Карен Миллер - Утраченная невинность

Тут можно читать онлайн Карен Миллер - Утраченная невинность - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Харвест, год 2009. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Утраченная невинность
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Харвест
  • Год:
    2009
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-059181-7, 978-5-403-01438-0, 978-985-16-7205-5
  • Рейтинг:
    4.13/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Карен Миллер - Утраченная невинность краткое содержание

Утраченная невинность - описание и краткое содержание, автор Карен Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Говорят, некогда земли королевства Лур не отделяла от всего света магическая стена…

Говорят, давным-давно этими землями по праву владели миролюбивые олки — а светловолосые завоеватели доранцы, обладающие магической силой, пришли много позже…

А еще говорят, что первая королева Лура — великая доранская волшебница Барла — первым же своим законом запретила олкам заниматься магией…

Однако теперь настало время не для старых легенд, а для исполнения древнего пророчества о Невинном маге, которому предназначено спасти Лур от грядущего ужаса Последних Дней.

Имя ему — Эшер, и в жилах его течет кровь олков.

Он сумел помочь законному наследнику престола принцу Гару овладеть родовой магией, необходимой истинному королю.

Он сумел приостановить разрушения магической стены и выстоять в первой схватке с всемогущим Властелином Тьмы Моргом.

Но выиграть бой — не значит победить в войне.

Морг снова собирает силы — и на этот раз удар его нацелен в самое сердце королевства…

Утраченная невинность - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Утраченная невинность - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это ложь, — произнес Эшер. Пеллен стоял неподвижно и смотрел, как слепой; казалось, душа его летает где-то далеко. Уиллер выглядел также — если только у слизняка была душа. — Я владею магией. И уничтожил бы тебя с ее помощью, если бы знал как!

Взгляд Джарралта был ужасен.

— И не узнаешь. Но если ты за тот короткий срок, что остался до казни, скажешь кому-то, что владеешь магией, я убью этого человека. И всю его семью тоже. Ты меня понял?

Эшер верил, что Джарралт так и сделает. Поэтому он кивнул:

— Понял.

— Молодец. — Джарралт еще раз щелкнул пальцами, и его остолбеневшие жертвы ожили. — Выполняйте приказ. И сделайте так, капитан, чтобы меня здесь не беспокоили.

Оррик поклонился. Похоже, он не пострадал от того, что с ним проделал Джарралт.

— Слушаюсь, господин. — Не взглянув на Эшера, он удалился; Уиллер семенил за ним.

Эшер видел, что Джарралт сделал пасс рукой над закрывшейся за ними дверью. Воздух перед нею потемнел и сгустился. Он ощутил, как сдавило грудь. Джарралт повернулся. Улыбнулся. Подошел.

— Ну, вот мы и одни.

Эшер чувствовал, что у него перехватывает дыхание.

— Гар не подписывал эти документы.

Джарралт вошел в камеру и сделал удивленное лицо.

— Ошибаешься. Он подписал.

— Нет. Ты их подделал. Ты…

Эшер. — Губы Джарралта скривились, и улыбка переросла во что-то более многозначное. — Он их подписал.

И Эшер, наконец, поверил ему. Несколько мгновений он вообще не мог дышать. Он чувствовал гнев… тоску… ужас… Сердце его едва не остановилось.

— Тебе известно, что я действовал в одиночку. Ты знаешь, что заговора не было. Ты проникал в мой мозг. Тебе известно все.

Джарралт поднял кочергу и смерил ее взглядом.

— Это так.

— Тогда зачем…

— Потому что я так хочу. Потому что мне недостаточно, что тебе просто отрубят топором голову. Ты вмешался в мои дела, маленький олк, а я не выношу вмешательства. Поэтому я собираюсь наказать тебя… Старым добрым способом.

По спине и лицу Эшера градом катился пот. Он щипал глаза, и Эшер пытался смахнуть его с лица, тряся головой. Было в Конройде Джарралте что-то не то. Он всегда вел себя самодовольно, бывал порывист, нетерпелив, презрителен, любил показать свое превосходство и непохожесть на других. Но теперь было в нем что-то еще. Нечто большее. И оно исходило от Джарралта плотными удушливыми волнами. От этого леденела кровь, и наизнанку выворачивало желудок…

Зло.

— Гар был прав насчет тебя, — прошептал Эшер. — И Борн тоже. Ты гнилой. Ты прогнил насквозь. И больше ты не сможешь скрывать это. Когда твои друзья доранцы узнают правду, они не позволят тебе сохранить украденную корону. Королевство распадется на части, Джарралт. Оно погибнет, и погубишь его ты. Именно этого ты и хочешь?

