Гарри Тертлдав - Владыка Севера

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Владыка Севера - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Владыка Севера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва, СПб.
  • ISBN:
    978-5-699-25782-9
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гарри Тертлдав - Владыка Севера краткое содержание

Владыка Севера - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Его ценят друзья и уважают враги. Ему подвластна половина территорий по эту сторону Хребта Керс. Его по праву называют принцем Севера.

Хозяин Лисьей крепости спокойно занимается семейными делами, и тут выясняется, что над северными землями нависла, «как винные гроздья», очередная напасть. А любое упоминание о винограде, тем более из уст Сивиллы, заставляет Лиса нервничать, поскольку с повелителем сладкого винограда Мавриксом у него связаны исключительно неприятные воспоминания. Однако привередничать не приходится. Новые враги, гради, движимы волей их собственных богов-холодных и яростных, перекраивающих на свой лад не только людские судьбы, но и саму природу завоеванных земель.

Элабонский же пантеон напоминает Джерину сонное царство…

Владыка Севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Владыка Севера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

После сигнала тревоги часовой что-то прокричал. Но из-за шума и гвалта, поднявшегося вокруг, Джерин не разобрал, что именно. Он встал и направился к выходу. Не успел он сделать и пары шагов, как часовой сам возник на пороге. С громким криком:

— Лорд принц! Лорд принц! Там на Ниффет — большие лодки, и они направляются прямо сюда!

III

— Чума их забери, — выдохнул Джерин.

Люди вокруг него шумели и кричали. В отличие от своих вассалов, он был зол на себя. После того как Райвин рассказал ему о галере, которую его любовница видела на Ниффет, он собирался выставить конный караул вдоль реки, чтобы в случае чего ему тут же доложили о появлении новых. Но, как это подчас бывает, его намерения не совпали с действиями.

Теперь изводить себя упреками было поздно. Он выбежал из залы и бросился на крепостной вал. Один из воинов, уже взобравшихся туда, показал ему на Ниффет. Джерин заставил себя подавить ироничные слова благодарности. Все пять кораблей, шедшие по реке, было нетрудно заметить и без чьей-либо помощи.

С первого взгляда он понял, что это не элабонские военные галеры. Вместо вылитых из бронзы бараньих голов на носах этих кораблей красовались морды оскалившихся хищников, ярко раскрашенных для пущего устрашения. «Грэйн могла бы упомянуть об этом», — подумал он, почему-то вдруг огорчившись, что женщина упустила такую важную деталь.

Галеры проворно скользили по Ниффет, хотя и шли против течения стараниями пары дюжин гребцов, располагавшихся вдоль их бортов. Как только суда поравнялись с Лисьей крепостью, они резко повернули к берегу и так грубо врезались в его грязную жижу, что Джерин порадовался, что не находится на какой-либо палубе. И тут же из них посыпались воины.

— К оружию! — крикнул Джерин своим вассалам, часть из которых выскочила во внутренний двор, чтобы понять, из-за чего весь сыр-бор. — На нас напали гради!

Услышав это, знатные лорды бросились в главную залу, но столкнулись в дверях с теми, кто пытался из нее выйти. После многочисленных воплей и жестикуляций, а также толкотни они, наконец, разобрались между собой.

Тем временем воины, сошедшие с кораблей, двигались к Лисьей крепости размеренным, но притом быстрым шагом. Когда они подошли поближе, Джерин смог хорошенько их рассмотреть. Большие, грузные, со светлой кожей и темными волосами. На них были бронзовые шлемы, короткие кожаные куртки и высокие сапоги. В одной руке они держали мечи, в другой — топоры с длинными рукоятями.

— Это гради, бесспорно, — сказал Вэн над ухом.

Джерин подскочил от неожиданности. Захваченный созерцанием непрошеных гостей, он не заметил, как чужеземец поднялся на крепостной вал.

За Вэном стоял Райвин Лис.

— Наверняка моя краля видела одно из таких судов, — сказал он, показывая в сторону Ниффет.

