Елена Козак - Охота на оборотня
- Название:Охота на оборотня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Козак - Охота на оборотня краткое содержание
Кажется все: враги в прошлом. И тебя ждет долгая спокойная жизнь. Ведь кто в здравом уме решится напасть на Университет Магии? Только форменный сумасшедший. Но, как оказалось, таких не мало. И каждый так и норовит совершит какую-то пакость. Да и любовь не обходит тебя стороной. А ты решай, нужна ли она тебе, и что со всем этим делать.
Охота на оборотня - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Простите, магистр, этого больше не повторится, — Фред медленно отпустил руку Анри и сделал шаг в сторону (очень маленький шаг — шажок).
Анри хотел добавить что-то от себя, но вовремя сдержался, вспомнив, кто перед ним. Я молча склонила голову.
— Надеюсь! — убедительно проговорил магистр, не поверяя, видимо, ни единому слову. — Садитесь по местам. Сегодня мы перейдем к телепатии. В связи со смертью одного из учеников, программу изменили. Теперь всю теорию вы будите учить сами. А на всех без исключения парах заниматься практикой.
— Фред, можно сесть с тобой? — тихо спросила я, пока магистр подходил к столу.
— Да, — мужчина пропустил меня вперед перед собой.
Мест в аудитории было предостаточно. Но я потянула Фреда в сторону первой парты. С одной стороны я только недавно мечтала научиться владеть телепатией, с другой — хотелось сесть подальше от Анри и других. Кто знает, что еще они могут придумать. Фреда, конечно, побаиваются. Но их ведь больше.
Я бросила еще один взгляд на ребят позади. Там даже Фир был. Наши глаза встретились.
— Прости.
— И не подумаю, — я жестоко улыбнулась. Бывают моменты, когда каждый из нас вынужден сбросить маску. Тогда на месте учтивого кавалера появляется обыкновенный трус, который не сделает ни шага, чтобы помочь тебе. А потом будет лить "искрение" слезы над твоей могилой…
Я вновь посмотрела на магистра. Он как раз начал объяснять принципы телепатии.
— Передавать мысли на расстояние очень сложная штука. Для этого требуется опыт и большая осторожность. Поэтому для начала мы будем пытаться не передавать выборочные мысли, а читать все мысли своего партнера, или же наиболее стойкие, которые невозможно скрыть при ментальном контакте. Поделитесь на пары. Теперь возьмитесь за руки. Представьте, что вы одно целое. Не скрывайте ничего, откройте свое сознание. Если в нем были какие-то секреты, то забудьте о них на эту пару.
Я взяла Фреда за руку и улыбнулась ему.
— Спасибо. Ты в очередной раз очень мне помог.
— Что произошло… — Фред замолчал, не закончив фразы. За него это сделал магистр Дорин:
— Если вы будите разговаривать вслух, то никогда не научитесь телепатии. Обсудите все мысленно.
Я слегка насмешливо улыбнулась: "Как же, получиться у нас. Смешно!"
Фред взял мою вторую руку. Наши глаза встретились. Я как-то отстраненно вспомнила слова магистра: "Представьте, что вы одно целое, откройте свое сознание…". А почему бы и нет?
— Ты — это я. Я — это ты. И я благодарна за…
— Не стоит. Мне надо было с самого начала рассказать тебе о вечеринках. Я ведь знал…
— Тогда почему
— Я думал, это сделает Лиин. Не хотел влезать в твою жизнь.
— Ты и так в нее залез. И уже давно.
Вижу, у вас получилось, — магистр Дириани встал рядом с нами, — передача мыслей, или чтение?
— Передача, — проговорил Фред, пока я с недоумением смотрела на преподавателя.
— Странно. Обычно это довольно сложно дается. А как на счет чтения мыслей?
Мы с Фредом переглянулись и синхронно пожали плечами
— Ну, что ж тренируйтесь, — бросил, наконец, магистр и прошел в конец аудитории.
— Ты не знаешь, почему запретили выход в город.
