Маргарет Уэйс - Сын Китиары
- Название:Сын Китиары
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарет Уэйс - Сын Китиары краткое содержание
Сын Китиары - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Теперь ступайте! – сказал гном.
Обняв друг друга за талии, женщины с веселым смехом побежали из зала, и братья вскоре уже слышали их голоса за стенами замка.
– А ты… – Дуган обратился к одетому в черное колдуну.
– Не ругай меня! – жалобно взмолился князь Гаргат. – Я все понял. Правда. Никогда в жизни не стану больше связываться с камнями. Поверь мне! – сказал он, с дрожью поглядывая на пустое место под потолком.
– И мы ждем тебя на Конклаве, – сурово произнес Палин, снова поднимая Жезл Магиуса. – Ты по–прежнему останешься ренегатом?
– Я с нетерпением буду ожидать следующей встречи! – с жаром ответил князь Гаргат. – Может быть, мне что–нибудь принести? Торт, например? Я готовлю превосходные дьявольские блюда…
Послесловие (На этот раз настоящее)
Дуган и братья вернулись на корабль карликов без каких–либо происшествий. Местные воины были так рады получить назад своих женщин, что тут же отдали доспехи и мечи (Вождь все равно посчитал – в доспехах жарко. И меч по сравнению с копьем – очень примитивное оружие).
Карлики отремонтировали судно. Точнее, они обнаружили, что оттого, что один конец оказался расплющенным, несравнимо улучшилась маневренность корабля, и уже предвкушали, как вернутся домой к горе Небеспокойсь и расквасят нос (или корму) оставшимся судам гномьего флота.
Одно незначительное происшествие, однако, омрачило идиллическое во всех других отношениях возвращение (если не считать необходимости подныривать под парус, падающей сверху рыбы и постоянного беспокойства о том, не потонут ли они раньше, чем достигнут земли, из–за того что внутрь корпуса постоянно поступала вода через разбитый нос… или корму…).
Однажды вечером Дуган прогуливался по палубе и глядел на небо (планеты Реоркс там не было), как вдруг его окружили три брата.
– Стурм, держи его руки! – приказал Танин, набросившись на гнома сзади. – Если он хотя бы попытается пошевелить бородой, насылай на него сон!
– Что за безобразие! Как вы смеете? – взревел Дуган, пытаясь вырваться из сильных рук Стурма.
– Мы рисковали жизнью ради этого Камня, – сердито проговорил Танин, сверху вниз глядя на раскрасневшегося гнома. – И я хочу на него посмотреть.
– У тебя каждый день новые отговорки, – добавил Палин, стоящий рядом со старшим братом. – Мы хотим взглянуть на Камень, прежде чем ты отнесешь его к себе в кузницу или куда тебе еще вздумается.
– Отпустите меня! – Дуган выругался. – Либо вы вообще больше ничего не увидите!
Стурм, получив согласие Танина, отпустил гному руки. Дуган смущенно поглядел на братьев.
– Серая Драгоценность, – произнесли братья, подступая ближе.
– Ну ладно, друзья. – Гном явно смутился. – Возникли небольшие затруднения.
– Что ты имеешь в виду? – настороженно спросил Палин, которому не понравилась странная гримаса гнома. – Неужели Камень так силен, что нам на него даже нельзя взглянуть?
– Не–е–е–ет, – медленно протянул Дуган, и лицо его сделалось красным, как Лунитари. – Это не совсем так…
– Тогда давай показывай! – потребовал Танин.
– Э… у… дело в том, друзья, – заикаясь начал Дуган, наматывая на палец кончик черной бороды, – что… я куда–то ее положил…
– Положил? – переспросил изумленный Стурм.
– Серую Драгоценность? – Палин встревоженно огляделся вокруг, опасаясь, что в любое; мгновение на них хлынет поток серого света.
– Возможно, «положил» не совсем точное слово, – промямлил гном. – Понимаете, мы сели играть в кости в ночь перед тем, как покинуть остров, и… – голос его жалко затих.
– Ты его проиграл! – простонал Танин.
Палин и Стурм молча глядели на гнома, потеряв дар речи.
– Да, друг, – Дуган тяжело вздохнул. – Я ставил наверняка…
– Значит, Серая Драгоценность снова бродит по свету… – проговорил Палин.
– Боюсь, что да. Но, в конце концов, я ведь и в первый раз ее проиграл, как вы помните. Но не унывайте, друзья, – сказал гном, положив руку Палину на плечо. – Мы вернем ее. Однажды мы обязательно ее вернем!
– Что значит: «Мы»! – прорычал Танин.
– Клянусь Паладайном, Гилеаном, Владычицей Тьмы и всеми небесными богами, если я замечу когда–нибудь, что ты смотришь на меня, гном, то развернусь и пойду – нет, побегу – в противоположном направлении! – торжественно пообещал Стурм.
– Присоединяюсь к его словам, – сказал Палин.
– Я тоже! – сказал Танин.
Дуган некоторое время грустно взирал на братьев. Вдруг лицо гнома расплылось в улыбке. Черные глаза лукаво засверкали.
– Спорим?
Часть 4. Дочь Рейстлина
Впервые я услышал легенду о дочери Рейстлина около пяти лет назад, после смерти моего брата–близнеца. Естественно, что эти слухи в высшей степени заинтересовали и обеспокоили меня. Я сделал все, что мог, чтобы выяснить, правда ли это. В расследовании мне помогали мои старые друзья, которые сейчас рассеялись по всему Ансалону. Мы находили варианты легенды почти повсюду в Ансалоне. Ее рассказывают эльфы Сильванести, народ Соламнии, жители Равнин, вернувшиеся к кве–шу. Но мы не смогли найти подтверждения легенды в действительности. Даже кендер Тассельхоф Непоседа, который бывает повсюду и знает все (как и полагается кендеру), не сумел получить из первых рук относящейся к делу информации. Всегда рассказ передавался от человека, слышавшего историю от своей тетушки, имевшей кузину, которая была повивальной бабкой девочки… И все в таком роде.
Я в своих поисках дошел даже до летописца Астинуса, записывающего события, которые непосредственно проходят перед его всевидящим взором. Правда, было мало надежды узнать у него что–либо полезное, ведь историк, как известно, хранит молчание, особенно если то, что он видел в прошлом, может воздействовать на будущее. Зная об этом, я спросил у него только, правдива ли легенда. Был ли мой брат отцом ребенка? Живы ли он или девочка?
Ответ летописца прозвучал в стиле ответов тех загадочных людей, кому сам Гилеан нашептывает на ухо: «Если легенда правдива, то ты узнаешь об этом. Если нет, то ты не узнаешь ничего».
Я согласился включить легенду в эту книгу в качестве странной загадки, которая к тому же может иметь в далеком будущем значение для истории Кринна. Однако хочу предупредить, что я и мои друзья относимся к этой легенде как к обыкновенной сплетне.
Карамон Маджере
Сумерки незаметно опустились на гостиницу «Усталый Путник». В их мягком свете это обшарпанное и пользующееся дурной славой место казалось благословенной гаванью для пешеходов и всадников, двигающихся по тропинке к дверям гостиницы. При свете дня были видны изъеденные непогодой и червями стены; сейчас же, в золотистом вечернем полумраке, гостиница казалась просто грубо сколоченной. Треснувшие и разбитые оконные стекла отражали последние дневные лучи, и опустившаяся тень так хорошо прикрывала крышу, что никто не разглядел бы на ней дыр. Возможно, поэтому гостиница была сегодня переполнена, а может потому, что на востоке собирались серые громады туч, похожие на молчаливую призрачную армию.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: