Митчелл Грэм - Пятое кольцо

Тут можно читать онлайн Митчелл Грэм - Пятое кольцо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пятое кольцо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2004
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    5-352-00669-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Митчелл Грэм - Пятое кольцо краткое содержание

Пятое кольцо - описание и краткое содержание, автор Митчелл Грэм, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мэтью Люин, юноша из небольшого мирного городка, сам того не желая, вступил в единоборство с королем мощной державы Карасом Дуреном, одержимым идеей править всем миром. Для этого королю необходимо завладеть древними кольцами власти, одно из которых волею судьбы попало к Мэтью. На стороне Дурена власть, жуткие чудовища-людоеды, живущие в подземных пещерах, и знания великой цивилизации Древних. Мэтью же помогают только друзья и, конечно, кольцо, обладающее магической силой. Кто одержит победу в столь неравной борьбе?


Пятое кольцо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пятое кольцо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Митчелл Грэм
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не должен был…

– Вы не могли поступить по-другому, – сказал Дэниел, обнимая священника за плечи. – Кстати, она поручила сказать вам, что любит вас. Видели бы вы ее – она треснула одного солдата по голове сковородой и приказала ему вести себя повежливее в ее доме. И он послушался!

Отец Томас закрыл лицо руками и глубоко вздохнул:

– С ней ничего не случилось?

– Клянусь, отец. Она женщина стойкая. Вы гордились бы ее поведением, – ответил Дэниел. Эйкин согласно кивнул.

Отец Томас закрыл глаза.

– Я должен вам еще кое-что рассказать, – снова заговорил Эйкин. – Когда нингарцы пришли, сразу стало ясно, что Элбертон их не интересует. Они явились по одной-единственной причине – чтобы найти Мэтью.

– Что?!

– Все дело в кольце, – объяснил Дэниел. – Они всех в Элбертоне допрашивали: известно им что-нибудь о кольце или о самом Мэтью? В конце концов они добрались до Вилла Тевиша – или, точнее, он сам к ним пришел. И теперь их флот идет сюда!

– Их флот?

– Тридцать пять, а может, и сорок судов, все набиты нингарскими солдатами. Мы слышали, что на этих кораблях и войска из Синкара плывут.

– Невероятно, – сказал отец Томас.

– Капитан «Доухалии» обрубил якорный канат и ночью пробрался мимо них, – сказал Эйкин. – Мы едва успели от них оторваться. Они от нас отстают не больше чем на день. А все остальные тоже здесь?

Отец Томас покачал головой:

– Со мной только Лара. Коллина и Мэтью мы спрятали, когда галеры варготов остановили наш корабль. Я уверен, что их не арестовали, иначе я бы уже знал об этом. Мы собирались встретиться в таверне «Каменный Фазан». Это недалеко отсюда.

– А можно у вас спросить – так, из чистого любопытства, – что вы здесь делаете, отец? – спросил Дэниел.

Лицо священника расплылось в улыбке.

– Они думают, что я – брат султара… а Лара – его дочь, – ответил он, потирая подбородок.

– Быть не может! – воскликнул Дэниел, вскакивая с кресла.

У Эйкина челюсть так и отвисла.

Отец Томас слегка пожал плечами с несколько смущенным видом:

– Жадность – сильный двигатель, сын мой. Я попросту воздействовал на низменные инстинкты командующего. Но, учитывая новости, которые вы мне сообщили, у нас, оказывается, еще меньше времени, чем я думал.

– А это ваше бормотание и есть синкарский язык? – спросил Эйкин. – Честно говоря, я ни слова не понял. Где вы ему выучились?

– Ну, там и сям, – небрежно ответил отец Томас, стараясь не смотреть в глаза Эйкину. – Главное – что они тоже не знают синкарского. А теперь нам нужно сообразить, как отсюда выбраться без сопровождения солдат. Затем надо как можно скорее отыскать Коллина и Мэтью и бежать из города. Дейнус был так любезен, что рассказал мне: через два дня в город войдут армии Баджании и Синкара.

– Но как же мы отсюда выберемся? – спросил Дэниел. – Они забрали у нас все оружие. А снаружи стоят пять вооруженных стражников.

– Но у меня есть меч, – ответил отец Томас.

– Один против пятерых? Шансы не равны, – заметил Эйкин, выглядывая в окно.

– Значит, их нужно сравнять, – ответил отец Томас. – Вот что мы сделаем…

Отец Томас и Лара до сих пор не появились в «Каменном Фазане», и стало ясно, что речь идет не о простом опоздании. Коллин и Мэтью по очереди дежурили в общей зале, ожидая их. Положение друзей казалось достаточно невеселым: они были одни в чужом городе, оккупированном наемниками. Вдобавок, как не меньше трех раз за день подчеркивал Коллин, нельзя было забывать и о банальном денежном вопросе. Через два, в лучшем случае три, дня их сбережения закончатся. Ни Коллин, ни Мэтью не осмеливались задумываться над тем, что будет, если отец Томас и Лара так никогда и не появятся.

Когда Мэтью спустился вниз, он увидел, что солдаты, просидевшие в зале большую часть дня, так никуда и не ушли. К ним присоединился еще один.

– Я вижу, что наши друзья все еще здесь, – заявил он, садясь в кресло напротив Коллина.

– Тихо! Я хочу послушать, о чем они говорят! – прошептал Коллин, пододвигаясь ближе к перегородке.

Двое солдат успели уже опорожнить по бутылке вина и приступили к следующей. Все они были высокого роста и одеты в ту же униформу, что и те, которые хозяйничали на «Танцоре Волн». У каждого за спиной висел меч – так носят оружие в Варготе. Мэтью осторожно взял бутылку красного сеннийского вина и налил себе стакан.

– Да не ори так, черт побери! – говорил недавно пришедший солдат.

– А я тебе говорю – я сам был там. И Билл тоже. Мы оба своими глазами все видели, – ответил другой.

– И что с того? – проворчал первый.

– Что еще это могло быть, если не волшебство? Я от Дурена стоял не дальше чем в пятидесяти ярдах. Под Эндероном он обрушил ворота и полстены.

Услышав имя Дурена, Мэтью напрягся. Коллин на мгновение встретился с ним взглядом, но тут же отвел глаза, напряженно вслушиваясь.

– Пока я не увидел этого, я вообще в волшебство не верил, – продолжал говоривший. – Он просто воздел руки, и ворота развалились на куски. Треск такой раздался, какого мне и слышать не доводилось! Эрн вот расскажет.

– Это даже не самое страшное, – подхватил Эрн. – Прямо в их строй он посылал шары огня! Они дрогнули и побежали точь-в-точь как утром на поле. Те, кто вовремя не унес ноги, сгорели. А Дурен спокойно стоял на холме и улыбался.

– И что с того? Мы ведь не на пикник собирались, верно?

– Верно, но это что-то неестественное, – ответил Билл. – И не годится солдатам так погибать.

– Какое тебе дело, какой смертью помирают враги? Главное, что они мертвые!

– Но он и женщин с детьми сжег! – сказал Эрн. – Их всех собрали на рыночной площади и сожгли заживо. Я это видел своими глазами. Говорю тебе, он самый настоящий сумасшедший.

– Он людей тысячами губит, это точно, – добавил Билл.

– Говорю тебе, не ори!

Послышался звон стаканов. Мэтью почувствовал, как сильно его сердце бьется, и несколько раз глубоко вдохнул, чтобы успокоиться. Коллин побледнел и не сводил глаз с лица Мэтью.

– А откуда ты знаешь, что его сестра сюда приедет? – спросил через некоторое время Эрн.

– Ничего я не знаю, – ответил третий солдат. – Просто повторяю, что полковник сказал моему капитану. Поэтому-то мы и идем к Тремонту. Солдаты и Баджании, и Алор-Сатара гонят остатки их армии с севера, а мы нападем на них с юга. Нингарцы и синкарцы отрежут их с востока, и они окажутся в западне – бежать будет некуда. За два дня все и закончим. Денег заработаем без особого труда.

– А как же запад? – спросил Эрн.

– Чтобы идти на запад, им придется войти в Сеннию, перевалив через горы, а сеннийцы пока не хотят в эти дела ввязываться, да и мирдианцы тоже.

– А как ты думаешь, орлоки и на этот раз появятся? Меня от одного их вида трясет, – снова послышался голос Билла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Митчелл Грэм читать все книги автора по порядку

Митчелл Грэм - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пятое кольцо отзывы


Отзывы читателей о книге Пятое кольцо, автор: Митчелл Грэм. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий