Светлана Велесова - На вершине отчаяния
- Название:На вершине отчаяния
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Велесова - На вершине отчаяния краткое содержание
Отчаянные поступки, отчаянные решения, отчаянная жизнь на перегонки с судьбой. В попытке избежать незавидной участи марионетки в политических играх взрослых, ты отчаянно ищешь свой путь. Свое решение всеобщей проблемы. И твое понимание мира и собственного места в нем приводит к самой отчаянной развязке, о которой ты даже подумать не могла.
На вершине отчаяния - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И это все, что ты хочешь мне сказать?
— Тебе? — Она захлопала ресницами и сама себя вознесла на вершину пьедестала актерского искусства. Только что она побила все мыслимые и немыслимые рекорды на этом поприще. — Ты теперь не один. Вас двое. Вот я и пожелала ВАМ счастья. Разве я должна что-то еще?
— Как мило с вашей стороны, Эния. — Жизель улыбнулась ей, и Энии захотелось перекинуться зверем и вцепиться в ее горло. Спасли ее как ни странно серебряные браслеты, что надел на нее Зарим. Зарим. Это имя больно кольнуло в сердце и осталось вырезанное на нем кровавыми буквами. — А вы, Тер Аликай. Ничего не пожелаете жениху с невестой?
— Нет. — Отрубил Айк и с такой силой вонзил вилку в бифштекс, что тарелка лопнула и разлетелась на куски. — Простите. Я не хотел.
— Ничего. Мы дадим вам другую. — Женщина удивленно выгнула брови и бросила на мужа растерянный взгляд, как будто говорящий «Милый, что с вами со всеми? Разве вы не рады, что наша Люсиль выходит замуж?»
Эния еле дотерпела до конца завтрака. Сил, чтобы встать, и куда-то идти не было, да и не хотелось. Это был не ее дом. И ей в нем не место. Все куда-то ушли, и она осталась на кухне одна. Нет, не одна. Остался маг. Он как и она не смог проглотить и крошки из своей тарелки. И сейчас сидел, задумавшись и витая в облаках.
Погруженная в свои мысли, Эния не заметила, как маг щелкнул пальцами и посуда, послушная его воле полетела в таз. Который тут же наполнился мыльной водой. Она стала сама мыться, сама полоскаться в соседнем чане и складываться аккуратными стопками на краю стола. Отрезанная амулетами от магических потоков, Эния успела забыть, что такое магия в действии. Решив, что после столь чудовищного предательства все ее обязательства перед Заримом исчерпаны, она со спокойной совестью сняла с себя защитные амулеты, и включилась в игру, заставив веник мести пол, а тряпку натереть стол до блеска. Маг очнулся и заметил происходящее только тогда, когда мокрая тряпка трижды ткнулась ему в руки, потеснив их со стола.
Он вскинул на нее удивленные глаза.
— Ты…
— Только не сканируй меня сейчас. Давай лучше поиграем?
— Во что?
— Да вот в это! — Она указала на летающие по кухне предметы и через силу улыбнулась.
К ее удивлению Жиль все понял и улыбнувшись закатал рукава мантии повыше локтя, влез на стол и взмахнул руками. Что тут началось. Вилки, ложки и ножи закружились хороводом. Кастрюли и сковородки прыгнули в таз и щетки принялись их тереть доводя до зеркального блеска. Эния тоже влезла на стол и защелкала пальцами, от чего занавески завернулись и принялись самостоятельно выбивать из себя пыль.
— Печь! — Крикнула она.
— Чур Я! — Крикнул Жиль и направил силу на дымоход.
В трубе что-то зарокотало, из нее на камни посыпалась черная жирная зола. И с диким визгом из дымохода выпал огромный черный кот. Упав на все четыре лапы он яростно зашипел, ощетинив усы и хвост и бросился бежать, когда следом за ним посыпался всякий мусор. Эния едва успела выставить воздушный щит, и спасла чистую кухню от килограммов золы и пепла. Направив воздух в обратную сторону она выдула это все через трубу вверх.
— Здорово! — Восхитился Жиль. — Признаться, я думал одна из них. Ты из какой школы?
— Не важно. Но я действительно двуликая. Двойной дар, слышал о таком?
— Это большая редкость. У тебя кто стихийный? Мать или отец?
— Тетка. А ты от кого наследовал дар?
Улыбка парня сразу как-то увяла, и он криво улыбнулся.
— Ни от кого. Нет у меня дара. Вся эта магия не моя. Я ее заимствую. Работаю с амулетами, если тебе так понятнее.
Эния понимала гораздо больше, чем он говорил. Но если не хочет признаваться, что он эфир, то и она не полезет к нему в душу, ведь в ответ придется раскрывать свою.
— У тебя отлично получается. Ты правда, чуть не снял щиты с Аликая или ему это только показалось?
— Он заметил? — Маг испугался и опять как улитка втянул голову в плечи. От чего все те предметы, что летали, подчиненные его воле, замерли в воздухе и с грохотом полетели на пол.
Жиль ойкнул от испуга.
— Что же теперь будет. Этот сервиз семейная реликвия. Мадам Жизель меня убьет.
— Не убьет. Мы все починим. — И Эния взялась чинить разбитую посуду, попутно обучая Жиля тому, как это делается.
За этим занятием их и застал Аликай. Увидев его, Жиль опять уронил тарелку, которую успел починить с таким трудом и телепортировался прочь.
— Чего это он? — Удивился Айк, подходя к ней и присаживаясь рядом на лавку.
— Тебя испугался. — Эния взмахом руки подняла осколки с пола, еще дин взмах и целая тарелка без единой трещинки легла в общую стопку. — Я сказала ему, что ты разгадал его хитрость, когда он пытался снять с тебя щиты. Так что теперь он долго не будет попадаться тебе на глаза.
— Понятно… Эния…
— Если ты сейчас произнесешь его имя, я телепортируюсь как Жиль и ты меня больше никогда не увидишь.
— Понятно. — Айк замолчал, глядя в пол и ломая пальцы, которые давно зажили. — Хочешь, я сниму с тебя браслеты?
— Это лишнее. Теперь я не хочу с ними расставаться. Но ключи отдай. Вдруг я передумаю, а тебя не будет рядом.
Айк вскинул голову, прекрасно поняв, на что она намекает.
— Я не хочу чтобы ты уходила одна. Я хочу тебе помочь. Если бы я знал…
— Аликай, первый и последний раз… оставим эту тему, и не будем вспоминать об этом никогда, и ему передай, пусть не попадается мне на глаза, пока я здесь. Потерпит. Я не задержусь надолго.
— Ты уверена, что приняла верное решение?
— Не знаю. — Она тоже подняла на него несчастные глаза. — Я уже ничего не знаю, кроме того, что мое проклятье или судьба, как однажды сказал Гэрис, привели меня к тому, кого я искала. Жиль эфир, Аликай. Высший эфир. Видел как он телепортировался. К тому же он как и я может хранить в своем теле несколько видов магии.
— Ты точно чокнутая. Ты понимаешь о чем говоришь? Этот тощий пацан, которому нет и двадцати и Лиса, Владычица Стихий. Да она сожрет его и выплюнет. Вот что она с ним сделает.
— Она им подавится. У него даже имя подходящее. Жиль, словно жила.
— Силы Небесные, ты хоть ему еще об этом не говорила? Или эта идея опять посетила тебя только что?
— Только что. Собирай вещи, если хочешь пойти со мной. — Она встала.
— Ты куда?
— Искать Жиля. Или ты думал я побегу прощаться? Вот еще.
Она топнула ногой и провалилась сквозь пол, уйдя каменным порталом следом за магом.
Зарим застал Аликая, сидящим на полу посреди подсобки. Перед ним лежали два их рюкзака. Все, что осталось от их вещей. При этом он с умным видом выбирал, что взять с собою, а что оставить, как будто там было из чего выбирать.
— Ты уходишь? — Вопрос был излишним. И так понятно, что Айк собирается в дорогу. Но надо ж с чего-то начать разговор.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: