Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Летучий Корабль
- Название:Настоящая принцесса и Летучий Корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александра Егорушкина - Настоящая принцесса и Летучий Корабль краткое содержание
Рыжая девочка Лиза живет на Петроградской, ходит в школу, учится играть на скрипке и не подозревает, что на самом деле она — принцесса из маленькой волшебной страны под названием Радинглен. А начинается все с того, что огромный голубой попугай Визирь, услышав, как Лиза играет на скрипке, падает с жердочки в обморок.
Детская писательница Александра Егорушкина — это два молодых автора и переводчика: Анастасия Бродоцкая и Вера Полищук.
Настоящая принцесса и Летучий Корабль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гарпия глянула благосклоннее и с лязгом встопорщила перья. Пахло от неё всё хуже. Вот гадость!
— Ваша манера вести беседу не может не восхищать, ваша светлость… — подхватил Инго. — Какой слог, какое чувство стиля… Предвкушаю увлекательные учёные диспуты… А вы, Ангст… — военный щелкнул каблуками, вытягиваясь в струнку, как на смотру.
— Ой, какой дяденька красивый… — как можно громче прошептала Лиза и сделала круглые глаза. Ангст с хрустом приосанился.
А Инго прищурился на него и кивнул:
— Сработаемся. Всегда любил порядок. Железный порядок. Стальной порядок. Несгибаемый!!! Это у нас семейное. — Он остановился перед человеком в чёрном.
— Вы — Коракс, — очень тихо сказал ему Инго и ровно на секунду стал сам собой. Лизе показалось, что никто, кроме неё и Коракса, этого не заметил. И ещё у Коракса вместо левого рукава появилось воронье крыло — и исчезло, как не было. А лицо Инго снова стало твёрдым, как сухое мыло.
— Так вот о Мутаборе, — спокойно и размеренно говорил он, заложив руки за спину и прохаживаясь вдоль шеренги колдунов. Те только глазами ему вслед водили и пошевельнуться не могли. — Я бы, конечно, пощадил ваши чувства и не стал бы вам показывать, что он сейчас собой представляет, но раз уж вы интересовались… В общем, вы его видели. Мой долг предупредить вас, что теперь он, несмотря на недавние потрясения, полон сил и настроен весьма решительно. Я знаю больше, чем вы, и не советую я вам, коллеги и соратники, с ним воссоединяться до поры до времени. Открою вам правду.
Паулина выпучила глаза.
— Ведь это Мутабор вас в шарик, знаете ли, и загнал — без всякой жалости. И поглумиться хотел, и как оружие вас припасти на будущее. Мину этакую сделал. Такая ведь удобная мина, не тлеет, не преет, не ржавеет, не гниёт, — Инго криво усмехнулся, и Лиза понадеялась, что больше он этого делать не будет. — А не то бы он вас давно уничтожил с большим удовольствием и на потеху народу. Придумал бы какой-нибудь праздник, то-сё. А Книгу он себе забрал для личного пользования, уж будьте уверены, и вас к ней и близко не захочет подпускать. Да и меня, по правде сказать, тоже. Что ж, ученику иногда приходится идти против учителя. Тем более что мне и самому хочется иногда повластвовать и дел наворотить…Так что Книгу мы заберём без его ведома. То есть вы заберете, простите, — мне надо чистую совесть беречь. Она нам всем ещё понадобится.
Лизе от всех этих разговоров стало нехорошо. Инго играл очень убедительно, и где-то в глубине души Лиза испугалась, что он заиграется, и ещё она чувствовала, как ему трудно, и ещё — ужасно боялась: а вдруг она ему мало помогает? И совсем не то говорит?
Колдуны безмолвствовали. Морозный воздух накалялся. От крыльев гарпии шли волны зловонного жара, а молнии на мундире Ангста заискрили.
— Отомстить, отомстить Мутабору! Сейчас бы в самую пору! — Штамм не выдержал первым. — Прихвачу его за височки и порву, порву на кусочки!
— И правильно, — пискнула Лиза. — Так ему и надо! Будет знать, как жульничать!
— А как же, — кивнул Инго и прищурился. — Только сначала — Книга, а потом уже мстите и рвите сколько душе угодно. С Книгой-то на Мутабора идти гораздо приятнее! Не пора ли прекратить разговоры разговаривать? Вход в Чёрный Замок отсюда не очень далеко, думаю, вы и об этом знаете…
«Что же теперь делать? Что с ним такое? Ему ещё помогать или он уже стал как эти?» — Лиза оцепенело смотрела, как Инго, даже не глянув в её сторону, подошёл к тому месту, где недавно стоял корабль. Посмотрел на чёрную полынью, которую уже затягивало ледяной пленкой, пожал плечами. Подобрал занесённый снегом тёмный шар и небрежно опустил его в карман белой ветровки. А потом тщательно застегнул на кармане «молнию» и бросил через плечо:
— Ну так прихватите кто-нибудь девчонку. В путь.
«Как это в путь? Куда?» — испугалась Лиза, глядя на удаляющуюся спину Инго. Вокруг, куда ни глянь, расстилалось скованное льдом море, а над ним повисли свинцовые сумерки, какие бывают перед грозой. Но Инго шёл, а за ним потянулись и остальные, и Лизе ничего не оставалось, как побежать за братом — будто собачка за хозяином.
Было тихо, только ветер свистел колючей поземкой. И все птицы куда-то подевались. Нет, вон же, на снегу чайка лежит мёртвая. И ещё. И ещё. А это кто, альбатрос? Ой, а солнце вообще исчезло, будто корова языком слизнула. Неужели теперь всегда будет так темно?
Лиза то и дело пыталась побежать, но кукольные туфли скользили по льду, еле присыпанному снегом. Ещё не хватало перед этими грохнуться! С неба так и сеялась тусклая снежная крупка, больше похожая на пепел. Она оставляла на губах мерзкий привкус гари. Скоро Лиза совсем запыхалась, споткнулась и шлёпнулась на лед, больно ударившись коленкой.
«Ой!» — вырвалось у неё. Инго даже не оглянулся. Лиза сжала зубы, чтобы не разреветься, и тут кто-то протянул ей руку и помог подняться.
Бледный человек в чёрном! Коракс! Кажется, то, что Лиза упала, вообще заметил только он. Коракс держал её за руку очень крепко, а Лиза снова посмотрела на равнодушную спину Инго, и ей стало тоскливо и страшно. Она вдруг поняла, что больше ничего про брата не понимает. Куда он идёт с этими? Зачем? Что это за игра такая? Про Коракса и то больше ясно — ясно, что он не с этими, ясно, что он ведёт её за руку и не дает упасть и замёрзнуть… А потом и эти мысли куда-то делись, и страх тоже, и стало вообще всё равно. Будь что будет.
Инго, как пришитый, держался подле гарпии Паулины и казался очень тонким и маленьким рядом с её обширным боком в железных перьях. На рыжих волосах у него оседал иней — а может, это была такая седина, только её делалось всё больше и больше. Громоздкая Паулина трудно ковыляла по припорошенном снегом льду, волоча за собой тяжёлый хвост, но летать, похоже, не умела. Инго всё время говорил, говорил — что-то о дальнейших планах, и всемогуществе, и про бесконечное множество заклинаний, и про показательные казни — говорил такое, что хотелось заткнуть ноющие уши, но не получалось, и Лиза слушала, как зачарованная, и смотрела, как с губ у него слетают облачка пара.
За Паулиной и Инго печатал шаг Ангст — как на параде, будто под ногами у него был не лёд, а расчерченная брусчатка какой-то площади. Фон Штамм семенил рядом, и руки в резиновых перчатках торжественно нёс перед собой, как отдельную вещь. Иногда он тошнотворно пошевеливал пальцами — резина поскрипывала. Его накрахмаленный белый халат дыбился на плечах и похрустывал на морозе, как снег под ногами.
И дышали они все совсем не как люди, хотя у Паулины бока ходили ходуном. А Инго, кажется, уже вообще не дышит! Лиза попыталась было услышать, бьется ли у него сердце, но ничего не получилось. А в уши опять толкнулся страшный голос, чужой, незнакомый, мертвый: «…и, конечно, ваша светлость, первичная зачистка территории от нежелательных лиц, практикующих магию». — «С отчуждением их энергии в нашу пользу по наступлении летального исхода!» — хрипло поддержала его гарпия. «- Ну конечно, — вкрадчиво, почти ласково согласился Инго, галантно склоняясь к одутловатому лицу Паулины. — Как же без этого. Живые они нам ни к чему. Да и кушать-то вам надо, я что, я разве не понимаю? — он посмотрел вперёд, туда, где виднелась гавань, и крутились в мачтах и снастях снежные бесы. И раздумчиво добавил: — А шарик я себе на письменный стол поставлю, право слово. Для веселья. Маленькая слабость, знаете ли — люблю красивые вещицы. А ведь красивое же пресс-папье получится, с корабликом и фигурками».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: