Линн Флевеллинг - Возвращение королевы

Тут можно читать онлайн Линн Флевеллинг - Возвращение королевы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Возвращение королевы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-38367-2
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Линн Флевеллинг - Возвращение королевы краткое содержание

Возвращение королевы - описание и краткое содержание, автор Линн Флевеллинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Принцесса Тамир — единственная наследница трона, спасенная при помощи черной магии и призванная оракулом спасти и возродить скаланское королевство. Чтобы отстоять права на престол, перерожденной в колдовском пламени истинной королеве предстоит не только доказать, что она никакая не самозванка, но и вступить в борьбу с узурпировавшим власть Корином, обладателем волшебного меча Герилейн.

Перед вами заключительная часть «Тамирской триады», высоко оцененной такими мэтрами мировой фантастики, как Джордж Р. Р. Мартин, Робин Хобб, и другими не менее известными мастерами жанра.

Возвращение королевы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение королевы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линн Флевеллинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тириен был на голову ниже Лисички, но выглядел жилистым и сильным, а в чертах его лица проглядывало нечто от ауренфэйе — у него были большие серые глаза и светлая кожа.

Церемония повторилась, и Тириен занял свое место рядом с Лисичкой.

— Добро пожаловать, друзья, — сказала Тамир новым оруженосцам. — Я знаю, вы будете верно служить Скале и окажетесь достойны звания королевских компаньонов. Времена нынче неспокойные, и у всех вас будет возможность вскоре показать себя в сражении. Бейтесь храбро, и я сама заплету ваши воинские косы.

Закончив речь, она посмотрела на Ки. Он сам настоял на том, чтобы по-прежнему именоваться просто оруженосцем, но Тамир была полна решимости изменить это положение. Ки был для нее гораздо больше, чем вассалом, и все прекрасно знали это.

«Вот только они далеко не всё знают, — подумала Тамир, вспоминая свое смущение в то утро, когда проснулась рядом с ним. — Я и сама пока не до конца разобралась».

— Твое величество? — К ней подошел Имонус, держа в руках сверток. — Я тебе кое-что принес.

Он снял ткань, и все увидели изумительной красоты шлем. Стальное навершие, боковые щитки и кольчужную завесу, закрывавшую шею, украшала золотая гравировка, а над кромкой поднималась изящная золотая корона.

— Откуда он у тебя? — спросила Тамир.

— Его нашли в тех фургонах, на которых вывозили вещи из королевских хранилищ, госпожа. Я не знаю, которой из королев он принадлежал, но, полагаю, ни одна из них не стала бы возражать против того, чтобы ее родственница надела этот шлем в бою. А враг должен знать, что встретился с истинной королевой.

Тамир повертела шлем в руках, восхищаясь тонкой работой. На боковых пластинах был изображен стоящий на задних лапах дракон Иллиора.

— Он прекрасен. Спасибо.

Имонус поклонился.

— Он послужит тебе до тех пор, пока твою голову не увенчает настоящая корона.

* * *

Балдус просто подпрыгивал от восторга, когда Тамир и Ки вошли в ее комнату.

— Твое высочество, посмотри, посмотри, что тебе принесли, и как раз вовремя, перед сражением!

— Она теперь ее величество, — сообщил пажу Ки, в то время как Тамир быстро подошла к кровати, задохнувшись от радости.

Швеи дома Иларди постарались на славу. Новый шелковый плащ украшали гербы Тамир, а рядом с ним на кровати было расстелено ее новое знамя.

Тамир отослала Балдуса, чтобы еще раз побыть наедине с Ки.

Ки был так же взволнован, его глаза восторженно сияли, таким Тамир не видела его уже много недель.

— Ты рвешься в бой.

— И ты тоже.

Тамир усмехнулась:

— После разбора тяжб сварливых мельников бой будет приятным разнообразием.

— Предстоит серьезная битва, если чародеи правильно подсчитали пленимарцев.

— Но мы хорошо отдохнули, набрались сил и встретим врага достойно.

— Старый Ворон гордился бы тобой. Не зря ты так старалась на уроках истории и военного дела. — Ки помолчал, глядя ей в глаза. — У тебя еще что-то на уме, кроме предстоящей битвы.

Тамир колебалась, не зная, как заговорить с Ки о повышении.