— Рист ведь погиб.
— Но это случилось гораздо раньше.
— Раньше, чем что? — в моей голове снова возник образ мертвой девушки, которую я видела вчера в городе. "Может, причина в ней?"
— Кто это? — последние слова Фред произнес вслух.
Я вздрогнула и вернулась в реальный мир.
— Что ты имеешь… Как ты смог увидеть? Я ведь не пыталась показать тебе эту картину.
— Она была слишком яркой, да и… Какое это имеет значение. Кто это? Элен!
— Я не знаю. Я пойду, — я попыталась вырвать руки и подняться на ноги.
— Я все равно выясню. Кто?
— Не знаю. Вчера в городе, когда меня преследовали Анри с Ристом, я видела ее.
— Расскажи мне все…
— Я, наверное, пойду, — Лиин смотрела на приближающихся людей, и в ее душе расцветал страх. Даже лицо мальчика рядом больше не казалось прекрасным. Он перестал быть мечтой и сейчас, презрительно усмехаясь, подталкивал Лиин ближе к толпе.
Внезапно в руке одного из мужчин блеснул нож. Девочка вздрогнула и, уже не пытаясь скрыть своего страха, бросилась к двери. Их отделяло всего несколько шагов. Вот уже ручка… Но взяться за нее ребенку не удалось. Кто-то сзади схватил ее за волосы и дернул изо всех сил. Тогда на глазах выступили слезы. Лиин закричала, начала царапаться, вырываться из чужих рук.
Ребенок, всего лишь ребенок…
Кто-то еще подошел к ней и начал обнимать, шептать на ухо нежности, говорить, что его друзья только веселились, а сейчас все будет хорошо. Лиин начала успокаиваться. Она крепче прижалась к груди своего спасителя и вдохнула аромат его куртки. Запах был похож на запах отца. Но чем-то неуловимо отличался.
"Вино, трубка с табаком, армат полевых цветов и еще что-то новое — солоноватое, насыщенное", — Лиин не знала, что это. Да и не хотела знать. Было важно лишь то, что ее вытащили из кошмара.
Мужчина нежно поднял Лиин на руки и медленно понес куда-то. Девушка ожидала увидеть дверь, услышать, как поворачивается ручка. Но они, казалось, двигались не туда. Девочка снова вздрогнула и более пристально вгляделась в лицо мужчины. На нем сверкала та же улыбка, которая так напугала ее минуту назад на лицах других людей.
Человек резко остановился и бросил ребенка на что-то твердое. От страха Лиин не могла понять на что именно. Она вообще ничего не могла сделать, даже закричать. Горло сдавило судорогой. Все тело окаменело.
А потом ее приковали наручниками к плите. Вокруг зажгли свечи, что отделили Лиин ото всех остальных людей, от всего мира. А громкий голос начал выводить странную молитву. Она завораживала, пугала. Это были просто слова, но с каким трепетом, благоговением произносили их эти люди… Сумасшедшие… Они все…
Уже не слышен звон бокалов,
Доносятся лишь крики недавно умерших рабов.
Смерть жизнь подарила,
И с тех давних пор за ней бездумно шла.
Теперь мы призываем ее раньше срока,
И не уйти нам от оброка.
Двадцать душ сплелись в один единый миг,
И сейчас нам явится твой лик!
Последний дар тебе от нас,
И уже слышится приказ.
Освободи же душу от оков,
Явись и покажи насколько ты зол!
Было страшно. Лиин была абсолютно беспомощна и не знала, что с ней сделают эти люди. Раньше они казались ей нормальными, но сейчас пугал блеск в глазах, дикие ноты, звучавшие в голосах, эта песня, что звала неведомое зло, ирреальный ужас, сковавший ее тело…
А потом девочка почувствовала, что может пошевелиться, даже закричать. Но кто бы ее услышал сквозь громкое пение, сквозь все те бесконечные коридоры, которыми они проходили, широкие каменные стены? К тому же в руках и людей за поясом были ножи. И Лиин боялась их.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: