Роберт Сальваторе - Дух демона
- Название:Дух демона
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-699-01733-X
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Сальваторе - Дух демона краткое содержание
Далеко на краю земли в глубине сумрачной пещеры пробудилось от долгого сна страшное чудовище — демон Зла, чтобы принести в мир смерть и опустошение и подчинить его своей воле. Противостоять демону можно лишь с помощью магии, секреты которой известны эльфам и монахам из отдаленного аббатства — хранителям ниспосланных свыше волшебных камней.
Выросшему среди эльфов Элбрайну суждено стать Защитником и вступить в поединок с демоном, а вместе с ним на битву со Злом отправляются девушка-воительница Джилсепони, воспитанник аббатства Эвелин, умеющий управлять магической силой камней, и Лесной Дух — кентавр…
Дух демона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Самодовольно улыбаясь, Джоджонах резко обернулся и встретился глазами с братом Фрэнсисом.
— Посторонись-ка, брат, — угрожающе произнес он.
Фрэнсис глядел мимо него, прямо на отца-настоятеля.
— Этот молодой монах стремительно движется к опасной черте, за которой его ждет разбирательство в Коллегии Аббатов, — спокойно сказал Джоджонах.
Маркворт незаметно для магистра подал Фрэнсису знак отойти. После того как Джоджонах ушел, отец-настоятель велел взбешенному брату закрыть дверь.
— Вам следовало бы немедленно снова отправить его в путь, — тут же выпалил брат Фрэнсис.
— Ради твоего спокойствия? — язвительно спросил Маркворт. — Я ведь являюсь в Абеликанском ордене не своевольным диктатором, а управителем, которого назначили и который обязан действовать в пределах допустимого. Я не могу взять и приказать магистру отправиться в путь, особенно если этот магистр болен.
— Но однажды вы уже сделали это, — не сдавался осмелевший Фрэнсис.
— Тому было оправдание, — объяснил Маркворт, поднимаясь и выходя из-за стола. — Тогда канонизация представлялась вполне осуществимой. Однако магистр Джоджонах справедливо подметил, что главным радетелем являлся настоятель Добринион.
— Так это правда, что настоятеля Добриниона убили?
Маркворт поморщился.
— Похоже, что так, — ответил он. — А потому магистр Джоджонах был прав, вернувшись в Санта-Мир-Абель, и прав в своем нежелании отправляться в новое путешествие.
— По виду магистра не скажешь, что он слишком уж болен, — заметил брат Фрэнсис.
Маркворт почти не слушал сетования молодого брата. События разворачивались не совсем так, как он рассчитывал. Он надеялся, что Джоджонах доберется до Урсала раньше, чем известие о гибели Добриниона достигнет ушей магистра. Тогда можно было бы направить послание настоятелю Джеховиту и попросить его использовать магистра по своему усмотрению. Скажем, дать ему какое-нибудь временное задание, которое, по разумению Маркворта, грузный магистр выполнял бы до самой своей смерти. Впрочем, изменившиеся обстоятельства тоже не грозили ему особыми неприятностями. Конечно, Джоджонах был для него занозой в теле, которая с каждым днем саднила все сильнее. Зато здесь, по крайней мере, он сможет следить за магистром.
Выходило, что особых причин для беспокойства нет. Юсеф и Данделион исполнили часть порученного им. В Палмарисе это было их самым опасным заданием. По словам того же Джоджонаха, в убийстве был повинен поври. Итак, один опасный враг перестал существовать, а другой не имел доказательств причастности Маркворта. Сейчас оставалось лишь вернуть украденные камни, и тогда ничто больше не будет угрожать положению отца-настоятеля. Затем он доберется и до Джоджонаха и, если понадобится, раздавит магистра.
— Я попытаюсь войти в контакт с Карающими Братьями, — объявил брат Фрэнсис. — Надо узнать, как обстоят у них дела.
— Нет! — вдруг резко ответил Маркворт. — Тот, у кого находятся похищенные камни, может перехватить ваш разговор.