— Я… мне это пришло в голову во время посвящения оруженосцев. Я не хочу, чтобы с тобой обращались как с простым слугой. Ты мне дорог так же, как… — Она помолчала, чувствуя, как вспыхнули щеки. — Как Калиэль дорог Корину, — выпалила она наконец. — Но это неправильно после всего того, что мы пережили вместе.

Карие глаза Ки прищурились.

— Нет, — сказал он.

— Но ты же все равно будешь…

— Нет, Тамир! — Он сложил руки на груди, губы его решительно сжались. — В последнее время и без того было довольно перемен. И сейчас неподходящий момент заниматься каким-то безземельным рыцарем.

— Ты такой же вредный, как Фарин!

— Он всегда оставался человеком твоего отца, разве не так? И ничего постыдного в этом нет.

— Нет, конечно, но ты заслуживаешь большего уважения. И он тоже.

— Я всегда рядом с тобой, Тамир. Если люди не видят в этом повода для уважения, мне плевать. Меня никогда не волновало, что думают другие, и ты это знаешь.

Разумеется, Ки лгал. То, что его дразнили безземельным рыцарем и называли сыном конокрада, сильно ранило его, даже если гордость не позволяла ему в том признаться.

«Может ли королева взять в супруги оруженосца?»

Снова покраснев от этой незваной мысли, Тамир отвернулась и сделала вид, что рассматривает новый плащ. Она решила пока предоставить Ки самому решать, но рано или поздно она все равно поднимет его на должную высоту. И любой, кто захочет припомнить, что когда-то он был безземельным рыцарем, может катиться к Билайри.

Айя и несколько других волшебников, следивших за поставленными в море сторожевыми чарами, прислали сообщение, что пленимарцы намерены высадиться на берег точно в том месте, которое видела Тамир.

Солнце стояло в зените, и в доме было невыносимо жарко, когда Ки помогал Тамир надевать толстую нижнюю тунику и ауренфэйскую кольчугу. Потея в собственных латах, он приладил и затянул все ремешки ее кирасы, постаравшись, чтобы щели с обеих сторон были как можно меньше. Золотая чеканка на груди сверкала в солнечных лучах. Латы, как и шлем, были сделаны для воина-женщины и потому на груди имели небольшие выпуклости. Тамир чувствовала себя в них удобно. И не могла удержаться от того, чтобы украдкой взглянуть в зеркало.

Ки рассмеялся, набрасывая через ее голову шелковый плащ.

— Смотришь, какая ты хорошенькая, да?

Тамир нахмурилась, глядя на свое отражение.

— Я похожа на королеву?

Ки похлопал ладонью по новому шлему на ее голове:

— Еще как, только меча не хватает.

— Ничего, мой тоже неплох. — Тамир выхватила меч из ножен и подняла над головой. Это был меч ее отца.

Ки сжал ее плечо:

— Он бы гордился тобой, и твоя матушка тоже, если бы они видели тебя сейчас. Могу спорить на что угодно.

Тамир очень хотелось поверить в это.

— Ладно, идем, — сказала она. — Не хочу опаздывать к приходу наших гостей.

* * *

Во дворе замка ее уже ожидали компаньоны и знаменосцы. С ними были Аркониэль, Саруэль и Кириар. Волшебники не надели кольчуг и лат, но их одеяния не мешали быстрой скачке. На Саруэль, правда, было ее обычное длинное платье, но в седле она сидела по-мужски, подняв юбку над высокими башмаками для верховой езды.

— Как там Айя? — спросила Тамир Аркониэля.

— Устала очень.

— Ты тоже колдовал. Разве ты не устал?

Аркониэль улыбнулся.

— У меня была другая задача, не такая утомительная. Я готов к сражению. Мы все готовы.

— Мой третий фланг, Ореска, — с улыбкой сказала Тамир. — Может, сегодня ради вас Сакор объединится с Иллиором?

Ее коня держал Лисичка. Тамир скучала по своему старому Гози, которого не видела с тех пор, как покинула Эро, но ее некрупный жеребец все равно не годился для таких серьезных сражений. Теперь она выступала на высоком черном ауренфэйском жеребце по имени Миднайт, он был из конюшен Атийона. Жеребцы этой породы были специально выведены для сражений — быстрые, чуткие, ни в малейшей мере не склонные к капризам и непослушанию. Тамир сама позаботилась о том, чтобы Ки достался конь равных талантов и стати, и это оказался чудесный жеребчик Свифт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Флевеллинг читать все книги автора по порядку

Линн Флевеллинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение королевы отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение королевы, автор: Линн Флевеллинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x