Наталия Белкина - Гиперборея
- Название:Гиперборея
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталия Белкина - Гиперборея краткое содержание
Гиперборея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А мы уже не пленники? — спросила и я.
К этому времени мы уже одолели лестницу и встали на пороге храма. Жрец снова воздел руки к фронтону, моля своего бога и, казалось, нас не слышал. Я спросила еще раз, после того как он вернулся в свое прежнее не благоговейное состояние:
— Что ж, я думаю, тебе мы можем доверять, — сказал жрец.
— А Гавра вы не отпустите?
— Он пока ничем не заслужил это.
— Ну, и ладно. Пусть еще посидит…
Нам было позволено войти в храм. Мы миновали алтарь и повернули направо в трапезную. Откуда-то сбоку на меня что-то выпорхнуло и повисло на руке.
— Ив!!? Это ты?
Это была моя подруга. Живая, здоровая, веселая и…
— Что ты смотришь, Бет? — спросила она радуясь неимоверно, пока я оправлялась от шока.
— Ив, а что это у тебя с животом?
— Ой! Наверное, съела что-нибудь! — брякнула она и залилась колокольчиком.
Я не могла прийти в себя, а она, все еще веселясь, потащила меня за рукав в трапезную, болтая о каких-то совсем не важных вещах:
— Что это у тебя за наряд? Ты выглядишь как настоящая ненка! У нас таких тут много: привозят нам продукты. Я и не думала тебя здесь увидеть! Как же ты добралась? Ой, а кто это с тобой? Какой смешной!
Абарис отстал, успев только сказать мне, что после обеда ждет меня в своем кабинете, который находится…. Этого я уже не расслышала из-за Ив. Она так звонко щебетала, что у меня зазвенело в ушах. Но как только за нами закрылась дверь столовой, щебет прекратился, и на лице Иверлин появилась совершено не свойственное ей серьезное выражение.
— Зачем ты здесь? — спросила она с досадой в голосе. — Ты знаешь, как здесь опасно?
— Я знаю! А ты знаешь? Знаешь, что я здесь только из-за тебя и Ю-Ю. Я места себе не находила! Мне сказали, что вы погибли! Ты помнишь, что у тебя сын?! И он уже забыл, как вы выглядите!
На одном выдохе я выплеснула всю накопившуюся обиду.
— Я все помню, Бет, — грустно сказала Ив. — Как он?
— С ним все в порядке. Растет.
— Мы два года не можем выбраться отсюда.
— Зачем вас вообще сюда понесло?!
— Да что теперь говорить!
— Ну, ладно. А это что? — я указала на ее круглый живот.
— Как что, — она снова начала улыбаться, только грустно. — Не видишь разве?
— Скоро?
— Через два месяца. Ю-Ю каким-то образом познакомился со старым ненцем, который привозит повстанцам продукты. Он договорился, что тот вывезет меня из столицы в безопасное место.
— Неужели здесь безопасное место?
— В Аполло-Порт скоро такое начнется… Говорят, что будет война…
— Честно говоря, я в растерянности. Не знаю, что теперь предпринять. Самым разумным было бы сейчас вернуться домой. К тому же есть более безопасный путь. Гавр ведь как-то пробрался сюда. Но как теперь можно вернуться, если тут такое затевается?
— Ты доверяешь этому? — покосилась Ив на Беса.
— Нет, конечно. Только что толку, он все равно все знает. Только Ив, — я посмотрела на измученного божка, — мы ведь действительно есть хотим.
ГЛАВА 12
После обильного мясного обеда, ужина или завтрака, — понять было невозможно, — Бес залег в спячку прямо в трапезной, а я попросила Ив показать мне путь к кабинету Абариса.
— По-моему он тут единственный из всех изгнанников, кто действительно видит вещи в реальном свете, — сказала я Ив. — Ареопаг вообще недееспособен.
— Я не хочу ничего знать об этом, Бет. Для меня всего важнее сейчас мой ребенок. Если ты хочешь влезть во все это, в чем я не сомневаюсь, прошу об одном: не рискуй зря.
— Я и сама не хочу.
— Вот и его кабинет. Ты найдешь меня в саду, это там, с другой стороны храма.
— Хорошо. До встречи.
Абарис был занят поливкой цветов. В его кабинете расположилась настоящая оранжерея. Большая часть растений была, как я поняла из леса, что рос вокруг. Пышные папоротники и хвощи только уже в горшках.
— Зачем вам все это здесь, если в сотне шагов отсюда все то же самое в натуральном виде? — спросила я, удивившись немного.
— В лесу духи и звери. А зелень очень успокаивает. Этот цвет благоприятно действует на нервы.
— За столько лет ваши нервные клетки уже должны были сделаться стальными.
— Ваш друг сбежал.
— Какой друг? — я опешила немного от внезапного перехода к другой теме.
— Наместник Дремучего Мира.
Абарис перестал поливать цветы, отставил лейку и жестом пригласил меня присесть.
— Странно, что он не сделал этого раньше. А где мой пес?
— Тоже сбежал.
— Как?! — тут уж я очень сильно удивилась. — Троя убежала без меня? Как они это сделали?!
— Ты же была в нашем каземате, видела, какой он? Ну? Чего же спрашиваешь. Гавр просто стену проломил, перемахнул через забор и исчез в лесу. А собака с ним.
— Откуда вы знаете?
— Вот записка. Оставлена для тебя. За несколько минут до побега Гавр потребовал у охранника бумагу и чернила. Тот конечно ничего не заподозрил.
У меня слегка дрожали руки. Ну, сбежал и сбежал бы, зачем-то еще письма пишет. Впервые за все годы нашего знакомства, между прочим. Я развернула бумагу и прочла: "Беатриче! Немедленно отправляйся назад. Тот подземный ход, что провел тебя через реликтовый лес, отведет в Дремучий Мир и выведет прямиком к пещерам Сыча. Твой пес-дух солидарен со мной. Мне понадобится помощь, и потому я взял ее с собой. Здесь затевается нечто такое, во что тебе лучше не вмешиваться. Гавр."
— Вы знали о подземном ходе? — спросила я Абариса, почти скрежеща зубами от обиды.
— Конечно, знал. Это дело рук этого древнего народа, чуди. Мало, кто знает о нем. Это опасный путь.
— Чем же?
— Если свернуть не туда, можно попасть прямо в руки одного свирепого и очень сильного местного духа.
— Энги?
— Ее. Она стережет путь к сердцу Матери-Земли.
— Вы знаете, какой именно тоннель ведет в Дремучий Мир?
— Хочешь уйти?
— Нет. Я хочу немедленно отправить подальше отсюда мою беременную подругу. Сдается мне, что реликтовые леса перестают быть безопасными.
— Я тоже так считаю.
— Ваш любимый ареопаг только так не считает. Хамсин собирает наместников, Гавр и Аттила уже здесь. Возможно кто-то еще. У каждого должно быть есть своя причина появления в Гиперборее. А все потому что здесь наместники уязвимы. Здесь их можно победить.
— Насколько я знаю, Беатриче, ты — человек. А значит ты слабее титанов, даже не обладающих силой, данной Лютым Князем.
— Зато я хорошо знаю Хамсина. Мне кажется даже лучше, чем кто бы то ни был.
— Но может ли это как-нибудь нам помочь?
— Пока не знаю.
Я очень злилась, но ничего не могла предпринять. Лишь одно маленькое обстоятельство слегка смягчало мою злость: Гавр проявил обо мне заботу. Все-таки на этот раз я не могла, как ни хотела усмотреть в этой его выходке эгоистические намерения отодвинуть меня с переднего края. Мне я самой было ясно, что здесь, в Гиперборее, в отсутствии силы, оружия, поддержки Хозяина и даже своего пса-духа — я совершенно бесполезна. Так что ж? Отсиживаться прикажите? Пережидать, чем все это закончится? Надо было об этом хорошенько подумать, но сначала, я все же решила отвести Ив, эту мать — героиню, в безопасное место.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: