он любил закат. Кроваво — красный свет заполнял собою мир, отражался от сверкающих граней крыш, башен и башенок. Казалось, он проникал всюду, жизнь затихала. Всё отдавалось во власть другого мира — мира тьмы, преступников и интриг. А именно их Лехандро любил больше всего на свете, именно им, интригам, он посвящал всего себя без остатка. Именно ими он и жил.

Виньера медленно погружалась во мрак. Наступала ночь — время Недр.

Его Величество Лехандро Ре'верден подождал пока последний кровавый отблеск заходящего солнца исчезнет, растворившись в темнеющем небе, и повернулся к гостю. Они находились в монарших покоях, из которых открывался потрясающий вид на столицу. Лехандро отошёл от огромного окна и, усевшись в кресло напротив гостя, закурил трубку:

— Можешь продолжать.

— Недра тебя поглоти, Лехандро! Как ты можешь наслаждаться своим проклятым закатом, когда этот выродок Фернандо снова объявился?!

— Во-первых, не ори — не хватало ещё, чтобы об этом узнала моя охрана. Во-вторых, зачем нервничать, если ещё ничего не известно наверняка.

— А того, что уже есть тебе что мало? — произнёс собеседник как-то чересчур спокойно.

— Это мои заботы и я с ними справлюсь. У меня везде свои люди…

— Такое чисто логически, да и практически, невозможно.

— Не смей меня перебивать! — Лехандро неожиданно сорвался на крик. Потом, мгновенно успокоившись, отложил трубку и, пригубив из кубка, продолжил: — Ты лучше займись непосредственно своими делами и не вмешивайся в мои. Усвоил?

— Да, Ваше Величество, — натянуто прозвучало в ответ. Было ясно, что говоривший просто отложил этот вопрос "на потом". В его голосе совсем не было покорности и согласия. Скорее наоборот. Он напоминал коварного хищника, притаившегося в засаде, и до поры до времени использовавшего мелкую добычу для ловли более крупной.

— Когда я смогу использовать Её?

— Нужно ещё где-то полгода зарядки, а после этого — в первое же полнолуние, — ответил гость.

— О, Недра! Как долго ждать! Но ничего, потом я сполна наслажусь её необъятной силой!.. Даже сейчас я уже чувствую начавшиеся изменения.

— Конечно, Ваше Величество. Ведь артефакт более месяца подле вас. Настройка уже началась.

— Хорошо. Но хватит об этом. Я устал. Можешь идти.

— Спокойной ночи, Ваше Величество, — собеседник спокойно поднялся, слегка склонил голову и тихо вышел из покоев. "Ну что ж, посмотрим, как ты запоёшь через полгода". Тихо прошуршав полами своего чёрного плаща, странный гость растворился в темноте.

Кабинет Верховного Магистра Стратера тускло освещали два канделябра. Как это не парадоксально, ярким магическим световым шарам Магистр предпочитал длинные восковые свечи. Первый Советник, а по совместительству лучший друг, магистр Нистер с шумом ворвался в комнату. Его рыжая борода без единого намёка на седину, несмотря на возраст, развевалась как знамя.

— Опять! — голос Первого Советника сорвался на хрипоту.

— Сядь. Успокойся. Выпей ямира. Отдышись. А потом уже рассказывай. Хотя я, кажется, догадываюсь о том, что случилось.

Спокойный и рассудительный голос Верховного Магистра подействовал на Нистера как всегда успокаивающе. Он опустился в кресло, глотнул из поданного Стратером кубка и заговорил уже совсем другим голосом:

— Я опять зафиксировал незапланированную вылазку "в мир".

— Когда это было?

— С наступлением сумерек! Но не прошло и получаса, как наш "путешественник" снова "прыгнул" — вернулся.

— Сигнал тот же, что и раньше?

— Да. Это тот же самый человек. И…

— Ты что-то узнал?

— Ничего нового. Я просто подумал и…

— Ну! — поторопил его Магистр Стратер.

— Мне кажется, что этот человек — член Верховного Совета [13] Верховный совет магов — союз из магов самой высокой категории. На данный момент их семнадцать (попасть в совет может любой маг, достигший необходимого уровня силы и мастерства). Фактически являются правителями Калибэ — страны магов. Глава Верховного совета — Верховный магистр. .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Бабенко читать все книги автора по порядку

Ирина Бабенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дрэгар. Книга 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Дрэгар. Книга 1, автор: Ирина Бабенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x