— Не стану с тобой спорить, потому что ты прав, — отозвался Джерин. На мгновение его охватило уныние. — Именно этого я и боялся больше всего, услышав новости, переданные твоей подругой. Что эти проклятые налетчики захватят нас врасплох, нападут без всякого предупреждения…

К его изумлению, оба, Вэн и Райвин, разразились хриплым смехом. Вэн сказал:

— М-м, капитан, а не думаешь ли ты, что это как раз гради ожидает сюрприз? — Он обернулся и помахал со стены, столпившейся на внутреннем дворе ватаге самых неистовых или, по крайней мере, самых умелых воинов, которых только рождала северная земля.

— Вот именно, принц, — согласился с ним Райвин. — Выбрав другое время для нападения, они могли бы причинить тебе непоправимый вред, это верно. Но сейчас, когда здесь собралось такое множество храбрых и отважных людей, они скорее окажутся в положении человека, решившего раскусить камень, думая, что это сочный фрукт.

— Если взглянуть на дело в таком плане, то ты, возможно, и в этот раз прав, — сказал Джерин, чья удушающая хандра вмиг улетучилась, точно так же как накатила.

Он снова посмотрел вниз. Гради приблизились уже настолько, что стало слышно, как они поют. Слов он, конечно, не понимал, но по звучанию песня была кровожадной. Некоторые захватчики несли с собой длинные лестницы. Один уголок рта Лиса пополз вверх.

— Да-а, пусть попробуют осадить нашу крепость. Посмотрим, как им это понравится. — Он похлопал Райвина по плечу. — А ты, любезный мой Лис, собирай своих всадников и готовь лошадей. Чтобы снарядить колесницы, нужна основательная возня, а вас можно напустить на врага в одно мгновение.

У Райвина вспыхнули глаза.

— Как скажешь, лорд принц. — И он поспешил вниз по спуску, криком созывая наездников.

Джерин перевел взгляд на крестьянскую деревушку и окружавшие ее поля. Последний раз на нее нападали в год ночи оборотней. С тех пор уже выросло новое поколение крепостных. Однако крестьяне и крестьянки постарше знали, как нужно действовать, да и более молодые тоже быстро это сообразили. Едва заметив пристающие к берегу корабли, все селяне бросились в соседний лес. Лис надеялся, что они не станут то и дело высовываться оттуда, а, наоборот, углубятся в чащобу, чтобы захватчики не смогли их достать.

Часть гради отделилась от основной массы и направилась к деревушке.

— Они заберут скотину и спалят хижины, — печально сказал Джерин.

— Так давай зададим им жару, — откликнулся Вэн. — У них не хватит сил удерживать нас здесь, хотя они об этом еще не догадываются. Наставим им шишек, да покрупней.

Гради между тем принялись обстреливать Лисью крепость горящими стрелами. Однако большая часть крепостной стены все еще была выкрашена той смесью, которую приготовил Сиглорел, сын Шелофаса, чтобы не дать трокмэ Баламунгу сжечь ее колдовским огнем во время хаоса, воцарившегося после ночи четырех полнолуний. Даже спустя столько лет пламя было над ней не властно.

Элабонцы, стоя на валу, тоже стреляли в гради. Двое гигантов рухнули на траву. Один заметался, держась за плечо. Другой лежал неподвижно. Видимо, стрела поразила жизненно важный орган врага.

— Лестницы! Лестницы!

Крики раздались сразу с двух сторон вала. Одна из лестниц показалась над верхушкой бревенчатого частокола всего в нескольких ярдах от того места, где стоял Джерин. Он бросился к ней как раз в тот момент, когда гради, вскарабкавшийся наверх, пытался спрыгнуть на стену.

Захватчик что-то прорычал на своем тарабарском наречии, и его топор описал в воздухе смертельную дугу. Но Лис успел нырнуть под удар и вонзил острие своего меча прямо в горло противника, не успевшего закрыться щитом.

Ярко-синие, словно молния, глаза гради вдруг выпучились от ужаса и потрясения. Тяжелый топор выпал из сильных рук. Гигант схватился за рану, из которой фонтаном била кровь, поскользнулся и покатился по лестнице вниз. Судя по воплям, сшибая тех, кто следовал сзади.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Владыка Севера отзывы


Отзывы читателей о книге Владыка Севера, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x