Маркворт солгал, чтобы как-то успокоить удивленного Фрэнсиса. На самом деле он собирался сам воспользоваться камнем для общения с Юсефом и Данделионом. Отец-настоятель не хотел, чтобы кто-либо еще, включая и Фрэнсиса, входил в контакт с Карающими Братьями. Вдруг кто-то случайно узнает правду об их деяниях в Палмарисе!
— Ты должен постоянно следить за магистром Джоджонахом и знать, о чем он ведет разговоры, — велел брату Фрэнсису Маркворт. — То же относится и к твоему одногодке Браумину Херду. Я хочу знать, с кем они ведут беседы в часы досуга. Мне нужен полный список.
Брат Фрэнсис не сразу ответил утвердительным кивком на слова своего наставника. Он вдруг осознал, что вокруг происходит много такого, о чем он почти ничего не знает. Но одновременно Фрэнсис (а это было неотъемлемой чертой его характера) увидел новую возможность произвести впечатление на отца-настоятеля, новую возможность продвинуться. И это придало ему уверенности в успехе порученного дела.
Итак, Коннору Билдебороху удалось уйти. Он словно сквозь землю провалился. Возможно, прячется где-нибудь на городском дне. А может, отправился на север. Брат Юсеф опасался, что это известие огорчит отца-настоятеля, но тот отнесся к исчезновению племянника барона достаточно спокойно.
Отправляйтесь за камнями — такое телепатическое распоряжение получил брат Юсеф от Маркворта. Отец-настоятель передал ему четкий образ женщины, известной под именами Джилл, Джилли, Пони и Бродячей Киски. Петтибва хорошо помогла им в то утро. Забудьте про племянника барона.
Получив от Юсефа подтверждение, утомленный отец-настоятель тут же разорвал контакт, позволив духу вернуться в тело.
Но Маркворта не покидало странное ощущение…
Он чувствовал, что здесь присутствует еще некто. Старый монах испугался, подумав, что, солгав Фрэнсису насчет подопечной Эвелина, способной распознать магию камня, он был не так уж далек от истины.
Однако Маркворт достаточно быстро успокоился, почувствовав, что «некто» — всего-навсего часть его собственного подсознания. Монахи традиционно пользовались магическими камнями для достижения глубочайших состояний сосредоточения и внутреннего видения. Правда, сейчас об этом как-то стали забывать. Маркворту показалось, что он непроизвольно вернулся к старой традиции.
Отец-настоятель решил воспользоваться этим, рассчитывая прояснить собственные потаенные чувства и, возможно, достичь столь необходимых ему мгновений истины.
Перед его мысленным взором появился магистр Джоджонах и более молодой монах по имени Браумин Херд. Они готовили заговор против отца-настоятеля. Это ничуть не удивило Маркворта; разве случайно он приказал брату Фрэнсису следить за ними?
Потом возникла новая картина: магистр Джоджонах, сжимая в руке камни, идет к двери… к его, Маркворта, двери. И теперь у него в руке… графит.
Джоджонах ударом ноги распахнул дверь и высвободил чудовищный заряд энергии, направив его прямо на сидевшего в кресле Маркворта. Отец-настоятель увидел вспышку, ощутил, как его обожгло, затем ударило. Бешено заколотилось сердце в теле, из которого стала вытекать жизнь…
Маркворту понадобилось некоторое время, чтобы отделить плод воображения от реальности и осознать, что перед ним была лишь мысленная картина, а не действительное событие. Но до этой всщышки просветления он никогда не представлял, насколько опасен Джоджонах и сколь коварны сподвижники грузного магистра!
Ничего, он будет следить за ними самым пристальным образом и, если потребуется, пойдет на самые жестокие и решительные действия.
Но они станут сильнее, — твердил ему внутренний голос. Когда закончится война со всеми этими тварями, о малоизвестных пока событиях на Аиде начнут вначале перешептываться, а потом заговорят открыто, и тогда стараниями Джоджонаха Эвелин Десбрис может превратиться в героя. Подобное было для Маркворта просто невыносимо. Нет, нужно действовать быстро против самой памяти об этом воре и убийце Эвелине. Нужно нарисовать черный и отталкивающий портрет этого еретика, вступившего в сговор с демоном-драконом. И тогда пусть шепчутся — но теперь уже о междоусобице на Аиде, благополучно уничтожившей обоих злодеев.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: