LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Гарри Тертлдав - Владыка Севера

Гарри Тертлдав - Владыка Севера

Тут можно читать онлайн Гарри Тертлдав - Владыка Севера - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Тертлдав - Владыка Севера
  • Название:
    Владыка Севера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо, Домино
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-699-25782-9
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Гарри Тертлдав - Владыка Севера краткое содержание

Владыка Севера - описание и краткое содержание, автор Гарри Тертлдав, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Его ценят друзья и уважают враги. Ему подвластна половина территорий по эту сторону Хребта Керс. Его по праву называют принцем Севера.

Хозяин Лисьей крепости спокойно занимается семейными делами, и тут выясняется, что над северными землями нависла, «как винные гроздья», очередная напасть. А любое упоминание о винограде, тем более из уст Сивиллы, заставляет Лиса нервничать, поскольку с повелителем сладкого винограда Мавриксом у него связаны исключительно неприятные воспоминания. Однако привередничать не приходится. Новые враги, гради, движимы волей их собственных богов-холодных и яростных, перекраивающих на свой лад не только людские судьбы, но и саму природу завоеванных земель.

Элабонский же пантеон напоминает Джерину сонное царство…

Владыка Севера - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Владыка Севера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Тертлдав
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Райвин поклонился. Его красивые подвижные черты лица изобразили улыбку.

— О, это немалая уступка с твоей стороны, сюзерен, правда-правда. Уж мне-то это известно, как никому. Разве победоносный и могущественный принц Севера когда-нибудь отступался от прочих своих рискованных начинаний?

— Я не рассматривал это в таком ключе, — задумчиво произнес Джерин. — Ты почти убедил меня возобновить свои попытки. — Райвин состроил ему гримасу, и оба рассмеялись. Джерин продолжал: — Ну, как поживает твоя ребятня?

— У меня родилась еще одна дочь… во всяком случае, так утверждает ее мать. А поскольку мы переспали и по срокам все сходится, почему бы мне ей не поверить. Но я потерял сына. — Лицо Райвина помрачнело. — Каскару было всего лишь три. Его мать говорит, что повинна во всем скарлатина. Да будут боги милостивы к его духу. Она все еще оплакивает ребенка, хотя это случилось вскоре после того, как я видел ее в прошлый раз.

— Она может скорбеть, пока сама не сойдет вслед за ним, — сказал Джерин, вспоминая потерю, которую пережили они с Силэтр. Он покачал головой. — Все знают, что любить ребенка, пока он совсем мал, — дело рискованное. Ведь многие из них умирают еще в младенчестве. Но с этим ничего нельзя поделать, и мы все равно их любим. Такими нас создали боги.

Зачастую подобные заявления задевали в Райвине философскую струнку, и они с Джерином проводили немало приятных минут в спорах о природе богов и том, почему они создали мужчин с женщинами такими, каковы они есть, а не совершенно другими. Собственно, и Джерин, и Райвин были на северных территориях единственными людьми, получившими настоящее столичное образование. Это волей-неволей сближало их, несмотря на частые разногласия. В широком смысле они говорили на одном языке.

Но на этот раз Райвин сказал:

— А еще, любезный лорд принц, я хотел сообщить тебе кое-что интересное. Да будет тебе известно, что я побывал и на западе, далеко за владениями Крепыша Шильда. Там несколько лет назад мне встретилась рыжеволосая девушка из племени трокмуа по имени Грэйн. В результате у меня растет дочь в той деревне. Да уберегут ее боги от смерти в младенчестве, она, если вырастет, привлечет немало мужских взглядов и…

Джерин взглянул на него поверх носа.

— В чем суть твоего рассказа? Кроме неописуемой красоты твоей дочери, разумеется? Если речь только об этом, то тебе придется, в свою очередь, выслушать похвалы в адрес моих детей.

— О, мне и так постоянно приходится их выслушивать, — весело отозвался Райвин. — Тогда как тебе требуется меня потерпеть всего лишь пару раз в год. — Джерин попятился, пошатываясь, будто бы получив смертельный удар. Усмехаясь, Райвин сказал: — Однако, милорд, у моего рассказа есть иная суть, хотя сам толком не понимаю, в чем она заключается. Понимаешь, эта деревня расположена прямо у реки Ниффет и…

— До тебя дошли слухи, что очередные племена трокмуа собираются совершить набег или, хуже того, обосноваться на наших землях? — требовательно спросил Джерин. — Если так, я нанесу им удар, причем серьезный. По эту сторону Ниффет и так уже слишком много этих проклятых лесных дикарей.

— Если ты дашь мне возможность закончить, милорд, вместо того чтобы, перебивая меня, постоянно строить предположения, то на некоторые из твоих вопросов, возможно, найдутся ответы, — сказал Райвин. Джерин ударил по траве носком башмака, злясь на себя. Райвин сумел поддеть его уже дважды. Южанин между тем продолжал: — Грэйн рассказала мне, что незадолго до моего приезда она видела на реке какой-то необычный корабль, подобного которому никогда прежде не встречала.

— Хм, да что она знает о кораблях? — возразил Джерин. — Она ведь не была в городе Элабон, не правда ли, и не видела, какие галеры бороздят воды Великого Внутриземного моря? Все, что ей когда-либо доводилось видеть, это маленькие гребные баркасы, плоты, да еще те круглые штуковины наподобие рыбачьих лодок, которые трокмуа делают из шкур, натянутых на каркас из ивовых прутьев. Только трокмэ способен выдумать лодку, у которой нет кормы и нет носа. — Он всплеснул руками. — Нет. Постой. Я совсем не перебиваю тебя. Расскажи мне, что же особенного было в том судне.

— Ниффет делает небольшую излучину всего в нескольких сотнях метров от деревни Грэйн, — объяснил Райвин. — Там расположена буковая роща, где под деревьями растут грибы. Грэйн как раз собирала их в ивовую корзину, которую она показала мне в подтверждение своих слов, чего бы ни стоило подобное доказательство, как вдруг сквозь просветы в папоротнике стал виден корабль.

— В конце концов, приятель Лис, тебе все-таки придется рассказать мне о нем, — сказал Джерин, — так почему бы не сделать это прямо сейчас?

Райвин бросил на него обиженный взгляд, но все же продолжил:

— Как будет угодно милорду. Если верить ее словам, он был гораздо крупнее всех судов, которые ей когда-либо доводилось видеть. С мачтой и с парусами, а также со значительным, но, боюсь, неопределенным числом гребцов на обоих бортах.

— Что-то вроде военной галеры, — сказал Джерин, и Райвин кивнул. Джерин продолжил: — Ты сказал, она видела его сквозь папоротник? Твоей Грэйн повезло, что гребцы ее не заметили. Иначе они наверняка бы схватили ее и всласть позабавились, прежде чем перерезать ей горло. Насколько мне известно, еще никто не ходил по Ниффет на военных галерах. Как думаешь, может, это империя Элабон решила, в конце концов, таким образом вернуть себе северные края?

— При вялом правлении его величества Хилдора Третьего? — Подвижные черты Райвина выразили сомнение. — Это маловероятно, милорд. — Но затем его лицо приняло задумчивое выражение. — Но, если взглянуть в другом плане, до нас не доходило никаких слухов с той стороны Керс со времен ночи оборотней, после которой уже подросло целое новое поколение. Кто может сказать с уверенностью, жив ли сейчас Хилдор Третий? И если нет, то унаследовал ли его лень сменивший его на троне?

— Точно подмечено, — сказал Джерин. — Если это имперские войска…

Райвин поднял вверх указательный палец.

— Уже не в первый раз на протяжении этой беседы ты, лорд принц, влезаешь в мой стройный рассказ, не давая мне возможности сообщить очень важную информацию. Есть два существенных наблюдения, которые мешают мне согласиться с тем, что корабль и люди, которых видела Грэйн, принадлежат Элабону. Во-первых, несмотря на то, что она бегло говорит по-элабонски, практически как Фанд, включая грубую и пикантную лексику, она не смогла понять ни слова в разговорах команды. Следует, правда, признать, что корабль был далеко, на реке, поэтому этот довод не веский. Но приходилось ли тебе когда-либо слышать об элабонском корабле, где щиты гребцов и воинов были бы установлены между рядами скамей вертикально?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Владыка Севера отзывы


Отзывы читателей о книге Владыка Севера, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img