— Да. А теперь побереги силы, — мягко посоветовал он. — Они понадобятся тебе, чтобы кричать. А когда ты не сможешь кричать, когда из твоего горла будет литься только блевотина и кровь, Оррик и его люди отведут тебя на главную городскую площадь, где посадят в клетку, чтобы тебя все видели и могли плюнуть в лицо изменника. И в назначенный день, в полночь — согласись, весьма драматичный момент — перед самой большой толпой, какую только удастся собрать, тебе снимут голову с плеч, тело скормят свиньям, свиней зарежут и накормят собак, а собак убьют из луков.

Со спокойным, даже равнодушным видом Джарралт поднял кочергу к потолку. Произнес одно-единственное слово, резанувшее Эшеру слух, как острый нож. На кончике кочерги загорелось пламя. В бесцветных глазах Джарралта блеснуло предвкушение удовольствия и что-то еще. Нечто темное, опасное, пропитанное кровью. Он улыбнулся и коснулся тела Эшера кочергой.

И его сознание растворилось в языках багрового пламени.

Глава двадцать третья

Удовлетворенно вздохнув, Дарран накрыл поднос с обедом для его вели… его высочества чистой салфеткой. После отъезда Джарралта и изгнания Даррана из апартаментов принца там царила абсолютная тишина. Обед извинял появление Даррана, тем более что ему не терпелось узнать, все ли у принца в порядке.

Если можно говорить о каком-то порядке после всех этих невероятных событий.

Осмотрев кухню в последний раз, он взял поднос и отправился к двери. Может, и к лучшему, что госпожу Хемшу уволили; если бы она увидела свою вотчину после того, как здесь похозяйничал Дарран, у нее случилась бы истерика.

Он и сам с трудом удерживался от истерики. Всех слуг разогнали, и Башня казалась ужасно пустой. Тоскуя и сожалея о былом, он медленно поднимался по пустой, безлюдной лестнице к апартаментам Гара. Когда Дарран проходил мимо комнат Эшера, его передернуло. Он постарался успокоиться, выбросить из головы все мысли и продолжил подъем.

Принц все еще сидел в своей библиотеке в кресле, подтащив его к незанавешенному окну.

— Я принес вам что-то вроде обеда, господин, — сообщил Дарран, останавливаясь в дверях.

— Я не голоден.

— Голоден или нет, надо поесть, — возразил Дарран, стараясь говорить бодро и убедительно. Поколебавшись, он вошел в библиотеку. — Если вы заболеете, то придется глотать снадобья лекаря Никса, и хотя мое кулинарное искусство не совершенно, уверяю вас, эти блюда лучше на вкус, чем лекарства.

— Тогда оставь поднос на столе, — вяло и безразлично сказал Гар. Кресло стояло к Даррану спинкой, и он видел только свисавшую с подлокотника кисть левой руки. Она казалась мертвой.

Дарран нахмурился и покачал головой, хотя принц его не видел.

— Господин, но обед остынет!

— Я сказал, оставь его на столе! — закричал Гар и вскочил с кресла. В правой руке у него был кинжал с рукояткой, отделанной сапфирами, и выглядел он пугающе.

Дарран отступил на шаг; сжав поднос с такой силой, что пальцам стало больно.

— Господин, не надо кинжала. Уверяю вас, цыпленок довольно нежный. Я сам его жарил.

Застонав от злости, Гар метнул кинжал через всю комнату. Он вонзился в дверной косяк, дрожа от ярости, как и его хозяин.

— Мне плевать на твоего цыпленка, старик! Унеси его! И если ты не хочешь выполнять то, что я велю, лучше вообще сюда не приходи.

Дарран даже не посмотрел на кинжал. Вместо этого он поставил поднос на стол и приблизился к принцу.

— Довольно, господин, — произнес он, выставив руки ладонями вперед, словно успокаивая сумасшедшего. — Не надо вредить самому себе.

Гар расхохотался.

— Вредить себе? Старый дурак, я никогда не врежу себе! Только другим людям! Родителям, сестре, Дурму… Теперь он тоже мертв… — Он медленно опустился на пол. — Эшеру…

Дарран опустился на колени возле него, не обращая внимания на боль в мышцах и скрипнувшие суставы.

— Вы говорите чепуху. Вы не виноваты в несчастье, случившемся с вашей семьей и бедным Главным магом, да упокоит Барла его душу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карен Миллер читать все книги автора по порядку

Карен Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Утраченная невинность отзывы


Отзывы читателей о книге Утраченная невинность, автор: Карен Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x